- ベストアンサー
ぜひ急ぎで英訳をお願いしたいです!
ぜひ急ぎで英訳をお願いしたいです! 外でなら会えるけど、それじゃダメなんでしょ?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- Becki(@becki_1564)
- ベストアンサー率53% (64/120)
- Kafka-K
- ベストアンサー率33% (1/3)
関連するQ&A
- すみません、下記をなるべく急ぎで英訳してください。
すみません、下記をなるべく急ぎで英訳してください。 お手数ですがお願いします。 ⬇ バガン遺跡の朝焼けを見に行ってきました。 気球と朝焼けのコラボが名物ですが、曇っていて残念。 でも、満足です。 気球があがるのを、みんなで遺跡に登って待ちました。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 急ぎです!この英訳ってあってますか?
急ぎです!この英訳ってあってますか? 乳房の張り→putting breast 最近来日したばかりで、初産を迎える妊婦さんがいらっしゃいます。 日本語をほとんど解されないので、産後の入院スケジュールを産院からおかりして英語表記に翻訳しています。 いくつかの翻訳サイトで調べてみましたが、唯一まともそうな表現だったので、採用しようかと思ったのですが、これで本当に通じるのか、はたまた全く見当違いなのか検証のしようがなかったのでこちらに投稿させていただきました。 ちなみに、日本語文はこうです↓ 乳房の張り、母乳の分泌の程度による。 どなたか医療関係の英語に詳しい方いらっしゃいましたら、ご回答をよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- すみません急ぎです。
すみません急ぎです。 英語得意な方、英訳お願いします! メールしてなくてすみません。 私は今日は予定があります。 私は明日の夜は友達と約束があります。けれど、銀座へ行くかもしれません。 もし良かったら来ますか? 宜しくお願いしますm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- 急ぎめで英訳お願いします。
連絡できなくごめんなさい。 私、新しくもう一つ仕事を始めました。仕事が忙しく、連勤続いていて風邪を引いたりとても大変でした。 連絡しなかったのは、上手く英語で伝えれないし余計な配かけたくなかったからです。ごめんね。 あなたと一緒の時間はとても楽しかったです。 たくさんありがとう。 以上を翻訳機を使わない英訳お願いします(・・;)
- 締切済み
- 英語
- 英訳 最小ヌスミ加工などを英訳したい
英訳のオススメの本やサイトもあれば教えていただきたいですが、急ぎこちらの用語の英訳を教えていただきたいです。よろしくお願いいたします。 最小ヌスミ加工 図面には、最小ヌスミと描いてあります。
- 締切済み
- 機械設計
お礼
アリガトウございます! もうひとつ 今 のせるのでお願いできますか?