-PR-
解決
済み

ポンピイー ボンピイー ・・・・?

  • 暇なときにでも
  • 質問No.83833
  • 閲覧数36
  • ありがとう数5
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 92% (214/232)

質問として適切でなかったらお許し下さい。
都内のある喫茶店で若い foreigner が楽しそうに
雑談をしていました。少しでも聞き取れるかと耳を
そばだてておりましたがほとんどダメでした。でも
ガールフレンドのことか、それに類したことらしいと
思いました。その中に ポンピイー(ルンピイ)ポ(ボ)ンピイ
と、いう音がとても気になりなした。軽快で、sexual な
響きでした。家に帰って必死に辞書をひきましたが、それらしい
のが見つかりません。
ご存知のかた宜しくお願い致します。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル9

ベストアンサー率 43% (28/65)

★alamoana★と申します。

> その中に ポンピイー(ルンピイ)ポ(ボ)ンピイ
> と、いう音がとても気になりなした。軽快で、sexual な
> 響きでした。

おっしゃる通り,性行為そのものの擬声語

pumping and bumping

だと思います。
おそらく通常の辞書には載っていないのではないでしょうか。
似たようなものに,

bumping and grinding

があります。

↓"pumping and bumping"で検索すると,そういった関係のサイトがヒットします。
お礼コメント
himawarimusume

お礼率 92% (214/232)

丁寧にありがとうございました。
とても可愛らしい響きでしたが・・・
こういう言葉を日常的に使うのでしょうか。
それにしましても、大変参考になりました。
又、宜しくお願いします。
投稿日時 - 2001-06-01 20:29:31
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.1
レベル13

ベストアンサー率 46% (589/1259)

Those could be such words as "pumping and bumping" according to the sounds. The word pump means to move ups and downs and bump is used to mean such a ocasion when two badies colide each other. ...続きを読む
Those could be such words as "pumping and bumping" according to the sounds. The word pump means to move ups and downs and bump is used to mean such a ocasion when two badies colide each other.
補足コメント
himawarimusume

お礼率 92% (214/232)

ありがとうございました。凡そ解りました。
もう一つ、教えて下さい。
colide は、どういう意味なのですか。
宜しくお願い致します。
投稿日時 - 2001-06-01 07:15:47
お礼コメント
himawarimusume

お礼率 92% (214/232)

度々すみません・・・
先ほど colide について質問をさせて頂きましたが
今、辞書をひき直して collide ではないかと。
これで、ほぼ理解できました。
手元の小さな辞書でしか調べなかったのがいけなかった
のです。補足は無かったことにして下さい。
ほんとうにありがとうございました。
投稿日時 - 2001-06-01 07:51:37


このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ