- 締切済み
所謂(いわゆる)
yanhuaの回答
- yanhua
- ベストアンサー率72% (508/701)
「所謂」は中国語(漢語)そのものです。 「所謂」の意味は、・(世間で)そのように言うところの what is called ・(承認するか否かは別として)誰かが言っているところの so-called 漢文とともに日本語に入ったときに「いわゆる」と読んだ(訓じた)わけです。 そこから先は、回答ANo.1、2の通りです。 参考:中国語 "所"=~ところの、こと(落着、結果) "謂"=言う、説く、呼ぶ、報せる(古語) これを見ると、所も謂も中国語の意味用法がそのまま日本語で採用されています。
関連するQ&A
- 「楽」=easy?
「楽」=easy? 漢字の語源についてお聞かせください。 「楽」には多種の用途がありますが、 http://okwave.jp/qa/q1459052.html 等、語源をさかのぼると、 ・楽器 ・楽しい といった意味であることは合点がいきます。 しかし、これが「らく」と読まれた場合の語源が不明です。 なぜ「らく」なことを表す漢字が、 なぜ「たのしい」を表す漢字と同じなのでしょう? 楽なことって楽しく無くないですか?(もちろん個人的な経験論の域をでませんが) 「らく(=easy)」の語源をご存知の方、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 欲をかくを漢字で
「欲をかく」の、「かく」というところはどんな漢字をあてるのでしょう。また語源からご存知の方ぜひ教えてください。それと広辞苑ではみつからなかったのですが探し方がわるかったんですよね。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 漢字についての質問です。「喬」という字がありますが、この字の語源、詳し
漢字についての質問です。「喬」という字がありますが、この字の語源、詳しい意味をご存知の方がいらっしゃいましたら、教えていただけませんか?漢和辞典では“たかい、たかぶる、たかくする”としか記載されておらず、語源が解りません。どうぞよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「驚く」ってどうして『馬』と言う漢字を当てるのでしょうか?
電子辞書で調べてもよく分からなかったのですが、 どうして「驚く」は『馬』と言う漢字を当てるのでしょうか? ご存知の方、語源を教えて下さい。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 指示代名詞「これ、それ、あれ」の語源は?
指示代名詞「ここ、そこ、あそこ」は「此処、其処、彼処」と書き、「こ」に「処(コ、キョ、ショ、ソ)」という漢字が充てられているので語源が推測できますが、「これ、それ、あれ」の語源をご存知の方、ご教授願います。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語