- ベストアンサー
時制に詳しい書籍をご紹介願います
- 基本的な時制をマスターするための書籍を探しています。
- 特に、過去形の代用としての現在時制の使い方について詳細に解説されている本を求めています。
- 既存の参考書では十分な情報が得られないため、時制に特化した1冊の書籍を知りたいです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- アスペクトと時制の関連
"英文法を習われたなら、動詞について「進行」やら「現在完了」がでてきたと思います。それがアスペクトです。"という内容の回答をアスペクトに関する質問に関して読みました。 私たちが英文法やドイツ語文法を学習した時には(50年以上以前ですが)時制として: 現在時制、過去時制、未来時制 それと、それぞれの時制に完了時制が加わる。 と習った記憶があり、現在でも ”現在完了時制”とか”現在完了形”と思っております。従って”アスペクト”(相)と言う名称と”時制”との関係はどんなことなのでしょうか。アスペクトと言う概念は何時頃から言われだしたのでしょうか?
- 締切済み
- その他(語学)
- 英語(時制)の本
私は塾の講師です。英語の時制が恥ずかしながら、よく分かってない(というか生徒にめちゃくちゃよく分かった!といわれるくらいになりたい!)ので何かよい本を探しています。下記に有る本は持っているのですがこれ以外にお勧めの本(フィーリングとか、会話で慣れるとかそういうノリではないもの、はっきりと文法的な説明がなされているもの、高校英語以上のものでも理屈が分かりやすければ可能。尚、高校レベルのありきたりな説明の物はさすがに自分も教えている立場なので理解できます。) (1)進行形・完了形、つい時制の使い方に迷ってしまうあなたに(多岐川恵理著、明日香出版社)→あまり役に立たなかった (2)Meaning and the English Verb (Leech)→読書中 (3)動詞時制の研究(細江逸記著、篠崎書林)→持っていませんが、どこに行けば購入できるのでしょうか?また、読むに値するものでしょうか? 特に過去完了がよく分かっていません。なんか、動詞によって完了形になったり、過去形を使ったりといろいろ違いがあるような気がします。(その辺もはっきり分かるようになりたいです) よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 未来時制を使った、過現未の習慣のニュアンスとは?
あけましておめでとうございます。 いつもお世話になります。 ----------------------------------------------- He will often drop in on a Sunday afternoon for chat. この例は、未来に起点を置いて過現未にかかる反復的習慣的行為を叙したものである。 ------------------------------------------------------------------------- (出典: 英文法シリーズ 第二集 第13巻 法・助動詞 VII 時制について 1438ページ 昭和34年出版 出版社:研究社) 上記に引用した英文のニュアンスがいまいち分かりません。 He often drop in on a Sunday afternoon for chat.だったら、「彼はよく日曜日の午後におしゃべりのために立ち寄る。」と過去から続いて現在でも行っている習慣だと分かるのですが、 He will often drop in on a Sunday afternoon for chat.は、いままで、「彼はしょっちゅう日曜日の午後におしゃべりのために立ち寄ることになるだろう。」という風に、引越しや病気やらで現在はできないけど未来にはできる習慣かな?と思っていました。 参考書の解説が一行だけで、未来時制を使った、過現未の習慣のニュアンスが全然分かりません。 おしえて頂けますか? よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- ロイヤル英文法の「時制の一致」の定義について
ロイヤル英文法には以下のような記述があります。 「主節の動詞と“従節”の動詞の時制に関する一致を、時制の一致という」 時制の一致では「名詞節のみ」が対象となると私は現在のところ理解していますが、ロイヤル英文法があえて「従節」と記述した理由はあるでしょうか。 言い換えれば、形容詞節(関係詞節)、副詞節が時制の一致の例として挙げられることはあるのでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 助動詞の時制の一致
時制の一致についてですが、 主節が現在から過去になるとき、従節は現在ならば過去に、過去ならば過去完了になり、最初から過去完了のときはそれ以上変化しない。従節に助動詞がある場合には助動詞を過去時制にする。 と、文法書には書いてあるのですが、最初から従節が助動詞の過去時制の場合、どうやって時制の一致するのでしょうか。変化しなくてよいのでしょうか。 また、従節が入れ子になって時制が何段階にもなる場合、普通は「現在→過去→過去完了→それ以上は変えない」ですが、助動詞の場合は「現在形→過去形」でそれ以上は変化しなくてよいのでしょうか。 具体例があっての疑問ではないので、見当違いなことを聞いていたら恐縮なんですが、ふと疑問に思ったので・・・。助動詞の時制の一致について詳しく教えていただけると幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 中国語の「時制」について
中国語を勉強し始めてまだ日が浅く、判らないことばかりですが、中でも、過去、現在、未来などの時制の表現方法にとまどっています。 中国語には文法的な「時制」は無いのでしょうか? 特に”~了”の使い方がはっきりしません。 簡単には教えられないことかも知れませんが、出来れば、ご指導ください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
ご回答ありがとうございます。 常日頃から、多数の辞書や書籍にお詳しい回答者さまのご回答、ご質問(難しすぎて僕には回答不可能)を拝見しています。 その、回答者様でも、やっぱり時制だけの本というのはご存知ありませんか。 ちょっと驚きでした。 本屋には英語学習本は山ほどありますが、意外と基礎的なものばかりですよね。 >より現代的記述で読みやすくコンパクトにまとまったものとしては安藤貞雄『現代英文法講義』(開拓社、2005年)の第5章が現在時制を扱っておりお勧めです。 「安藤貞雄」というと高校生用の参考書で昔になんどか見かけた著者名です。 基礎的な参考書以外でも、詳しい文法書の著作をしていたのですね!? ちょっと意外でした。 ネットで、書評などを検索後、購入を検討してみます。 貴重な情報をありがとうございました。 >細江逸記 (著)『動詞時制の研究』について一言。 >現在時制を日本語で説明したものとして確かに歴史的名著だと思います。 ここも、やはり、やたらと書籍にお詳しい回答者様をもってして『歴史的名著』と言わしめるだけの名著なのですね! >先ほど検索してみましたらamazonでも古本なら手に入るようです。 え? 僕が検索した時は、、、あ、 なるほど! 「時制の研究」じゃなくて、『動詞時制の研究』が書名だったのですね! 確かに正しい書名にして検索しなおしたらありました! これは大発見!!! ありがとうございます! おそらく、同年代くらいの「英文法シリーズ」もけっこう古臭い言い回しで読みにくいのですが、全3千数百ページだけあって相当くわしいので重宝しています。 それでも、総合的文法書なので、時制に費やすページは限られており、『動詞時制の研究』の研究の方が絶対に詳しい筈ですから、是非読みたいです。 本当に、貴重な情報をありがとうございます。