• ベストアンサー

刃物の説明について英訳をお願いいたします。

-------------(お手数をおかけします)---------------------------------- 刃物の銘柄は「福助」です。東日本の伝統的な鍛冶職人の手作りです。 刃物の表面には日本最古の歴史書である「日本書紀」の中に書かれている 神武天皇の一文が彫られています。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

<訳例> The brand of the knife is "Fukusuke". It is a handmade knife of a traditional blacksmith craftsman in eastern Japan. Some words of Emperor Jinmu which is written in "Nihonshoki (Chronicles of Japan)" which is the oldest history book in Japan is carved on the surface of the knife. <訳例・自動翻訳チェック> 小刀のブランドは「フクスケ」です。 それは、東の日本の伝統的なかじ屋職人の手製の小刀です。 日本の中で最も古い歴史本である「Nihonshoki(日本の年代記)」において書かれるJinmu皇帝のいくつかの言葉が、小刀の表面に彫られます。 http://www.ocn.ne.jp/translation/

arigatou_Japan
質問者

お礼

ご回答に感謝いたします。的確な表現で感服しました。またお会いできましたら宜しくお願いいたします。

関連するQ&A

  • 簡単な文章ですが英訳してください。

    ----お手数をおかけいたします-------- この刃物は日本の伝統的な刀の素材に使われている玉鋼を使用しています。 鍛冶職人の名前は田中太郎で、そのままブランド名にもなっています。 もしあなたがもう1本別の刃物を買うなら、30%割引いたします。

  • 簡単な英訳をお願いいたします。

    ページのトップにちょっとした大見出しの文章を入れたいのですが、 Very Strong! Very Sharp! FUKUSUKE Brand is Hand Crafted. という文章に続いて、以下を英訳してください。 「福助の鍛冶職人が特別に少量生産している刃物です。 一般の店舗では販売されていませんので、入手が難しい希少な刃物です。」

  • 独特の言い回しですが英訳してください。

    独特の言い回しですが英訳してください。 お手数をおかけしますが宜しくお願いいたします。 ---------------------------------------------- 日本の伝統的な鍛冶職人が作った包丁です。 刻印は「桜」と打ってあります。 表面の凹凸は「つち目」という技法です。 刃先は研いであるので切れ味抜群です。 今まで一度も使われていない長期保管品です。

  • 専門的なかなりややこしい文章の英訳です。

    専門的なかなりややこしい文章の英訳です。 ここでは刀としてますが、刃物商品を説明するときの文章です。 鋼は「安来鋼白1号」(ヤスキハガネ)というものを使っていますが、 英文ですと「Yasugi Speciality Steel」となるようなので、 そこに白1号を付け足して英訳してください。 お手数とは思いますが宜しくお願いいたします。 ------------------------以下の文章です--------------------- この刀は未使用品(新品)です。鋼は「安来鋼白1号」を使っています。 安来鋼は出雲地域(島根県と鳥取県)の砂鉄が原料で、 日本の古代から使われてきた高級特殊鋼です。 刃先は日本の伝統的な刃物研ぎ職人によって、切れ味抜群に研いであります。 刃の表面にサビやキズは一切なく、最高に良いコンディションです。 現代の日本で未使用品(新品)の刀は大変、貴重でなかなか手に入りません。 また、伝統的な製法で刀を作れる鍛冶職人もほとんどいなくなりました。 この刀は最高のコレクションになると思います。

  • 日本の伝統工芸品を英訳してください。

    日本の伝統工芸品を英訳してください。 日本では鍛冶屋さんで通りますが、英訳だと鍛冶工房か刃物工房が適当かもしれません。 お手数をおかけしますがどうか宜しくお願いします。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 日本の伝統的な鍛冶工房「播磨(はりま)」の創業は1897年(明治30年)です。 日本を代表する彫刻家・高村光雲の技術指導により「播磨」の商標(ブランド)が生まれました。 20世紀の日本版画の巨匠・棟方志功も「播磨」の刃物を愛用していました。

  • 文明開化あたりの話しを英訳してください。

    西洋剃刀が使われるようになったのは明治時代の始めです。 横浜に入港したイギリスの軍艦が、西洋式の理容技術を伝えました。 日本の鍛冶職人は、伝統的な刃物技術を生かして西洋剃刀を作りました。 日本には古来から「日本剃刀」がありましたが、「西洋剃刀」も 広く普及することになります。 1940年代前後までは、西洋剃刀を作るメーカーもたくさんありましたが、 現在はわずか1件だけになってしまいました。

  • いつ、神功「皇后」から神功「天皇」に昇格した?

    日本書紀(※)では、仲哀天皇崩御後、お后(おきさき)だった大足姫(おおたらしひめ)が摂政として執政したとあります(⇒神功皇后)。つまり、日本書紀完成時には、大足姫は天皇ではありませんでした。因みに、日本書紀完成時の天皇は元正天皇です。 ところで、大正15(1926)年10月の詔書により、神功「天皇」は歴代天皇から外されたことが分かっています。この時の天皇は大正天皇です。 すると、奈良時代から大正時代までの間のどこかで、大足姫が神功「皇后」から神功「天皇」に昇格したわけです。 質問(1)それは何時(いつ)でしょうか? 質問(2)そのときの天皇は? ※日本書紀:日本最古の公認歴史書。奈良時代の720年に完成した。 ※摂政:天皇の代理。

  • 古事記、日本書紀を物語として読みたい

    古事記、日本書紀を物語として読みたいのですがお勧めの本はありますでしょうか? それとも有るかは解りませんが神代や神武天皇や神功皇后など単独で読んだ方が良いでしょうか?

  • 【歴史・日本史】なぜ神武天皇のことをミサンザイと言

    【歴史・日本史】なぜ神武天皇のことをミサンザイと言うのですか? ミサンザイってどういう意味ですか? あとなぜ日本で最初の初代天皇の神武天皇のお墓が奈良県にあると分かったのですか?

  • 神武天皇御陵が作られた時期は?

    奈良県の畝傍山東麓は北側が神武天皇御陵、南側が橿原神宮となっています。神宮は明治23年の創建ですが、神武天皇陵はいつ頃作られたのでしょうか。日本書紀、古事記によると、初代天皇とされる神武天皇は在位:前660年~前585年だそうですが、墓は紀元前に作られたのか・・・皆さんの見解をお聞かせください。よろしくお願いいたします。