• ベストアンサー

中学生向きの英文があるサイト

中学生でも辞書片手に読むことができて、なおかつ内容が今日的な話題(時事、エンターテインメント)の英文が載っているようなサイトはないでしょうか。教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#125540
noname#125540
回答No.2

中学生向きかどうか分かりませんが、 簡単そうな時事ということだと、Time for Kidsというのもあります。 http://www.timeforkids.com/TFK/kids

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • Mumin-mama
  • ベストアンサー率45% (1140/2503)
回答No.1

BBC World News For Children http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/wnc/ Mickeymouse clubのサイトヒアリングの勉強にもなりそうです。 http://tv.disney.go.com/playhouse/mickeymouseclubhouse/stories/stories.html スヌーピーのコミックサイト http://comics.com/peanuts Harry Potterのオフィシャルサイト、あらすじが読めます。 http://harrypotter.warnerbros.com/harrypotterandthehalf-bloodprince/#/video

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 毎日、辞書片手に英文を読んでいれば、いつか辞書なしでも英文を読めるようになりますか?

    毎日、辞書片手に英文を読んでいれば、いつか辞書なしもで英文を読めるようになりますか?

  • 「このように思わせて・・・」という英文の作り方が分からないのですが・・・

    今、E-mailフレンド(アメリカ人)との話題が「アメリカ社会と日本社 会の違い」みたいなことを話しています。 友達は極端に言うと「アメリカは契約が全てだから、もし昨日聞いた内 容と今日の契約内容が違っても問題にならない」というようなことを書 いていました。 それで私はその関連から、以前の友達の体験の「その会社の会員になれ ば様々なサービスを受けられると説明されて入会したところ、実はその サービスは別料金だった」という話しを書いています。 その英文はなんとかできました。 その続きに 「その会社の方法は”そのようなサービスが受けられる”と思わせて 会員を入会させています」 という英文を作りたいんですが、翻訳サイトなどを使って作ったのが 「The way of the company join the member " made to think that such service can be received."」 という英文です。 しかし翻訳サイトで和訳してみると、おかしな文章になります。 「思わせる」という言葉が辞書で見つからず、なかなか文章ができませ ん。 「その会社の方法は”そのようなサービスが受けられる”と思わせて 会員を入会させています」 というのを英文にしたら、どのようになるでしょうか? どうぞよろしくお願いします。

  • 中学生向けの英語サイト

    VOAのSpecial Englishで時々英語の勉強をしなおし していますが、中学生向けのこのようなサイトがあれば教えていただけませんか。もう少し中学生向けの 話題に特化していて音声付のものがよいのですが。。

  • 時事用語のサイト

    質問する場所がここでいいのかわかりませんが、政治や経済、時事、話題になっている用語がありますよね。 たとえば、マニフェストやASEAN、ISDN、有事法制などですが、そういう言葉を集めたサイトご存知ありませんか? 辞書のようにマニフェストならマニフェストと入れて検索するサイトはいくつか見つけたのですが、先にいろんな用語を載せていてそれを閲覧するようなサイトを知りたいのですが。 本ならいろいろと出ているのですが、サイトがどうやって検索していいのかわからないで困っています。 ぜひ教えてください。

  • 英文について質問です。

    英文について質問です。 現在入っているタトゥーに英文を付け加えたいのですが「家族の幸を願う」または「家族を大切にする」「家族を愛する」「家族を愛している」などで10~20文字くらいで英文を探しています。 何かインパクトのある表現等アイデアを頂けないでしょうか? 辞書や参考書を片手に調べたのですがなかなかインパクトのある表現が見つからず困っております。どなたか英文法に詳しい方宜しくお願い致します。 ※タトゥーに対する批判等の書き込みはいりません。

  • 英文に訳してくれるサイトありますか

    英会話を勉強しているのですが、自分が言おうとする内容の英文がすぐ思いつきません。 日本語を英会話風に訳してくれるサイトご存じの方がいたら教えてください。

  • 英訳サイトの英文

    英訳サイトをよく利用しています。 日本語を打ち込んで英訳された英文は、 翻訳内容の正確性はともかくとして文法的には正しいものなのでしょうか? それとも、文法的におかしな英文になっていることもあるのでしょうか?

  • 手頃な英文が読めるサイト

    センターが終わっていよいよ2次試験です。 私が受ける科目は英語と国語。 それまでに少しでも「本当の英語」に触れたいなぁ、と思うのです。(「本当」は日本人じゃなく外国の方が書いた、という意味です。) これまではyahoo!UKのトップニュースを読んだりしていたのですが、あまり続きませんでした。芸能人や犯罪の話題など、興味が持てなくて・・ そこで、面白い英文のコラム、のようなものが載っているサイト知りませんか? とにかく、毎日1ページずつ読む、というふうにしたいんです。どちらかと言うと、息抜きに近い感じで・・ ですから、ある程度読みやすくて短めの文章が載っている英語のサイトをご存知でしたら教えてください。よろしくお願いします。

  • 英語マニュアルを読めるほどになりたい

    英文を読めるようになりたいです。 海外のサイトや海外メーカーのマニュアルやヘルプなどを読みたいのですが、勉強の方法とそれに道具が必要ならお奨めのものを教えてください。 例えば、「英語の新聞で、辞書を片手に単語を一つ一つ調べていく方法が一番」ということなら、お奨めの新聞と辞書はこれ、というような感じでお願いいたします。 僕のレベルは、恥ずかしながら中学レベルの英語も理解できていないほど低いです。 やはり、まずは中学生向けの参考書から始めた方が良いのでしょうか?

  • 英語のサイト

    ガラケーからでも見れる、エンターテイメント(音楽、映画)もしくは歴史の話題を英語だけで書かれたサイトありませんか? どなたか知ってる方いたらお願いします