• ベストアンサー

外国語_○○チャンのママ

癒し系の絵本を描こう思っているのですが、「心(ココロ)チャンのママ」って名前にしようと思ってます。 「心(ココロ)チャン」は主人公の子どもの名前です。 いろいろな国の言葉で、音感で決めたいと思っていますので、カタカナで読みも入れていただけるとうれしいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「心(ココロ)チャンのママ」という題名の翻訳でよろしいでしょうか? イタリア語です。 こころという意味のイタリア語 Cuore  その縮小辞Cuoricino(小さい心、こころちゃん)を使うと ●Mamma di Cuoricino(マンマ ディ クオリチーノ) 心という名前をそのまま使うと こころちゃんが男の子なら ●Mamma di Poccolo Cocoro(マンマ ディ ピッコロ ココロ) 女の子なら ●Mamma di Piccola Cocoro(マンマ ディ ピッコラ ココロ)  

nm_1972
質問者

お礼

丁寧なご説明でとても助かります。 ありがとうございます。 ちなみにですが、 もし名前を「太郎君」にする場合は、 Mamma di Poccolo Taro で良いのでしょうか???

その他の回答 (1)

回答No.2

質問者さんのNo.1へのコメントについてのお返事です。 太郎君でしたら質問者さんのお書きになったとおりのMamma di Piccolo Taroで大丈夫です。

関連するQ&A

  • いろんな外国語で猫の名前を

    捨てられそうな仔猫を引き取ることになりました。 ちょっと人間不信になってるので、なにかやさしい意味の名前をつけたいと思います。 様々な外国語で、以下の言葉などを教えてください。 カタカナで読みもお願いします。 「愛」「好き」「かわいい」「希望」「光」「太陽」「楽しい」「優しい」「仲良し」 2匹目なので「弟」 夏に生まれたと思われるので「夏」

  • 外国語について

    こんにちは。 日本語は漢字・平仮名・カタカナがあって、韓国もハングルと漢字がありますよね。他にも複数の字体をもつ国(言葉)はありますか?教えてください。

  • ママ母のママの語源は。

     継母(ママハハ)という言葉を遣いますが、ママの語源に付いて教えてください。ちなみに、子供連れの女性が再婚してできたご主人のことを「ママチチ」というそうですが。

  • 猫の名前を外国語でつけたいです

    今度ロシアンブルーの子猫を飼うことになりました。 そこでなんかいい名前をつけたいです。 「希望」「幸せ」「家族」「ほっこり」「癒し」とか 4月生まれなので「4月」とか 色にちなんで「夜」「月」などの 外国語をおしえてください☆ カタカナで読み方も教えてください☆

  • 子供の名前の付け方について

    妊娠18週の妊婦です。 主人は中国人(日本在住)で、子供の名前の付け方について悩んでいます。 子供の名前を漢字にした場合、中国では中国読みで呼ばれます。(例:和子カズコ→フゥズ) 私の事も義理家族は、中国読みで私の名前を呼びます。 本当の名前じゃないのにって、呼ばれるたびになんだか嫌な気持ちになります。 子供も二つの呼び名があれば混乱しそうなので、 カタカナかひらがなにすればそのまま呼んでもらえるかもと思い、 実母にその旨を話しましたら、 「カタカナもひらがなもみすぼらしい感じがするし、 女の子なら良いけど男の子なら無理では?! やっぱり漢字が良いよ。」と、言いました。 主人の名前も日本では日本読みなので、主人に聞くと 「気にしなくても良いのでは、お腹の子は中国の血も半分入ってるし。 漢字がいいな。」と言います。 主人は紅紅とか京京とか同じ漢字を重ねたいらしいです。 ←私は嫌なんですけどね。 質問なんですが、ひらがなかカタカナの名前(男女とも)は みすぼらしい感じがするのでしょうか? また、同じようにハーフのお子様をお産みになった方、 そのお子様のお名前はどちらの国の名前をお付けになったのか お教え下さい。 すごく悩んでますので、皆様のお考えをお聞きしたいと思います。 よろしくお願い致します。

  • ママ大好き!!

    6歳になる娘にとても愛されています。 いつも「ママ大好き」と口癖のようにいいます。 ママの事が好きでたまらないそうです。 いつもママにベタベタしています。 私もそれが嬉しくて私も娘に愛を表現しているつもりでした。 しかし最近わたしの友人が私たち親子を見ていて娘が寂しそうな顔をよくしているよ、と言います。六歳位の女の子は普通は親離れするのに何かおかしいよと。 「ママ大好き」という言葉の裏に娘の心の何かがあるのでしょうか。 ただの甘えん坊で仲良し親子だと思い込んでいた私にしてみれば友人の言葉はちょっとショックな言葉であり考えさせられました。 確かにたまにきつく怒りすぎる時や、口うるさく注意することも多いです。お金もないので子供に我慢させる事も他の家庭より多いような感じもします。 皆さんの意見を聞かせて下さい。

  • ママなのに・・・

    1歳になったばかりの息子は、私のことが『特別』じゃありません。 11ヶ月まで完母でしたが、少し出が悪くなると自分から離れてあっさり卒乳しました。 人見知りも後追いもしません。 トイレにいくと、たまにニコニコついてきて トイレのドアをしめると、泣いてドアをたたきますが、 私を求めているのではなくて、ドアの中が気になるのに閉められておこっているだけ。 後ろをちょこちょこついてきても、好奇心でついてきているだけなんです。 他人に抱かれて、私の姿が見えなくなっても泣きません。 キョトンとするだけ。 主人の抱っこが好きで、私が抱こうとするの泣きます。 ちなみに主人はたまにお風呂に入れるだけで他の育児はすべて私です。 子供のことはかわいいし、愛しています。 でもたまにむなしさを抑えきれません。 まるで片思いなんです。 周りの人は「そのうちママ、ママってうるさいくらいになるよ」といいますが、 (ずいぶん前からそういわれている) そうは思えません。きっとこのまま大きくなると思います。 寂しいです。 一生懸命明るく接しても好きになってもらえない。 でも、何かと世話はやかなくてはいけない。 空回りでモチベーションが下がる一方です。 どうしたら、子供の『特別』になれるのでしょう? もう一歳なのに、言葉の理解も遅いようなので、 知能が遅れていて親がわかっていないのでしょうか? 1度くらいは「ママ!」って求められてみたいです。 どうしたらいいのでしょう・・・ アドバイスください。 そして、明日からなんとかモチベーションをあげて 楽しく子供と接することが出来るように元気付けていただければうれしいです

  • ママと言わない

    一番最初にママと言うようになったのに1ヶ月以上ママと言わなくなってしまいました。新しい言葉は、どんどん言うようになっているのですが子供にママと呼ばれないと凄く淋しいです。私の事は、「パパ・ばば・ねえちゃん」と呼びます。一度覚えた言葉を忘れてしまう事なんてあるのでしょうか?

  • 四葉のクローバーの外国語

    四葉のクローバーと言う意味の外国語でペット達の名前をつけたいのですが、 「クアドリフォリオ」「アミュレット」は付けられたのですが、他に四葉のクローバーを意味する外国語を教えてください!出来ればスペルではなく、カタカナで読みを教えていただけると嬉しいです。 よろしくお願いいたします!

  • どこの国でもいいので外国語を教えてください

    友人とチームを組むときのチーム名を外国語の中で雰囲気や ゴロがいいものがあれば使ってみようと思い質問する事を思いつきました。 『似たもの同士』、『こだわり』、『工房』 の意味を持つ外国語をどこの国の言葉でもいいので、 教えていただけないでしょうか? 3つともじゃなくて このうちの1つでもいいので 教えていただきたいです。 こんなこと書いてるところから察して頂いてるとは思いますが カタカナで読み方も教えてください(^^; 宜しくお願いします。