• ベストアンサー

本文は長いけど質問は短いので答えてもらっていいですか?

miirumatsuの回答

  • ベストアンサー
回答No.1

この「也」は、「なり」でも「や」でもなく、置き字といって、 完了や断定、決定などの意味を強めるはたらきをもつ「終尾詞」です。 訓読の際には、読みません。

miyamotomusasi
質問者

お礼

OK

関連するQ&A

  • 古典の質問です。教えてください。お願いします。

    「背水之陣」の十八史略について ●次の空欄に適語を入れて、内容を整理せよ。 (1)[    ]の騎馬兵二千人に。 (2)一万人の兵士に命じて[    ]の陣を布かせる。 (3)[    ]は[    ]の旗と太鼓を押し立てて敵の正面へ攻撃した。 (4)韓信と張耳はわざと味方の[    ]の軍のほうへ逃走した。 (5)韓信は、「兵は[    ]や[    ]に置いてこそ、必死で戦うので生き残れる」という兵法の言葉を述べた。 次の語の読み(送り仮名を含む)と意味を答えよ。 (1)似ゐて (2)従り (3)戒めて (4)走ぐる (5)空しくして (6)遂はん (7)若 (8)疾く (9)及ち (10)先づ (11)平旦 (12)良 (13)上 (14)因りて (15)倍き (16)陥れて (1)(106・5)の「之」がさすものを答えよ。 (2)韓信は「騎馬二千人」を出発させるに当たり、敵にその存在を気づかせないために、どのようなことに注意したか。二点に分け、それぞれ10字以内で答えよ。 (3)韓信が、趙軍のねらいを自分に向けさせて城壁から誘い出すためにとった行動を、本文中から七字と八字で抜き出せ。(訓点不要) (4)「水上軍皆殊死戦。」(106・1)について 「水上の」の意味を次から選び、記号に丸を付けよ。 ア 水面上 イ 水中 ウ 川辺 エ 川上 「皆殊死戦」したのは「水上」が兵たちにとってどのような場所であったからか。本文中から二つ抜き出せ。(訓点不要) (5)「爽撃」(104・4)とは、どの軍とどの軍とで趙軍を挟み討ちにしたのか。本文中の語句を用いて、二十字以内で説明せよ。 (6)「背水の陣で臨む」とは、どういう意味か。 次の語の読み(送り仮名を含む)と意味を答えよ。 赴きて 京 賦して 作さん 衝たる 挙 騎り 推す 敲く 及ち 佳し 「虎の威を借る狐」について ・置き字全てに丸を付けよ。 ・以下の語が示す内容を本文中の語で答えよ。 (1)之ヲ (2)子 (3)我ヲ (4)吾 (5)之 (6)皆 (7)己ヲ 「源氏物語ー若紫」の前半(初め~180・10)について次の問いに答えなさい。 次の語の意味を答えなさい。 乳母 以下の文を現代語訳しなさい。 いとをかしう、やうやうなりつるものを。鳥などもこそ見つくれ。(180・7) 「例の、心なしの、かかるわざをしてさいなまるるこそ、いと心づきなけれ。」(180・6)について、 次の問いに答えなさい。 (1)「例の、心なしの」とあるが、「心なし」とは誰をさすか。次から選びなさい。 ア 童べ イ 犬君 ウ 少女 (2)「かかるわざをして」とあるが、「かかるわざ」とはどのようなことか。次から選びなさい。 ア 顔が赤くなるほど手でこすったこと。 イ してはならないと注意をしたけんかをしたこと。 ウ 雀の子を犬君が逃がしてしまったこと。

  • 彼の浮気、流産、家族からの責め苦。

    彼の浮気、流産、家族からの責め苦。 複数投稿しましたが、こちらの質問では彼とのことで家族に責められてのことす。 【お聞きしたいこと】 このことで家族に責められています、別れない私の間違いでしょうか。 【関係】 彼(34歳)・Mさん(24歳)浮気相手・私(24歳)  【2009年11月(私は十二指腸潰瘍で療養中)】 彼が数年ぶりに飲み屋へ行き、酔った末にMさん(行きずりの女性)と肉体関係を持つ。 【2009年12月はじめ頃】 寝ぼけた彼が私に迷惑メールを消しておいてと携帯を預けて2度寝。 『Mだよ、わかる?』という件名メールを見つけて、読むと下記の内容でした。 婚約者がいてもいいよ、惚れちゃった。○○くん、またエッチしようね。(○○は彼の名前) Mさんいわく彼が眠ってる間に連絡先を盗んだそうです。 悔しかったですが私も寂しい思いをさせたのかと思いメールを消して目を瞑りました。 彼いわくその末のプロポーズですので、後ろめたさを一生一人で背負っていく覚悟だったと言っています。 【2009年12月末】 彼からプロポーズ、私は『死別する以外に、何があってもあなたのそばにいます』と返事。 数日後に妊娠がわかる。 懐妊の翌日、Mさんからも妊娠の報告。 私に全てを話す。 【2010年1月】 私、流産 Mさん、中絶 ※下記は年末の話し合いにて※ 【彼の態度など】 私、彼女に謝罪。(今も子供2人の供養をしています) 【Mさん】 初対面の私に挨拶もなく暴言を吐き、私に中絶するよう掴みかかるが私の話を聞いて謝罪。 【私】 最初に挨拶もなく暴言を吐き『どういう女性だろうか』と思いましたが、浮気という立場と中絶の恐怖からではないかと思い言い返しませんでした。 Mさんがこの恐怖はわからないと言ったので、下記のことを話しました。 【私が彼、Mさん、両者のご両親に伝えた意思】 前の質問で書いた叔父の暴力事件の末に流産して破談になったこと。 人の心を縛ることは無理であって、浮気の話より子供たちの今後を考えましょう。 今まで女性の影もなく浮気の実感もなかった為、Mさんを同じ母としてしか見ることができず私は中絶するようにとは言えませんでした。 貴女の子も私の子も平等な命ですし、お腹の子同士は兄弟で私も彼女の子と繋がっています。 すでに私の子は流産の恐れを医師から告げられていましたが、彼女の子は助かるかもしれない。 情事の末に自然に宿った命には罪なんかありませんから、親がしたことを子が背負う必要もないです。 親は親、子は子、それぞれ違う個々の命です。 産むにしても経済的に苦しければ、預かりますから私への慰謝料でなく子へのお金としてください。 彼がMさんの子の父だと名乗らなければMさんは母として会いにこれます。 もし中絶するならば、貴女の体と心の治療に使ってください。 今、幸せを考えるのは酷だと思いますが、ただ悲観するのは貴女の命への冒涜です。 守れない命があるなら、私への慰謝料ではなくMさんが立ち直りこれからご自分や多くを大切に生きて償って欲しい。 上記のことと、私と一緒になるも、私と別れて彼女と一緒になってもよし、それなら子供は一人で育てますから別れてくださいと言って帰宅しました。 私に向き合って産むように言ったならMさんの命とも向き合うべき。 これで彼は誰の者でもないし、私は早くこの件から手を引きたかったのです。 私のストレスはお腹の子にも影響しますから彼には申し訳ないですが、彼を捨ててでもお腹の子を守りたかった。 【今の心情】 Mさんの考え(子供ができれば彼が振り向くと思い行為に及んだこと)には怒りを覚えましたが、自分たちの責任とはいえ子を亡くした彼とMさん、両者のご両親を責めるつもりもございません。 子を失い、もう報いは受けました。 孫を諦めるよう言ったご両親、どれだけの苦言だったことでしょう。 しかし、私の行動が正しいとは言いえず、寧ろ一番わがままをしたとも受け取れます。 ただ、私も流産したとはいえ二児の母になり、命や人生の重みも少しは理解したつもりで、浮気の子でも1つの命を認めずに何を言えるかと色々考えた末の言葉でした。 愚かな女と思われるかも知れませんが、愛しています。 その他、彼の態度を見て決めました。 【私の家族】 母の主治医に言われ、私の子のことを除いて全て片付いた後に話し、彼も謝罪に来て今は結婚保留で様子見です。 親心もあり私を批判するのでしょうが親は私が悪いとしか言いません、出来れば親元で泣かせて欲しいです。 他の質問、(友人A・母の病のこと)も同時期にかかえてしまいご相談しました。 読みづらい内容とつたなく長い文ですが、読んでいただきありがとうございました。

  • 質問本文を削除するには?

    投稿した、質問事項と質問本文を削除するには?大至急教えて下さい!

  • 質問本文の入力について

    こんばんは,お聞きしたいことがあります 皆さんは,質問をする際、質問が長文に及ぶ時 質問欄をどのように操作しているのでしょうか 枠の広げ方を教えていただきたいのですが

  • 質問本文が下になってしまう???

    お世話になります このokwaveですが 最近、質問本文(と回答)を表示させると 右側に広告アイコンが縦に並び、左は空、 となって本文はずっと下までいかないと出てきません 以前は、この左部分に本文が(すぐに)表示 されていたのですが・・・・・ たいへんに不便なのですが、これはわたしのパソコン だけでの現象でしょうか???

  • 昔のこの質問(本文を見てね)を知っていましたか?

    その質問とは: https://okwave.jp/qa/q1187784.html けっこう有名な質問スレッドらしいです。私は「今週妻が浮気します。」という質問タイトルは、当時(つまり、リアルタイムで)見ましたが回答を読んだことはありません。 この質問スレッドは日本と韓国でテレビドラマ化されたらしいです。すごい!

  • 彼女を傷つけずに・・・・(本文長くてすいません)

    最近、ずっといいなぁって思ってた職場の女の子と遊びに行く機会に恵まれ、 その帰り道に「私と付き合ってください」と反対に告白されました。 天にも昇るような気持ちで普通なら即OKなのですが、ちょっと心に引っかかる ことがあり、即答は避けました。 3ヶ月前からどうも体調が悪く、先日友人の医者が働いている病院で検査を受 け、昨日その友人から結果報告を聞き心配事が現実になりました。 友人は、連休明けにすぐに入院するように、検査によっては胸を開くこと、 そして「最悪の場合も覚悟するように」と僕に告げました。 最悪の場合・・・。 僕は父親、母親とも膵臓癌で亡くしていて、いつか自分もと恐れていた日が ついに来たのかと目の前が真っ暗になりました。 会社に正直に話し休暇を求めたのですが「お前テレビドラマのようなこと言う なよ~」と真面目に取り合ってもらえず、これから辞表を書こうと思ってます。 前置きか長くなってすいません、これからが本題なのですが。 仕事を失うことなんてどうでもいいんです。 それより、こんな僕のことを好きになってくれた彼女になんて言えばいいのか・・・。 できれば、周りの人が誰も知らない町の小さな病院に一人で行って入院したい と友人に言ったら「そんなこと言ってる場合じゃない」と一蹴されました。 自分はどうなろうとも覚悟を決めました。 ただ、僕は、自分自身も本当に好きだった彼女を悲しませたくないんです。 今の自分の気持ちでは、彼女からの交際の申し込みを断り、病気のことも告げ ずに入院しようと思ってるのですが、彼女を少しでも傷つけない断り方って どう言えばいいのでしょうか? まだちょっと気が動転していて、読みにくくてすいません。 これからネットにも繋げられない環境になるため、なかなか返答などできませ んが、可能な限りここに来たいと思います。 アドバイスをお願い致します。

  • 本文がない

    教えてください。 GOOのフリーメールにくる、 一定の所からのメールの本文がないんです。 差出人と件名は表示されるんですけど、、、 添付ファイルは、無いです。 差出人はサイトで、 サイト側の問題かもしれないと思い ただ今問い合わせ中なんですが なかなか返事がこないので、、、 よろしくお願いします。

  • 本文に忠実に訳すとどうなるかわからないのですが・・・

    It used to be believed that infants developed attachments to the people who look after them; and this led to a number of debates about whether mother should go out to work, and similar issues. but as a result of these debates, psychologists began to study how relationships develop very carefully, and they found that things were not nearly as simple as that. 幼児が世話をしてくれる人に対する愛着を持ったと言うことに対する議論は、母が仕事に出かけるべきかどうかについてのいくつかの議論と類似した問題に至りました。 しかし、これらの議論の結果、心理学者は関係が非常に慎重に発展する方法を研究し始めました。そして、彼らはその議論がそれほどほとんど単純でないとわかりました。 自分で訳してみたのですが、かなり意訳になってしまいました。 忠実に訳した場合はどうなるのか教えてもらえませんか? お手数かけますがよろしくお願いします。

  • 本文がない

    題名通り最近ヤフーメールに「お知らせ」、「お礼」等の題名で、本文が全く記載されていないメールがよく届きます。差出人は全く心当たりのない名前で必ず漢字でフルネームです。 同じ様な症状の方、原因をお知りの方はご教授お願いします。