• ベストアンサー

意味を教えてください

「おひけいなすって」 って、どんな意味なんでしょうか? ネットを見てみましたが、ET-KINGのコシバKENさんがライブでよく使う言葉…と言うことはわかりましたが。 すみませんが、わかる方いらっしゃれば教えてください。 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bfox
  • ベストアンサー率30% (327/1067)
回答No.2

仁侠映画等で出てくる「お控えなすって」のある言い方を口語で表記した場合「おひけいなすって」となりますね。 因みに「お控えなすって」とは、「俺の自己紹介が終わるまでちっとまっとけや」を丁寧に言い表したものです。 丁寧に言ってはいますが、ひどく自分勝手な言葉です。 一般人はまず使いません。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (6)

  • gypsy0504
  • ベストアンサー率43% (13/30)
回答No.7

『お控えなすって』を江戸弁っぽく言った感じじゃないでしょうか。 寅さんなんかが映画でもやっている所謂仁義を切るってやつです。 昔の博徒なんかが初対面の時に交わす特殊な形の挨拶の冒頭に使われるもので これから挨拶の口上を述べますのでしかとお聞き下さい  みたいな意味です。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Turbo415
  • ベストアンサー率26% (2631/9774)
回答No.6

本当は「お控えなすって」だと思いますけど。 江戸時代のやくざが最初の挨拶の冒頭につかうことばでしょう。「仁義を切る」と言う奴です。 「お控えなすって、手前生国と発するところ関東です・・・・・」とか言うのが多いです。 その「お控えなすって」の言い方を変えたのではないでしょうか? いまは、やくざでも使わないです。時代劇映画やドラマの中での言葉ですね。 まあ、言葉そのままを解釈すると「控えて下さい」という意味ですから「静粛に」という感じの意味ですが。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#241599
noname#241599
回答No.5

漢字で書くと 「御控えなすって」 読み方は 「おひかえなすって」 です やくざ、香具師(やし)が仁義を切るとき、最初に言う言葉。 だそうです http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/7586/5rezo.html

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Kirby64
  • ベストアンサー率27% (668/2450)
回答No.4

 1970年代の東映ヤクザ映画を見るとよく分かります。  股旅者がその土地の親分宅で一宿一飯をお願いするときの、あいさつが「お控(ひか)えなすって」です。  意味は今から「挨拶の口上を述べますので、お待ちになって聞いて下さい」くらいの意味です。  股旅者、一家の者双方が「お控えなすって」「お控えなすって」「いや、あんさんこそ、お控えなすって」と続き、どちらかが控える(たいてい一家の子分)と 「早速お控えくだすって、ありがとうにござんす。手前、生国は甲州塩山にござんす…」と続きます。  フーテンの寅なら「私、生まれも育ちも葛飾柴又です。帝釈天で産湯をつかり…」となるわけです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.3

正確には「おひかえなさって」ですが、それがなまって「おひけいなすって」になったものです。 やくざ者などが挨拶する際に最初に言う言葉です。 「おひけえなすって。早速のおひけえありがとうごぜえやす。てめえ生国と発しますところ…」 まあ、昔のやくざ映画を見たら早いかな。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • fine_day
  • ベストアンサー率70% (6285/8867)
回答No.1

元々の形は「お控(ひか)えなすって」です。 仁義を切るときに最初に言う言葉です。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%8A%E6%8E%A7%E3%81%88%E3%81%AA%E3%81%99%E3%81%A3%E3%81%A6&stype=0&dtype=0 http://okwave.jp/qa/q2805088.html 今では任侠ものの映画などでしか聞きませんが…。 一番最近だと「任侠ヘルパー」というドラマのなかで聞きました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • GIGSってどういう意味ですか?

    テレビでGIGSってライブみたいな意味で使っているようでしたが、正式にはどういう言葉でどういう意味ですか?

  • 言葉の意味が解りません。

    金原ひとみさんの「蛇にピアス」を読んでいるのですが、文中に出てくる「トライバル」と「スパンキング」いう言葉の意味が解りません。 綴りが解らないので訳しようがありません。 どなたか教えていただけませんか? よろしくお願いいたします。

  • 「1番凄い人」というような意味の外国語

    「1番凄い人」「1番偉い人」というような意味合いの外国語を教えて頂けませんでしょうか? 1番偉い人→王様といった意味合いでも構いません。 ただ、私は「キング」や「エンペラー」といったものを考えはしたのですが、それらですと少々耳慣れしすぎておりまして… できれば、あまり耳慣れないような言葉ですと助かります。 何語でも構いません。どうぞよろしくお願いいたします。

  • 「今浦島」の意味

     お恥ずかしい話なのですが、「今浦島」という言葉の意味が分かりません。  手持ちの辞書にも載っていないし、ネットで検索しても、言葉はヒットしますが、その意味までは探すことができませんでした。  どなたかこの言葉の意味をご存知の方教えてください。

  • 英文の意味を教えて下さい

    KING: Marcia, what was your reaction to the settlement? MARCIA LEWIS, PLAINTIFF IN SETTLEMENT SAYS PRIEST SEXUALLY ABUSED HER FROM AGE 7-14: Actually, when we were downstairs coming up, I ran into Mr. Boucher and I said I'm waiting for you to tell me that the ink is drying before I get excited about it. And he said, well, it's OK. 以上出典は以下の通りです。 CNN LARRY KING LIVE The L.A. Catholic Archdiocese Settlement of Sexual Abuse Cases Aired July 16, 2007 - 21:00 ET 質問ですが that the ink is drying before I get excited about it は如何いう意味ですか? 又何かの例えでしょうか?

  • 英語の意味「the King of Spades」について教えてください。

    「the King of Spades」は文字通り、「スペードの王様」という意味だと思いますが、これをニックネームとして使うとあまり愉快でない、誉めた言葉でないということを聴きました。「スペードの王様」は、なぜ悪い意味で使われるのでしょうか。

  • 教えて下さいm(__)m

    友人に誘われて行ったVAMPSのLIVEでJU-KENさんのファンになりました。 LIVEから帰宅後、色々な方のblogを拝見していたのですが JU-KENさんにメールしよう・・・というものが多々ありました。 そこで質問です。 JU-KENさんのメールアドレスは公開されているのでしょうか? 公開されているのであれば是非ヒントなど教えて頂けたら嬉しいです。 自分で探しましたがどうしても見つけることが出来ません。 (通販用のアドレスは分かりましたがこれではないですよね?) よろしくお願いします。

  • 言葉の意味が分かりません。

    私宛に届いた手紙の文面に、 「譜筒」 という言葉がありましたが、意味が分かりません。 ネット検索してもありませんでした。 意味が分かる方、教えてください。

  • 雨情の意味

    お世話になります。 ふと思ったのですが、「雨情」という言葉の意味を教えてください。 雨の降る風景、とかそういう意味合いなのはなんとなくわかるのですが、 ネットにも辞書にも正式には言葉として登録されていないようです。 これは誰かの造語なのでしょうか? 正確な意味合いをご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。 また、意味を記載されているサイトなどもありましたら教えていただければ嬉しいです。

  • 「ハイヨー シルヴァー」の意味

    スティーヴンキングの「IT」に、少年が自転車に乗りながら 「ハイヨー シルヴァー」 と掛け声をかけるせりふがあります。他にも宮崎駿の 映画「紅の豚」でもたしか 「ハイヨー シルヴァー」というせりふが出てくるのですが、 アメリカ人にとってなにか意味深い言葉なのでしょうか?ご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。