• ベストアンサー

至急!!明日の朝までに…英語;

** 9月に日本へ到着した貨物について: about the shipment arrived at japan on Sep.: この貨物は、開梱した際に木枠内の水濡れが発生していた。 when opened(unpacking) this continer, happened of water stained within wooden frame. ** 自分なりに文章作りましたが、いかがでしょうか?>< きっと間違っていると思いますので、訂正お願いします;o;

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • naomkb
  • ベストアンサー率74% (56/75)
回答No.2

はい。全く間違った英語です。 基本も何もできてませんね。 9月に日本へ到着した貨物について: about the shipment arrived at japan on Sep.: 「月」では onではなく in を使う なんていうのは中学1年で習う事です。 「日本に到着」 の意味の英文で at Japan なんて言わない、というのも中学で習います。 Regarding the freight arrived Japan in Sep です。 この貨物は、開梱した際に木枠内の水濡れが発生していた。 when opened(unpacking) this continer, happened of water stained within wooden frame. 主語はどこにありますか? そもそも、日本語もあやふやですよ。 「開梱した際に xxが発生していた」 という日本語自体が変です。 梱包を解いている際に水漏れが発生したのですか? かなりの頻度で「急ぎです!涙」等と投稿されていますが、英語を仕事で使っているのですか? もし誰かに雇われているのなら、英語を使う仕事はあなたには不適切なので即効辞めるか、 あなたが事業主で海外との取引がある仕事をしたいけど自分は英語能力がゼロ、というのであれば、 ちゃんと英語が出来る人を雇いましょう。 別に私が英語で何かが出来るからといって偉そうにしているわけではありません。 何かを使って仕事をしてお金を稼ぐのであれば、自分の能力ではカバーできない仕事に手を出さないように と申し上げているのです。 仕事、つまりプロとして自らの能力を使ってお金を稼ぐ事をなめないでください。 私は理系は不得意なので、物理や科学、数学や数式を使った仕事には絶対に就かないですし そんななめた仕事の仕方はしたくないと思っています。 仕事をする、とうのはその道のプロであるという事です。 どこの誰かも分からない、見ず知らずの人に全て頼って、 綱渡りのように自分に能力がないエリアの事を「プロ」としてやっていくのは間違っていると私は思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • spring135
  • ベストアンサー率44% (1487/3332)
回答No.1

>9月に日本へ到着した貨物について: about the shipment arrived at japan on Sep.: この貨物は、開梱した際に木枠内の水濡れが発生していた。 when opened(unpacking) this continer, happened of water stained within wooden frame これは一つの文章ですか、別の文章ですか、ひとつならまとまっていません。 >when opened(unpacking) this continer, happened of water stained within wooden frame 主語がありません。 water stained は名刺ではありません。

hanahanako777
質問者

補足

回答ありがとうございます。 これはひとつの文章です。 言いたいのは、輸送中なんらかの出来事でコンテナ内に水が入ってしまった、ということです。 木枠内というのはコンテナの中に入っているものです。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 急ぎです。。。

    ** この貨物は、開梱した際に木枠内に水濡れがあった。 when opened(unpacking) this continer, happened of water stained within wooden frame. ** きっと間違っていると思いますので、訂正お願いします;o; 言いたいことは、コンテナが輸送中に何らかの理由で、木枠内に水濡れが発生した、ということ。 木枠はコンテナの中にあるものです。=コンテナの中に水が入っていた、ということ。

  • 明日の朝までに…><;英語これであってますか??

    ** 大阪から香港までの船で、この貨物はunder deckまたはupper deckで積まれていたのかどちらか教えて下さい。 pls kindly advice us the continer was the ship put for under deck or upper deck from osaka to hong kong. ** 自分なりに文章作りましたが、たぶん間違っていると思います;; どなたか訂正していただけませんか><?

  • 至急!!明日の朝、面接です

    明日の朝からアルバイトの面接があるので至急アドバイスを頂きたくて・・急なんですが宜しくお願いいたします。 電話で面接のアポを取ったとき希望の勤務地を聞かれました。 2つの店舗から選べたので、駅中のデパート内にある店と普通に街中のビルにある店、双方とも通勤時間は同じくらいだったので、あまり考えず前方の方を選びました。 その後、下見に店に実際出向いた時に気持がかわってしまい、希望した勤務地を変更したいと思っています。 面接は別にある本社で行います。勤務地のことは当日の面接で伝えてもよいことですが、問題は・・・その駅の関係者(←私が駅中にある店を勤務地に選んだことで、面接官として加わるそうなんですが)本社の担当者の2人が面接官になるということです。 わざわざ本社まで来て、面接官として加わった駅の関係者の方の前で「面接地を変えたい」なんて言えそうにありません。 この場合どうすべきでしょうか? それに、自宅からの通勤時間は1時間ほど、別の線への乗り換えも必要で(京王→JR)アルバイトなのにこんな条件で雇ってもらえるでしょうか? ぜひアドバイスをお願いします!

  • 至急! 明日の朝までです(泣)

    筒井筒の第二十三段の、 まれまれ、かの高安に来てみれば~ 男住まずになりけり。 の現代語訳を教えてください よろしくお願いします

  • あなたは明日の朝までに…

    あなたは明日の朝までに頭皮の半分の面積がハゲになります。 どんなハゲになったら嫌ですか?

  • 明日の朝一に売りたいのですが

    環境はマーケットスピードを使用しています。 ずっと下落している持ち株があるので処分したいのですが 朝~夕方まで用事がありネットを見れる環境にありません。 ですので明日の朝に売りたいのですが 現物注文予約 → 売り予約にするのですが 現在、株式取引に関するサービスが利用できません。となります。 何時から予約注文ができるのでしょうか? それと、明日の朝一で売却したいので「寄付」にチェックしておけば いいのでしょうか?それとも「本日中」にするのでしょうか?

  • 至急!!明日までの英語の宿題なんですが教えて下さい!!

    至急!!明日までの英語の宿題なんですが、よく分かりません!!すいませんが、教えて下さいm(__)m これらの3つの肯定文をそれぞれ否定文と疑問文に直して下さい。あと、それぞれどの文法に当てはまるのかも教えて下さい。 1.She has breakfast at seven. 2.My brother will help you. 3.The train arrived at the station. の3つです。どうか宜しくお願い致します!!

  • 至急!すみません。明日のことで悩んでいます。

    明日、スタジアムでの単発バイトに行くことになりました。 スタジアム外、屋外でのアーティストグッズ販売です。 応募したのですが、行きたくありません。 以前別の野球場外の屋外テントで野球グッズの販売をしたのですが、 真夏で暑すぎて気分が悪くなりました。トイレに行ってえづきました。 飲み物も補給していましたが、意味がありませんでした。 そのことを応募した後に思い出し、派遣元に電話して、正直に理由を話したのですが、 もう人数を伝えてしまっているので、キャンセルできないので行ってくださいと言われました。 自分が悪いのですが、情けないのですが困っています。 派遣元への電話は、営業さんへ転送されるので24時間つながると言われました。

  • 明日のことです。大至急お願いします><

    21歳女です。 6か月あまりのほぼ毎日ある左下腹部の痛み 弱かったりやや強めだったり。 3ヶ月ほど前からはたまに、右脇腹あたりから後ろのジワジワ感が出てきました。 9月に単純CT そのあとも婦人科のエコー、泌尿器科のエコー 尿検査←白血球が毎回少し多めぐらいで全て異常なし。 たまに便に赤いのがつくこともあり6月に検便をして異常なし。 あとは大腸カメラやってみるしかないですねと大学病院の先生にいわれ 個人病院の上手な先生にやってもらうことになりました。明日です。 深夜の3時から下剤を飲み9時検査で 電車だと1時間半ほどかかるため 父に車でいってもらいますが 通勤ラッシュを考えると早めに出ないといけない それにしても明日の下剤次第で、いつ終わるかわからない 便がでてもでなくても何かあっても、病院は8時半でないと電話出来ないし そんなこと考えてたら、憂鬱になってきました。 もう少し近くの病院にすればよかった、、なんて思って。。 皆さんが私ならやりますか? それともキャンセルして、もっと近い病院で再予約しますか? 本日、私から確認電話したからよかったのですが 薬を看護師さんなのか受付の人なのかわからないのですが飲まなくていい錠剤を 間違えて出されてそういうのもあり嫌になってきました。。 そこの病院、月に何度かくる先生は名医なのですが 受付の人がしっかりしてなくて・・・

  • 至急!明日までに(ToT)

    至急おねがいします! 大学で国際経営という学科に入学しました。 コース選択があり、英語重視+二学年から他言語(フランスやドイツなど・・・)というコース一つと 中国語重視+英語というコースがあります。 個人的には英語をもっとのばしたい気持ちがあります。 けれど経営となると企業では中国語の方が有利なのかと・・・ 書類を提出しなければならないので こまっています;回答お願いします!

このQ&Aのポイント
  • ソフトウェア「Corel WinDVD」が表示されず、ダウンロードできない状況に遭遇しました。
  • 「ダウンロードできない場合はこちらをクリックしてください」というリンクをクリックしても開かない状況です。
  • ブルーレイドライブ LBD-PVA6U3CVBKを使用しているが、ソフトのダウンロードができない問題が発生しました。
回答を見る