• ベストアンサー

英訳してください

次の文を英訳してください 好きな果物を教えてください

noname#143577
noname#143577
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Please let me know the name of the fruit you like.

noname#143577
質問者

お礼

回答ありがとうございました

その他の回答 (1)

回答No.1

tell me your fav fruit

noname#143577
質問者

お礼

回答ありがとうございました

関連するQ&A

  • 英訳を教えてください

    次の日本語文の英訳を教えて欲しいです。 『私がいなくなっても私のことを忘れないでください。』 "if"を使わずに英訳していただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • 英訳

    ホストファミリーにメールを送りたいのですが、次の部分の英訳で悩んでいます。 知識のある方、どうかお力添えください。 次の一文の英訳をお願いします。 「私は少しの不安を感じながら飛行機の乗り込んだ。」

  • 英訳お願いします。

    次の文の英訳をお願いします。 「私は無事に大学入試に合格しました。」

  • 【至急】英訳をお願いします。

    【至急】英訳をお願いします。 次の文を英訳してもらえませんか? 「お問い合わせは、各施設にご連絡ください。」 よろしくお願いします。

  • 「~ですが」の英訳

    次の文(クイズの問題文)を英訳してください。 「江戸幕府を開いたのは徳川家康ですが、鎌倉幕府を開いたのは誰ですか。」

  • 英訳をお願いします。

    次の日本文を英訳していただけないでしょうか。 ・4時までに教室の掃除を終えなさい。 ☆宜しくお願い致します。

  • 英訳をお願いします!!

    英訳をお願いします!! 次の日本文を英語に直して下さい。 「初めて会う人が両親と似ていれば似ているほど、赤ん坊は心地よさを感じる。」 よろしくお願いします。

  • どなたか英訳して下さいませんか;

    どなたか英訳して下さいませんか; 次の文を英訳してもらえるとものすごく助かります! 【既婚女性が仕事をするのは困難である。最近では有給休暇をとる人の数も増えてきたが、  依然として既婚女性が仕事をするのは大変であるように見える。】 お願いします。

  • 英訳をお願いします

    次の文の英訳をお願いします。 「あなたのことを両親に話さなくてはいけないことはわかっているわ。 でも、就労ビザが無事にとれて、日本でちゃんと仕事をしているということを伝えたいの。 その時まで待って欲しいの。 わたしは逃げないから、そんなに慌てないで。」 よろしくお願いします。

  • 英訳をお願いします。

    次の文を英訳したいのですが、 「あなたは今、旅行中でしょうか?もしそうでないなら、この書類を作成して頂けませんか?」 旅行中は、on traveling でいいのでしょうか? また、「もしそうでないなら」はどのように訳せばよいでしょうか?