• 締切済み

国語辞書の検索結果での不明点

Yahoo!辞書で単語を検索してみると、たとえば「協業」を 検索すると、 きょう‐ぎょう〔ケフゲフ〕【協業】 と出てきます。この中にあるケフゲフとは何なのでしょうか?

みんなの回答

  • yanhua
  • ベストアンサー率72% (508/701)
回答No.2

協業【ケフゲフ】は先行回答の通り、「歴史的仮名遣い」です。 今一般に使われているのは「現代仮名遣い」です。 「歴史的仮名遣い」って何?何故そんなものがあるの? 仮名遣いは、 言語を文字で記述する時の決め事(ルール)です<-正書法。 ルールですから時代と共に変遷があります。 最初は誰かが(自然の流れも含めて)決めるのですから、 不都合なことが発生して改善されることもあれば、 長い間には言葉自体が変わってきて、 ルールを変えざるを得ない状況も発生します。 日本語の長い歴史の中で、日本語の特徴を反映して洗練されてきました。 日本では、第二次世界大戦に敗戦後、 連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)の政策を受けて 国家の運営がなされました。 GHQから民主化政策として勧告されたことを受けて政府が実施したことの一つに、 「国語の表記の簡易化」がありました。 それに対応して日本政府の「国語審議会」が立案/公布したのが、 「現代かなづかい」と「当用漢字(現在の常用漢字)」です、何れも1946年。 それ以前の表記法が「歴史的仮名遣」(明治以降も変遷あり)です。 1986年には「現代仮名遣い」として改定されました。 これは強制ではないのですが、学校教育ではこれに従っています。 注:国語審議会は2001年廃止、以降は文化審議会国語分科会。 ■「歴史的仮名遣」<-「現代かなづかい」 で何が変わったか。  戦前から仮名遣いについては、「表意・表語主義」と「表音主義」の  論争がありました。  「歴史的仮名遣」は「表意・表語主義(URL参照)」です。  前記の国語審議会は、国民に分かりやすいようにとの主旨で、  発音の通りに仮名を書く「表音表記」を目指しましたが、  「歴史的仮名遣」と妥協せざるを得ない部分もありました。  そもそも日本語の特性から発して定着してきたのが「歴史的仮名遣」です。  発音通りに書くことはそれらの特徴を無視することなので、無理が伴います。  加えて、審議委員(採決時約70人)の国語及び仮名遣いに対する見識が、  一定でないなどから、後に問題になるような結果を含んでいます。  発端はと言えば、GHQが「悪魔のような文字を使っている日本国民は、  文字も読めず、支配層は愚民政策を採って来たため戦争になった」  などど考えたらしい(出典失念)。所が調査してみると、国民の識字率の高さに  驚愕してそれ以来余計なことを言わなくなったとか。 ■分かりやすいサイトがあります。 ・歴史的仮名遣い教室    http://www32.ocn.ne.jp/~gaido/kana/index.htm    小・中・高・大学生向け説明から古典文例、変換辞書まで。    理解を深めると共に、演習もできるようになっています。 ・ 現代仮名遣い   http://wapedia.mobi/ja/%E7%8F%BE%E4%BB%A3%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%81%A5%E3%81%8B%E3%81%84    4頁ありますが、歴史、問題点、批判、例 など良く分かります。 ・現代かなづかいの問題点   http://members.jcom.home.ne.jp/w3c/kokugo/rekishi/GendaiKanadsukaiS21.html    「現代かなづかい」の「原則」は一貫しない・・・未だに紛糾する根源です。 ■書籍も多くありますが、 ・読みやすく分かり易い『旧かなづかひで書く日本語』 萩野貞樹著 幻冬舎新書 ・本格的名著     『私の國語教室』 福田恆存 文芸春秋文庫 ・他にも 丸谷才一氏の著作など。

  • QES
  • ベストアンサー率29% (758/2561)
回答No.1

歴史的仮名遣いですね。 蝶々(ちょうちょ)ならテフテフ

関連するQ&A

  • 国語辞書の見方を教えてください!

    こんばんは。 国語辞書の見方で分からないことがあります。 ●質問1 例えば「捧腹」という単語を調べた場合、 「ほう‐ふく〔ホウ‐|ハウ‐〕【×捧腹/抱腹】」 のように見出しが出ます。 この「【×捧腹/抱腹】」の部分なのですが、 ×がついている漢字はどのような意味で×がついているのでしょうか? ●質問2 国語辞書の見方について、詳しい解説がされているサイトなどをもしご存知でしたら教えてください。 検索してみたのですが、見当たりませんでした。 基本的なことですが、お分かりになる方ぜひ教えていただきたいです。 どちらか一方でも構いません。 よろしくお願いいたします。

  • 古典の単語辞書

    YAHOO!辞書などで英和辞典などはありますが 古典単語だけは探しても出てきません。 古典単語がインターネット上で検索できるサイトは ありませんでしょうか。

  • スマートリンク辞書 キーワード検索

    スマートリンク辞書 キーワード検索  いつも、解答いただきありがとうございます。NEC VALUESTAR VL350/A WindowsXPからです。  携帯電話 ソフトバンク シャープ202SH を使用しています。この携帯電話には、  スマートリンク辞書で  単語を辞書で調べる  機能があります。さらに、 キーワードで調べることが出来ます。  辞書画面で、メニューを押し、 検索方法切替 で、キーワード検索  を選択します。ここで、検索文字を入力して単語を検索することが出来ます。  国語辞書では、ひらがな読みを入力して検索しますが、  キーワード検索では、漢字の一文字を入れて、熟語の辞書などを検索するときに便利です。  単語を調べるのですが、ヨミが分からないとき、どのように読んで良いのか分からないとき、漢字の一文字を入力して単語を検索します。  例えば、単語の最初が、(辞)の漢字で辞書には、どのような単語が収録されているか?  あるいは、(辞書)の読み方と意味を調べたいが、辞の漢字は、読めるが、書の漢字の読みが分からない場合、キーワード検索で、 辞 をキーワード入力します。 辞を検索窓に入力します。検索ボタンを押します。すると(辞)に繋がる色々な単語が表示されます。 ことば辞 じ辞 じする辞する...... などです。ここから、辞書を探し出すことが出来ます。これは、これで、便利ですが、キーワード検索と言う限り、(逆引き辞書)のように使う時は、どうすれば、よいのでしょうか?  単語で単語の最後の言葉が(辞)で、終わる単語を検索するのです。もしくは、途中に(辞)の言葉が入っている単語を表示させるのには、どうすれば、良いでしょうか?  具体的には、 訓辞、献辞、謙辞、固辞  などの単語を出して欲しいのです。 ●(Q01) どのようにすればよいでしょうか? ●(Q02) どのように入力すれば良いのでしょうか?  (*辞)( 辞)などの言葉で検索しますが、うまく出ません。 ●(Q03) このようなできなければ、このような追加機能を次期のガラ携の携帯電話の発売に希望しますが、回答者の意見は、いかがでしょうか? 敬具

  • ヤフオクでの検索結果

     宜しくおねがいします。Yahoo!オークション初心者なんですが、思い切って今回出品してみました。  そのタイトルに含まれる単語1つで検索をかけてみたのですが、何故か僕のタイトルがヒットしません。  もう一つ単語を加えて、2語検索をかけたらヒットしますが・・・1語でもヒットしてくれないと、なかなか注目しては貰えませんよね、どうしてヒットしないんでしょう?    

  • 多国語(?)に対応する辞書について

    カテゴリー区分がはっきりしないためこちらで質問させていただきます。 ある単語について、たとえば和英辞典であれば日本語→英語という検索が可能かと思いますが、日本語から英語や中国語、フランス語、ドイツ語などなどいくつかの言語を一度に検索できる辞書やソフトなどをご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただきたいのですが、何卒よろしくお願いいたします。

  • こんな国語の辞書をご存知でしたらお教えください。

    こんにちは。 いつもお世話になっております。 じつはずっと前からこんな辞書はないかと探しているものがあります。 それは、1つの表現についていろいろな言い回しが書いてある辞書です。例えば、「日差しが強い」「太陽が照りつける」などのようにです。 類語辞書のように単語ではなく、表現の類語辞書のようなものをさがしています。 どなたかご存知でしたらお教えください。お願いします。

  • ATOKの辞書ユーティリティの検索について

    ATOK2009を使用しています。 辞書のユーティリティで単語の「読み」を検索する機能がありますが、「単語」を検索する機能はないのでしょうか。 登録数が多くなってきて、単語をどういう読みで登録したか確かめたい場合が出てきました。 目視で探すにはちょっと登録数が多すぎ、検索機能が使えればと思います。 何かよい手だてはありますか。 よろしくお願いいたします。

  • 英和辞書でワイルドカードをつかって検索したい

    英単語の頭文字と字数がわかっているときその単語を見つけたいのです。 ワイルドカードという方法があるのを聞いていますがどのように使うか、また使うことができるか知りたいのです。 たとえばgooの英和辞書検索でこのようなことは出来ないでしょうか。 今「v??y」いれたら「very」が検索できるようことです。 こんなのがあるとクロスワードパズルも簡単に解決できるかもしれません。

  • IE7pro2に検索エンジンを追加したい

    IE7pro2で文字を右クリックして検索できる機能で、 検索エンジンを追加したいのですがやり方が分かりません。 (オプションのユーザ定義のURLを何にすればいいのか) サイト内の意味の分からない単語を辞書検索出来るようにしたいのですが… できればgoo辞書かYahoo!辞書がいいです。 よろしくお願いします。

  • フランス語の辞書検索ホームページ

    最近フランス語を覚えたいと思い、基本からテキストを購入して勉強をはじめました。 なにしろ英語もまともに出来ない状態で、フランス語もわけがわからずまずはNHKのフランス語会話を見始めました。 しかし、いざ勉強してみても、基礎とはいえ番組の中には分からない単語が出てきます。 テキストの中でも全ての単語に日本語訳が乗っているわけでもありません。 例えば、GooやYahooなどの検索エンジンで英語の検索機能もついてますが、フランス語においてはどこにあるのやら。 辞書を購入するにも考えてしまいます。 取っ掛かりがつかめるまでは、ホームページなどの検索エンジンがあればそれを活用したいのです。 どなたかご存知でしたら、よいフランス語の単語検索エンジンを教えていただけますでしょうか。

専門家に質問してみよう