- 締切済み
韓国語でメール
韓国の友人とメールをしていていつも日本語使ってもらっているので、たまにはこっちからも韓国語を使わなければと思っているのですが、 「受験があってあまりメールはできないけどよろしく」 は韓国語でどう書けばいいのでしょうか? よろしくお願いします。
- 韓国語
- 回答数1
- ありがとう数9
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- htwakayama
- ベストアンサー率40% (4/10)
수험을 위해서 그다지 메일을 못 보내지만 잘 부탁합니다
関連するQ&A
- 韓国へ日本語のメールを送るには?
こんばんは。 先日、日本に遊びに来た韓国人の方と意気投合し、日本語を教える約束をしました。 ですが、韓国へ日本語のメールをしたとき、文字化けをしてしまうようで、なかなか意思疎通を図れません。 日本語のメールを韓国の人が受け取れるようにするためにはどのような設定が必要でしょうか? ちなみに、hotmail.comでやりとりしています。
- 締切済み
- その他(メールサービス・ソフト)
- 韓国とメール
韓国の友人とメールをしたいと思っています。 今は拙い英語で通信していますが、 私が翻訳サイトで日本語を韓国語に変換して それをコピペで送って、 向こうからは韓国語で送ってもらって こちらで翻訳しようかと思っています。 向こうのアドレスは@hanmail.netです。 こちらはどうにでも変更可能です。 どういうやり方がよいでしょうか?
- 締切済み
- その他(メールサービス・ソフト)
- OutlookでYahooメールを送るときに韓国語が・・>_<
yahooメールを、Microsoft Outlookで使っています。 韓国語と日本語を混ぜてメールを書きたいのですが、 韓国語だけでも、韓国語と日本語が混ざった文でも、文字化けしてしまいます。。 (日本語だけならもちろん大丈夫です) もう1つyahooメールのアカウントを取って、 Outlookでメールを作り、新しいYahooメールに送ってみたのですが、文字化けしてました。 Outlookを使わずにYahooメールからだと、 ハングルも日本語も文字化けしないのですが>_< これって、やっぱりOutlookの設定がおかしいんでしょうか? いろいろ調べてやってみたんですが、よくわかりませんでした。。 どなたか、わかる方おられませんか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- 韓国へメールを出したいのですが
韓国へメールを出したいのです。 メールメッセージをGoogle 翻訳サイトで日本語⇒韓国語に翻訳しました。 Outlook2010メールにメッセージをコピーして韓国語で送りたいのですが、 コピーが取れず、困っています。 他に日本語⇒韓国語に自動翻訳したものをメールできる方法を教えてください。 例えば、無料のソフトなど。
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- 韓国語で何といいますか?
韓国語入門者です。いつもお世話になっています。 はじめて会った韓国人に対し、次の質問は韓国語で何と言えばよいですか? (1)韓国のどちらからいらっしゃいましたか?(あるいは韓国のどちらのご出身ですか? ) (2)日本にいつ来られましたか? (3)いつまで滞在のご予定ですか? カタカナでお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 韓国語で書き、日本語コードで送信されたメールの対処方は?
友人が、韓国のホテルで働いており、日本顧客担当をしているのですが、 日本の顧客から、意味不明のメールが届いたようです。 > セネウ酩マサ で始まるこのメールは、私がみたところ、どうやら、 韓国語でメールを書き、日本語の文字コードで送信されたと思われます。 (以前 同じ現象のメールを見たことがあります。"セネウ酩マサ"-アンニョンハセヨと書くとこうなります。送信側のメーラー設定が日本語になっており、韓国語で送信すると文字化けする現象です。) 一度、日本語として送られたメールを、韓国語に戻すことはできないでしょうか? ホテルのアドレスは、顧客からの質問は受け付けるけれども、返信はできないようになっており、 再送してもらうのは難しいようです。 もしご存知の方いらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- gooのフリーメールで韓国語を送信できますか?
global IMEを入れて以来、ハングルのサイトも表示できるようになり、ツールバーを切り替えることで、日本語・韓国語ともに使えるようになりました。 ところが、日本からgooのフリーメールを使って送信すると、韓国にいる友人は、文字化けの為ハングルが読めないとのことです。3人とも同じ返事でした。 韓国からの送ってもらうメールは、エンコードを韓国語に切り替えればハングルで表示され、ちゃんと読めます。また、韓国で韓国のwindowsから、gooのメールを使い、送受信していた時は、無事にハングルでの送信も可能でした。 今、標準メールソフトは韓国語に対応していないnetscapeを使っているため、IEで開けるgooのメールが頼りなのですが、、、。 gooのフリーメールで、文字化けしないでハングルを送信できる方法はありますでしょうか。 OSは、windows95です。
- ベストアンサー
- その他(メールサービス・ソフト)
- 韓国語に訳して下さい・・・
韓国人の友達にメールしたいのですが、 「メール、本当に嬉しかったです。日本語上手くなったね(笑)」 これを韓国語でどう書くのでしょうか。 そもそも(笑)は表現出来るのでしょうか。。。。(笑) ちなみに4歳上の友達に送ります。 読み方も教えて頂けるとありがたいです。 韓国語に自信のある方是非教えて下さい!宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 韓国語
- 韓国語の日本語訳お願いします。。
韓国の友人とケンカしてしまいました。 いつもはお互い英語で会話しているのですが、ケンカの後に相手から韓国語のメールが送られてきました。相手が素直に思っていることだと思うので、しっかり理解したいと思い、こちらで質問させて頂きます。 韓国語に理解があり、力をかしてくださる方、よろしくお願いします。 시간을 갖자고 한이유는 내가 혹시 놓지고 있는게 있을수도 있잖아 지금은 나도 기분이 좀 그래서 나만 생각하고 있을수도 있으니까.. 괜히 더 이야기하다가 후회일 하고 싶지않아 서로 시간을 갖는동안 대체 뭐가 잘못된건지 생각해보고싶어.. 내가 놓진건 없는지 잘못하고 있는건 없는지.. 너 또 울꺼 아는데 진짜 울지마라. 난 절대로 니가 싫어서 그러는게 아니니까 단지 우리가 좀더 좋은관계가 됐으면 해서 그런거야.. 울지마 울지말고 오늘 친구랑 재미있게놀고 이주동안 나잊어버리고 놀아
- ベストアンサー
- 韓国語
お礼
有難うございます!助かりました!