解決済みの質問
語源は、古代ペルシャ語で、意味は arabaya (三番目の a の上にフランス語のシルコンフレックスのような山形のアクセントが付いています)古代の国の名前ということですから、固有名詞だと思われます。詳細は下記をご覧下さい。
http://www.ask.com/bar?q=Arabia&page=1&qsrc=2445&dm=all&ab=0&u=http%3A%2F%2Fwww.livius.org%2Fap-ark%2Farabia%2Farabia.html&sg=1Y4scFCJfc40EKf5Cf%2F0wWtxJZAXS2ftK4DJPdrhRKo%3D&tsp=1267497980584
投稿日時 - 2010-03-02 11:55:39
お礼
本当に素晴らしいです。
外国のメソポタミア考古学は日本よりはるかに進んでいますね。秀逸な文献がまだまだマイナーなのか翻訳されて入ってこないんです。関係ないですが三笠宮様は皇族なのにオリエントの権威ですし憧れです。
残念ですが私はあまり英語が読めません。それでも少し見た限りでも大変興味深いことが書いてあるようでした。アラビ族(?)が紀元前10世紀ごろからいたのか、そしてティグラト・ピレセル3世が彼らの王国を打ち破った、
クセルクセスのときには自治権はなく、アレクサンドロスの後にナバテア王国がアラビアに独立した、このような感じでしょうか。
この回答を見るにSPS700さんは専門の方でしょうか。できればもっと詳しく解説をお願いしたいです。
つまり(私が読んだ限りでは)アラビ族が作った国だからアラビアという国の固有名詞になったのでしょうか?仮にそうだとして、ならばアラビ族のアラビとは一体どういう意味なのか、これの起源はもう不明でしょうか。
英語が未熟なため詳しく読み取れません。
投稿日時 - 2010-03-02 23:53:36
3人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)
ヘブライ語と古代ペルシャ語とではどっちが古いんだっけ....
参考URL:http://www.etymonline.com/index.php?term=Arab
投稿日時 - 2010-03-02 23:24:09