• 締切済み

経済学の用語について。

経済学の用語で人名やカタカナが出てきます。 そこで、キャピタル ゲインなどのように単語が前半?と後半?に分かれているような単語が ありますよね? それをつなぐものに、 = でつないでいる場合と ・ でつないでいる場合があります。 例) キャピタル=ゲイン  キャピタル・ゲイン この二つは何が違うのでしょうか? どちらで表記してもかまわないのか、それともそんな記号自体書かなくてもいいのか知りたいです。どなたか教えてください。

みんなの回答

  • xs200
  • ベストアンサー率47% (559/1173)
回答No.2

つなぎ符号の用い方については取り決めがなく、各分野の慣例に従うことになっています。 キャピタルゲイン、キャピタル・ゲイン、キャピタル=ゲイン、キャピタル-ゲイン、 どれでもOKですが、一つの言葉として使われているのですから、よぶんなつなぎ符号は使わずにキャピタルゲインがいいと思います。ミルクセーキをミルク・セーキとしたら読みにくいし、つなぎ符号になにか意味があるのかと考えてしまいます。

参考URL:
http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/k19910628002/k19910628002.html
  • aokisika
  • ベストアンサー率57% (1042/1811)
回答No.1

私は筆者の気分の問題だと考えています。

関連するQ&A

  • 記憶/暗記に関する用語

    カタカナの用語だと思ったのですが、思い出せずに困っています。 例えば「this」という文字列を暗記する場合、その単語を知っている 人はthisという単語を1つだけ覚えるだけで済みますが、知らない 場合[t][h][i][s]の4つのアルファベットを記憶しないといけない ことになります。 この覚えるのに必要な単位のことを何と呼ぶか教えてください。 よろしくお願いします。

  • ラテン語の「光り輝く」を表わす単語について。

    ラテン語と「光り輝く」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ラテン語で「光り輝く」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ラテン語で「光り輝く」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?

  • イタリア語の「zo(ツォ)」の発音記号は?

    イタリア語の発音記号が分かるサイトをご存知でしょうか? 自分でも色々探したのですが、見つかりませんでした。。 発音記号表記、参考単語、カタカナの読み方、が載っていると嬉しいです。 ちなみに特に知りたいのは、「zo(ツォ)」の発音記号です。 よろしくお願いします!

  • ヘブライ語の「大陸」について。

    ヘブライ語と「大陸」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ヘブライ語で「大陸」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ヘブライ語で「大陸」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?

  • 社内独自用語の表記ゆれ抽出方法について

    業務で、マニュアル中にある表記ゆれを統一するという取り組みを行っています。表記ゆれとは、”同じこと、同じものを違った言葉で書くこと”であり、例としては以下のようなものがあげられます。 (1)漢字、かな書きによるもの(すべて、全て) (2)送り仮名によるもの(組み立て、組立て、組立) (3)カタカナ語によるもの(インターフェイス、インタフェース) (4)社内独自の用語によるもの(フラッシュROM、Flash ROM) 用語統一に取り組まれた方ならおわかりになるとは思いますが、(1)(2)(3)はJust Rightの表記ゆれチェックにより、チェックすることができます。 しかし、(4)については、機械的に見つけることはできませんが、専門用語抽出ツールによる抽出後、EXCELでソート後、比較的似たものを見つけるという方法を考えました。http://gensen.dl.itc.u-tokyo.ac.jp/gensenweb.html 他にあれば教えていただきたく思います。 よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語での「軍政」について質問です。

    ドイツ語での「軍政」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ドイツ語で「軍政」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ドイツ語で「軍政」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか? 3.軍隊が敵国に占領あるいはクーデターで国内を統治する場合、よく「軍政府」という統治機構の名称を設ける。 では質問です。 「軍政府」をドイツ語で「軍政」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? そして、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?

  • ペルシャ語での「雲風」を表わす単語について。

    ペルシャ語での「雲風(くもかぜ)」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.ペルシャ語で「雲風(くもかぜ)」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.ペルシャ語で「雲風(くもかぜ)」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?

  • アラビア語での「肥沃な土」を表わす単語について

    アラビア語での「肥沃な土」を表わす単語とカタカナ表記について質問です。 1.アラビア語で「肥沃な土」を表わす場合、どんな単語になるのでしょうか? 2.アラビア語で「肥沃な土」を表わす単語を、カタカナ表記すると、どんな表記になるのでしょうか?

  • 言葉合わせをお願いします

    ☆に言葉を入れてつなぎ合わせて意味の通る飲食物にして欲しいのです 「か☆☆☆ん☆ん☆☆」(【ひらがな】か【カタカナ】※漢字、記号は不可) 全部埋めなくてもいいので部分的に分かる回答でもOKです これだけ長いと区切りが3つ以上ある場合もあり得ます 前半よりも後半から埋めていった方がわかりやすい場合もあります どうか回答よろしくお願いします

  • ☆つなぎ合わせ☆お願いします☆

    ☆に言葉を入れつなぎ合わせて飲食物にして下さい 「☆か☆☆っ☆や☆」【ひらがな】か【カタカナ】※漢字・記号は不可 全部埋めなくてもいいので部分的に埋めた回答でもOKです 長いので区切りは2つ以上あるかもしれません 前半より後半から埋めていった方が判別しやすい場合もあります どうか回答よろしくお願いします