- ベストアンサー
初めての飛行体験。質問文章の要約とタイトル生成
- Mr.Johnsonは初めての飛行体験をすることになり、緊張していた。
- 指示に従ってセンテンスを変更する練習をしている質問文章。
- 空の事故について多くの情報を読んでいたため、飛行の申し出に悩んでいたが、最終的には受けることにした。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 急いでます・・・。英文法と翻訳お願いします。
指示に従って答えなさい。 ・Mr.Johnson had never been up in an airplane before. (1)at that time を文末につけて分を書き直す。(ヒント:過去) (2)since 2005 を文末につけて分を書き直す。(ヒント:過去から現在に至る) (3)in the futureを文末につけて分を書き直す。(ヒント:未来) (2)( )に適切な一語を入れなさい。(ヒント:時制を考える) (1)It( )stopped raining before I arrived home. (2)He was born after the war( )ended. (3)Everybody( )gone back home when I arrived at the gate. (4)It( )raining now. (5)Mr.Tanaka( )been staying with us since last week. (6)I( )taking a shower when my brother came back. (7)He asked what( )brought me here. 途中からですが翻訳お願いします。/ごとでお願いします。 and he had read a lot about air accidents,/so one day/when a friend offered to take him for a ride/in his own small plane,/Mr.Johnson was very worried about accepting//
- ベストアンサー
- 英語
- 至急です…文法の問題です。お願いします。
( )に適切な一語を入れなさい。(ヒント:時制を考える) (1)It( )stopped raining before I arrived home. (2)He was born after the war( )ended. (3)Everybody( )gone back home when I arrived at the gate. (4)It( )raining now. (5)Mr.Tanaka( )been staying with us since last week. (6)I( )taking a shower when my brother came back. (7)He asked what( )brought me here.
- ベストアンサー
- 英語
- 話法 について教えてください。
He said to us, “I have been busy since last year.” を間接話法に書き換えるとHe told us that he had been busy since the year before. となると思うのですが、 since the year beforeの部分をどのように理解すればよいのか教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- since long before
「○○するずっと前から」はどのように表現したらよいでしょうか。 次の日本語を英訳するとどうなりますか。 「私はエジプトに行くずっと前から興味があった。」 #1 I had been intereted in Egypt for a long time before I went there. #2 I had been intereted in Egypt since long before I went there. #1はピンとくるのですが、#2はいかがでしょう?
- 締切済み
- 英語
- 「have + 目的語 + 過去分詞」
「have + 目的語 + 過去分詞」で完了の意味を表すというのを読みました。 I have a table reserved for four in the name of Tanaka. は、 I have reserved a table for four in the name of Tanaka. と、 どのように違うのでしょうか? He already had the box opened when we arrived.は、 He already had opened the box when we arrived.と、 どのように違うのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
長い質問なのにありがとうございました。本当に助かりました。感謝しています! ありがとうございました。