- ベストアンサー
英訳してください
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Please let me know the name of the fruit you like.
その他の回答 (1)
関連するQ&A
- 英訳を教えてください
次の日本語文の英訳を教えて欲しいです。 『私がいなくなっても私のことを忘れないでください。』 "if"を使わずに英訳していただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします!!
英訳をお願いします!! 次の日本文を英語に直して下さい。 「初めて会う人が両親と似ていれば似ているほど、赤ん坊は心地よさを感じる。」 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- どなたか英訳して下さいませんか;
どなたか英訳して下さいませんか; 次の文を英訳してもらえるとものすごく助かります! 【既婚女性が仕事をするのは困難である。最近では有給休暇をとる人の数も増えてきたが、 依然として既婚女性が仕事をするのは大変であるように見える。】 お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
次の文を英訳したいのですが、 「あなたは今、旅行中でしょうか?もしそうでないなら、この書類を作成して頂けませんか?」 旅行中は、on traveling でいいのでしょうか? また、「もしそうでないなら」はどのように訳せばよいでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました