• ベストアンサー

生化学用語?

オーファンについて詳しく知りたいのですが、いいサイト等があったら教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dora1
  • ベストアンサー率50% (263/518)
回答No.1

このサイトでよろしいのではないでしょうか? 「オーファン」で質問検索してみてください。3つほど質問が出てきますが、それぞれの回答中の参考URLを含め、いずれも参考になるかと思います。

dainodaineko
質問者

お礼

検索したら出てきました。ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 化学品の用語だと・・・

    フローセンってどんなものをいうのでしょうか?

  • 化学の用語

    化学の用語の意味 原子と分子と元素って何が違うんですか 単体と元素の違いって何ですか 純物質と混合物って一緒じゃないんですか? 溶質、溶媒、溶液って何なんですか? 誰か教えてください

  • 化学用語

    水酸化ナトリウムを空気中に放置するとペレットが溶けてきたのですが このような現象は化学的にはなんと言えばいいのですか? また水酸化ナトリウム劇薬に指定されてますがどのように危険なのでしょうか? 詳しい方教えてください。

  • 英語の化学用語の意味

    化学の英文のテキストで分からない単語が出てきたのですが、日本語訳を教えて頂けますか? 検索しても見つけられなかったので・・・。 hybridization index electrostatic potential surface group orbit QMOT あと、これらの用語の説明がされているサイト等、ご存知でしたら教えて下さい。

  • 英化学用語の和訳

    英論文の和訳をしていますと、化学特有の訳し方をする語 ("characterization=同定"の様な)ってありますよね? そういう単語の訳って皆さんはどうしていますか?? アルクの英字郎にも載っていない場合、文脈とか前後の意味から推察するしかないのですかね…そういう専門用語をまとめたサイトなどあると助かるのですが(>_<)

  • 化学専門用語の英訳

    化学はあんまり得意ではないのですが、訳を頼まれて苦戦しています。どなたか、化学関係の用語の日英・英日のサイトで良いのをご存知でしょうか? 今、困ってるのが、”アミン類(化学関係では類は何と訳すのでしょう?)”、それから”水溶性塩”、”チタン塩”(塩というはsaltだけではなく、-rateという終わり方もありますよね。あんまり塩の意味分ってないのですが。)などですが、今後まだいろいろ出てくると思います。用語の訳しかたのルールも学べたら勉強になるのですが。なにとぞ、お詳しい方、お知恵をお貸しください。

  • FF13のラスボス、オーファン2回目が倒せません!

    FF13のラスボス、オーファン2回目が倒せません! レベルが4から上がらないのですが良いのですかね? クリアした方どんなパーティーでレベルいくつですか?

  • 高分子化学の用語

    外国人です、来年は日本へ博士の課程を進めて予定します、専門は高分子化学、今はこの専門の用語を勉強しています、でも、インタネットから検索したら、この分野の用語の紹介はよく見えません、今は日本にいませんから、用語についての本を買えません、誰かこの分野についての用語をちょっと紹介してくれませんか、ありがとうございます

  • 化学用語の和訳

    英語で書かれた化学工学の専門書を読んでいるのですが、辞書で調べてみてもイマイチ意味が理解できない用語(日本語訳が分からない用語)がいくつかあります。 ・specific reaction rate ・stoichiometric coefficient ・elementary rate law ・molar flow rate ・homogenerous reaction ・heterogenerous reaction ・specific value ・volumetric flow ・kinetic rate kaw 以上の用語の日本語訳を教えて頂けますか? 宜しくお願い致します。

  • 化学用語の英訳を教えてください

    塗料の仕様書の英訳を迫られています。 下記の英訳を伝授願います。 「膜厚」、「スプレーガン口径」、「霧化圧」 宜しくお願いします。