• ベストアンサー

has?

He changed his hairstyle. He has changed his hairstyle. これ、どちらがあってますか? 中学生レベルでお恥ずかしいですが、どちらがどう違うのか教えて下さい。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

He changed his hairstyle. はある時,彼が髪型を変えた,という事実を表すだけ。 過去のストーリーかもしれないし,過去のことを思い返しているのかもしれない。 元に戻したかもしれないし,彼自体,今存在しないかもしれない。 「かもしれない」であって,彼が今いて,その髪型のままでもいい。 ただ,「変えた」という事実だけ。 昨日とか特定の時に美容院に行った,その時変えたというような流れであれば自然と過去形。 He has changed his hairstyle. は「彼が髪型を変えた,そのまま,今ある」 とにかく,現在完了というのは今の気持ちを表す。 つい最近変えた可能性も高いが,そうでなくても,今その変えた髪型をしている。

sydneyh
質問者

お礼

うう、hasが現在完了だったことすら忘れてしまってます…もうまた一から勉強するしかないですね。 でも、とりあえず私が言いたかった意味は合ってたようなので安心しました。 さっそくの回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

どちらも合っていますが、若干意味する内容に相違があります。 He changed his hairstyle. 彼は髪型を変えた〔しかし今はどうなっているのか分からない〕。 He has changed his hairstyle. 彼は髪型を変えた〔今もなおその髪型をキープしている〕。

sydneyh
質問者

お礼

ふむふむ…そうなんですね。has一つで意味合いが違うとはやはり英語は難しいです(^^;) あるブログで私は単に「彼は彼の~を変えた」と言いたかったので、なんとか大丈夫だったようですね。とりあえずホッ。 さっそくの回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • isなのかhasなのか解からないのです。

    アメリカの大統領物の本を読んでいて、The president has a cold. He's canceling the remainder of this trip and returning to Washington on the advice of his doctor. とあります。このHe's ですがis か has なのか どうやって理解すればよいのか教えてください。

  • has hasについて

    時制のことで質問です、For him to come up here and do as well as he has has been fun to watchとShe has has taught and studied in Spain という文は、どのように訳せばいいのでしょうか? hasが二つも続くのでうまく理解できません。回答おねがいします。

  • 複数なのに has

    またまた ダライラマに関する記事なのですが Indeed, his very determination to speak for openness and a long-term vision has sometimes brought him critics on every side. という文章があります。 これは Indeed, his very determination to speak for openness and a long-term vision なのに その後につづく動詞が hasになってます。 なぜだか教えてください(´_`。)

  • he is proud that his father has three fordsを書き換える

    he is proud that his father has three fordsを he is proud ofに書き換えたときは、 he is proud of hisfather having three fords になるのでしょうかそれとも he is proud of hisfather for having three fords になるのでしょうか? よろしくおねがいします

  • has made do with what he's got 意味がわかりません。

    「he has made do with what he's got」 の意味がわかりません。 (一時脚光を浴びた選手がその後負傷が続き何年も浮上できなかったという話のあとの一文) 原文:But he has made do with what he's got and has been able to stay relevant in the sport by working on his own TV show. でも彼はできることをやってきた、自分のTVショーに取り組むことでこのスポーツにずっと関わってきている(ことができている) ということかなと”感じる”のですが、意味がわかりません。 ・whatは何を指しているんでしょうか? ・he has made do with what he's got の意味も教えてください。 ・可能であれば、原文のしっくりくる訳も教えていただけると大変ありがたいです。 よろしくお願いします。 ※専門家の方、確実にお分かりになる方だけお願いします。 だと思う、の方は申し訳ありませんが混乱しますのでご遠慮ください。

  • has

    hasを使う時、主語が「3人称単数現在形(以下3単現)」で、 3単元というのは、 he,she,it,固有名詞の単数、every~、数えられない名詞(水など)などが主語で、現在形の時。 それ以外の時にhaveを使えば特に問題はなしと、聞いているのですが、 固有名詞の単数には、何がありますか?

  • (;´д`)この文のこの’と、他の言い方

    初歩です。 この文を引っ張りだしました。 He gave you five dollars. 彼は5ドルあげた He's been short changed.おつりが足りませんよ ここの’はisですか? hasですか? 〇おつりがたらないんですけど 〇おつりごまかしてないですか? こう感じのニュアンスで言いたい時はHe's been short changedでいけますか? よく分かりませんので、 こういう言い方がいいというのを、教えてください お願いします。

  • What has he got?

    What has he got?ってなんと訳すのでしょうか? またどういう時につかうのでしょうか?

  • He has ever since...

    NHKラジオの英語5分間トレーニングで以下のようなダイアログがありました。 My brother likes trains. He has ever since he was a boy. 私の弟は電車好きなの。 小さいころからずっとなの。 という文章で、2番目のは、完了形の文章だと思うんですが、どうして He has been ever since he was a boyじゃないんでしょうか?

  • It’s your father has〜の解釈

    添付ファイル文章: It’s your father has handed him on his low sensuality. に関する質問です。 これは、 It’s (that)your father has handed him on his low sensuality. で、 your father has handed him on his low sensualityという命題を強調するための表現だと理解していいのかわからないです。 それか、 It’s your father(that) has handed him on his low sensuality で「あなたの父さんが」を強調するための表現だと理解すれば良いのか分かはらないです 解説宜しくお願いします、