• ベストアンサー

英語質問

「speak」「tell」「talk」 こ3つの単語の違いと使い分けをわかりやすくぽしえていただけないでしょうか?

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
nakajyun
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • ygiyurc
  • ベストアンサー率37% (47/126)
回答No.1

私も少しあいまいなところではありますが、文章表現の問題から考えると、 speak-独りでに話す。言語を話す。など。 例)I can speak English very well.(私はとても上手に英語を話すことができる。) tell-教える。電話。 例)Will you tell me the answer?(私に答えを教えてくれませんか?) talk-友達、他人と話す。 例)I talk with you.(私はあなたと話す。) こんな感じだと思います

nakajyun
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 ..

関連するQ&A

  • こんにちは。英語の単語の使い方について教えて下さい。宜しくお願い致しま

    こんにちは。英語の単語の使い方について教えて下さい。宜しくお願い致します。実は、次の英単語の使い方について教えて下さい。私は、「say」「speak」「talk」「tell」の4つの単語の使い方が全く分りません。「tell」は他の3つの単語との違いは多少分りますが、「say」「speak」「talk」の使い方が全然分っていないと先生から指摘されます。具体的にどの様な違いがあるのか、例を上げて頂いて、その例を使って教えて頂けないでしょうか?又他に参考図書があれば教えて下さい。宜しくお願い致します。(最近英会話学校に通い始めいつも叱られている1社会人より)

  • 英語についての初歩的な質問です。

    英語についての初歩的な質問です。 (1)「talk」 (2)「tell」 (3)「Speak」 (1)~(3)の違いはなんでしょうか? 辞書を見ても「話す」以外の違いがいまいちわかりにくいです。 どなたかわかりやすい回答をお願いします。

  • 英単語の微妙な違い

     英語の単語で、例えば「言う」は。say,tell,speak.talkといろいろありますが、それぞれはどのように使い分ければいいのでしょうか。微妙なニュアンスの違いがよく分かりません。  文法的に自動詞、他動詞の違いがあって文の前後関係から自ずと使用する単語は決まってくると思いますが、単語そのものの意味の違いが分かりません。  よろしくお願いします。

  • She tried not to

    talk[speak][tell]accept his offer. 彼女はそのことについて話さないように努めた。 talkの位置に[speak]か[tell]を入れてもいいんですか?

  • tellとspeakとsayとtalkの違いについて

    tell speak talk sayの違いは何でしょうか?英語を勉強していて疑問に思ったので、よろしくお願いします。

  • これらの単語がそれぞれ自動詞なのか他動詞なのか教えて欲しいです

    これらの単語がそれぞれ自動詞なのか他動詞なのか教えて欲しいです あと見分け方とかありますか?? Say Announce Explain Suggest Tell Speak Talk Imply

  • 英語の意味の使い分け

    1 speak, talk, tell (話す) 2 look, see, watch  (見る) 3 May I~, Can I~ (~してもいいですか) 4 Can you ~, Will you ~, Could you ~ (~してくれますか) どう使い分けたらいいのか分かりません。 教えてください。(中学生なので、簡単で結構です。) お願いします^^

  • talk speak tell sayの違い

    よろしくお願いします。 tell、sayが他動詞で tellはtell人thatの形を取れる。 sayはsaythatの形が取れる。 tell人about事 say事to人 形が取れる tellとsayの違いはtellは伝達、sayは発話なのでtellには人が必要 talk、speakは基本的に自動詞(他動詞用法はとりあえず置いておいて) talk to 人 speak to 人 やtalk about事 という認識です。 I don`t know what the docoter ( ) to the patient 選択肢がsaid talked told spoken で答えがsaid これの解き方としては、他動詞が入る場所であり、saidかtold 人が目的語に来ないから、saidという考え方で大丈夫でしょうか? I don`t know why I want to do what I am ( ) not to do 選択肢はsaid talked told spokenで答えがsaid talked told spoken これに関してはどれでも良いのでは?と思います。 この四つの単語の明確な違いがなかなか把握できません。 どうかご教授ください

  • ~に話かける という英語

    ~に話しかけるという言い方は、talk to~  とspeak to~  がありますが、使い分けが未だによくわかりません。例えば、同じ問題集で、次の2例文が出ていましたが、 女の人が電車のなかで私に話しかけた。 A woman  talked to me on the train. 私はとなりに座っている少年に話しかけた。 I spoke to the boy sitting next to me.   となっていました。 使い分けがあるのでしたら、どなたか、解説をお願い致します。

  • これらの日本語をどう英語で表現しますか?

    次のカッコ内の文章を英語でどう表現すればいいでしょうか? 「簡単な分数と方程式の問題を3問ほど出して下さい」 「大小の数字を読む練習をしたいです。外国の人口を読みあげたいので5カ国分ほど準備して下さい。小数のある数字を読みあげたいので5つほど準備して下さい」 「Aという言葉とBという言葉はどう使い分けたらいいですか」 (AとBはある単語が入る、talk ,speakのような似た意味のことばの使い分けを尋ねる際に聞きたい) よろしくおねがいします。