-PR-
解決
済み

汚れちまった悲しみに

  • 暇なときにでも
  • 質問No.51398
  • 閲覧数987
  • ありがとう数8
  • 気になる数0
  • 回答数8
  • コメント数0

お礼率 46% (101/219)

中原中也の有名な詩に、「汚れちまった悲しみに…」というのがありますが、あれはヨゴレと読むのでしょうか、それともケガレでしょうか。どちらかだとはっきり証明するものがありますか。
通報する
  • 回答数8
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル10

ベストアンサー率 35% (56/160)

「汚れつちまつた」という表記だったかも...?
個人的には「よごれ」派です。
「けがれ」というようなやや固い、比較的文語的な
表現よりも、「よごれ」という口語的な表現の方が
吐露としての(?)この一句の調子にあうと思いますし、
「汚れ」の後に促音が入るなら、「よごれっちまった」
の方がより自然な気がします。
また、たとえば「汚れ役」というときのような
「よごれ」という語がもつ惨めさ(?)が
「狐の皮裘」とか
「小雪の降りかかる」などのイメージにあうんじゃないかな
と思います。
いかかでしょう。
お礼コメント
tacobe

お礼率 46% (101/219)

なるほどその表記だと、「けがれっちまった」は変ですから、よごれ、でしょうね。解釈上のお説も興味深くうかがいました。
投稿日時 - 2001-03-14 12:44:03
-PR-
-PR-

その他の回答 (全7件)

  • 回答No.1
レベル6

ベストアンサー率 25% (2/8)

回答。 文学者なら、もっと正確な解答をお持ちかもしれませんね。 私の普通の答とすれば、ケガレです。 悲しみは、物質的なものではなく精神的なものだからです。 単純でしょうか?
回答。

文学者なら、もっと正確な解答をお持ちかもしれませんね。
私の普通の答とすれば、ケガレです。
悲しみは、物質的なものではなく精神的なものだからです。
単純でしょうか?


  • 回答No.8
レベル6

ベストアンサー率 16% (1/6)

「悲しみ」という感情の中で最も個人的で社会性を持たないものまでが「汚れっちまった」ことを中也が嘆いているのだから「よごれ」でしょう。「けがれる」と「よごれる」は似ているようで本質的に違います。そこに気づくと自ずと答えは出るはずですが・・・
「悲しみ」という感情の中で最も個人的で社会性を持たないものまでが「汚れっちまった」ことを中也が嘆いているのだから「よごれ」でしょう。「けがれる」と「よごれる」は似ているようで本質的に違います。そこに気づくと自ずと答えは出るはずですが・・・
  • 回答No.5

授業でならったときに先生は「よごれ」と読みました。 先生を信じてわたしは「よごれ」と読んできました。証明には ならないか~!
授業でならったときに先生は「よごれ」と読みました。
先生を信じてわたしは「よごれ」と読んできました。証明には
ならないか~!
  • 回答No.2
レベル9

ベストアンサー率 43% (39/89)

 「よごれ」だと思うのです。  根拠は、うたです。マニアックな話ですが、男性合唱の曲に、多田武彦作曲による「中原中也の詩から」という組曲があります。その中にこれが入っているのですが、そこでは「よごれちまった」とうたっています。  根拠に乏しいなぁ、、、
 「よごれ」だと思うのです。

 根拠は、うたです。マニアックな話ですが、男性合唱の曲に、多田武彦作曲による「中原中也の詩から」という組曲があります。その中にこれが入っているのですが、そこでは「よごれちまった」とうたっています。

 根拠に乏しいなぁ、、、
  • 回答No.4
レベル9

ベストアンサー率 31% (29/91)

WEB上でこの詩が読めるところがあります。 「汚れつちまつた」と表記されております。 ふり仮名はないので、正しくはなんと読むか分からず、 本件の答えにはなってないのですが、ご参考までに。 ...続きを読む
WEB上でこの詩が読めるところがあります。
「汚れつちまつた」と表記されております。
ふり仮名はないので、正しくはなんと読むか分からず、
本件の答えにはなってないのですが、ご参考までに。
お礼コメント
tacobe

お礼率 46% (101/219)

これはいいサイトを教えてもらいました。ありがとうございます。
投稿日時 - 2001-03-15 14:26:55
  • 回答No.6
レベル8

ベストアンサー率 40% (12/30)

私もヨゴレ派です。 気になって手元の岩波文庫を見ましたが、やはりふりがな無し。 詩を読み直すと、ヨゴレと読んだ方が、より表面的な汚れで、中心は白く輝いているイメージがあるように思えますが。 証明はできないのが残念です。
私もヨゴレ派です。
気になって手元の岩波文庫を見ましたが、やはりふりがな無し。
詩を読み直すと、ヨゴレと読んだ方が、より表面的な汚れで、中心は白く輝いているイメージがあるように思えますが。
証明はできないのが残念です。
  • 回答No.7

高校生の頃、中原中也大好き先生が「よごれちまった~」と1万回ぐらい叫んでいました。(←大げさ) この詞が大好きな先生は教育要項も無視してこの詞のためだけに何時限もどう解釈するのかと熱く語っていました。先生の名前は忘れたけどこの詞だけは絶対忘れられないぐらいに。もし「けがれ~」だったら、あの先生に一筆書きたいぐらい。
高校生の頃、中原中也大好き先生が「よごれちまった~」と1万回ぐらい叫んでいました。(←大げさ)
この詞が大好きな先生は教育要項も無視してこの詞のためだけに何時限もどう解釈するのかと熱く語っていました。先生の名前は忘れたけどこの詞だけは絶対忘れられないぐらいに。もし「けがれ~」だったら、あの先生に一筆書きたいぐらい。
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ