• 締切済み

日本生活文化に対して分かりたいです.

こんにちは, 日本人皆さん. 私は日本留学を控えて置いている韓国女学生です. 日本に留学行く準備を控えて置いていて日本に対してあれこれ 分かりたいものなどが多いです. 日本学生たちは韓国学生たちをどう思いますか? 韓国と日本の仲が良くないから気持ち悪いと思いますか? (銀)(銀)はなければ外国人だから親切にしてくれますか? ※日本語実力が悪いから少し言葉が変なことがあります?

みんなの回答

  • milk_hot
  • ベストアンサー率41% (12/29)
回答No.5

あなたの言いたいことは、とても良く分かりますww 韓国人ってみんな、そのような悩みを言いますね。 基本的に、日本は、そういう日韓の政治に対して、 無関心な若者が多いです。 だから、そういう政治的な問題で、仲良くしないという事は、 絶対ありません。 やさしくて明るい人は、国とか関係なく、友達になります。 外国人だから、特に親切にしてくれると思います。 だから安心してくださいね。

noname#233306
noname#233306
回答No.4

 こんにちは、韓国女学生さん。今は、期待と喜びと不安と心配が入り混じった複雑な心持なのでしょうね。  でも、留学準備の段階で留学先のことを知っておこうというのは良い事ですが、解りたいのは留学後に少しずつ経験していくことです。つまり、頭であれこれと知ってもそれは理解とは違うのです。だから、文化の違いがあることをしっかりと知って、それからその違いを経験して理解していくようにしましょう。そのための留学でしょ。 > 日本学生たちは韓国学生たちをどう思いますか?韓国と日本の仲が良くないから気持ち悪いと思いますか? (銀)(銀)はなければ外国人だから親切にしてくれますか?  どう思うかは学生一人一人違います。韓日の仲が良くないというのは政治の話であって、個人の思いや願いとは違うものでけっして気持ちが悪いとか嫌な人間などとは思いません。そして、外国人だからという理由で、親切にすることも不親切にすることもありません。  これは大事なことで、個人を見るのではなく政治がこうだから、日本学生はこう思っているはず、又、韓国留学生はこう思っているはずという思い込み、政治の悪い刷り込みでお互いに見てしまうと、外国人だから、韓国人だからといった偏見や差別に繋がってしまいます。  だから、一人の人間として堂々と来日して、政治を通して見るのではなく、自分の目で見て、自分の手で触れて、体で感じて、歪んだ政治を正していくぐらいの気持ちを持って下さい。 ※日本語実力が悪いから少し言葉が変なことがあります?  悲しいかな、日本人の中でも日本語がきちんとできない人もいるし、方言を馬鹿にする人もいます。韓国でも同じでしょう。  でも言葉も文化。当然違いもあるし、母国語でも間違うことはあるのです。そんなことは気にしない。これだけできれば大したものですよ。  まず違いを認めて、それから少しずつ経験して自分の宝にできる留学生活をして下さいね。少なくとも、私は大歓迎していますから。

  • hunaskin
  • ベストアンサー率30% (1855/6063)
回答No.3

日本と韓国は場所も近いし顔立ちなんかも似ていますが色々な違いがあります。 見た目が似ているだけにかえって細かい違いがとても気になって反感を持ち合うことがあるようです。。 例えば 日本人はご飯の器を持って食べます。 これは韓国の常識に反した食事の仕方だと思いますが、日本では置いたままの器からご飯を食べることは食事の礼儀作法に反することです。 このような違いに反発しないで、日本ではこうなんだ、と受け入れるようにしてください。 韓国人あるいは外国人だと知るととても親切にするひともいますが、逆に攻撃的になる人もいます。 韓国の対日報道はゆがんでいるけれど日本の報道はそうではないと思い込んでいる人もいます。 そういう愚かで惨めな人々はどこの国に行ってもいると思います。 腹が立つこともあるでしょうが大きな心で見逃してやってください。

noname#79850
noname#79850
回答No.2

>私は日本留学を控えて置いている韓国女学生です. 控えて置いている は 使いません。「控えている」でOKです。 >韓国と日本の仲が良くないから気持ち悪いと思いますか? 「気持ち悪い」は 吐き気がするような場合に使います。 この場合は「嫌だと思いますか?」でOKです。 >(銀)(銀)はなければ外国人だから親切にしてくれますか? (銀)(銀) <<= すいません 意味がわかりません。文字化けでしょうか 日本人はどうにか受け入れてもらえるように努力をしていますよ 捻じ曲げた報道しかしない国(韓国や中国…)なんだなぁっていつも思います。

  • gadovoa
  • ベストアンサー率28% (835/2910)
回答No.1

>日本学生たちは韓国学生たちをどう思いますか? 韓国と日本の仲が良くないから気持ち悪いと思いますか? 韓国と日本の仲が悪いと日本人の誰がいいましたか? あなた方が一方的に日本を嫌ってるだけです。 少なくとも私は韓国が大好きです。 あなたが日本にきたら日本人の人たちはあなたに親切にするでしょう。 もちろん変な人は日本にも韓国にもいます。どうか日本を嫌いにならないでください。^^

関連するQ&A

  • 低期末です, 韓国人なのに...

    日本留学を前に置いている韓国女学生です. すぐ来年に仕事をした留学を行く日本学校, 学生たちに 大海あれこれ分かりたいものなどがあまりにも多いです. それでね.. 日本アニメーションを見ながら感じたことだが, 日本学校は大部分頭髪自由ですか? (日本に頭髪自由と言うという話があるかも知れないのに,学生が学校に染め付けやパーマしながら通ってもゾッニャヌンマルです.) 韓国中学校は大部分頭髪自由ではなく長さも制限されているし高等学校はパーマや可能な位です. それで多い韓国学生たちが実は染め付けをしたがりますが.. 日本で学校通いながら染め付けやパーマみたいな事可能ですか? ※日本語実力が上手ではなくてなんの話なのか理解不可能なさるかも知れないです.

  • 留学生には日本語で接したほうが良い??

    日本に留学してきた人に質問です。 僕のクラスには、 韓国や中国から来た留学生がいます。 僕は、挨拶や自己紹介をそれぞれの国の言葉で話しかけているのですが、 ニィハオ、アニョハセヨ、 と母国の言葉で話しかけられるのは、 馬鹿にされているとか、外国人として一線を置かれていると 思いますか? 僕が逆の立場だったら、嬉しいと思うのですが。 失礼だ、という意見もあったので。 もちろん、「中国語(or韓国語)しゃべってよ!」 とかは、失礼だとは分かるのですが…。 少し気になったので、質問した次第です。 明日、日本語であいさつしたほうがいいのか悩みます。 宜しくお願いします。

  • 日本人の「察する」という文化がスバラシイ

    外国人の方(特にヨーロッパの方?)が感じる日本のスバラシイところのひとつに 「察する」ことができるところ! というのがあります。 サイトやテレビでも聞きますし、学校に来た留学生も言っていました。 でもちょっと疑問です。 私は外国人の方が「察する」ことができないとは思えません。 同じ人間ですし、心理描写がすばらしい本だってあるし・・。 でも、日本人の「察する」能力に感動している外国人が少なくないのも事実・・・。 具体的にはどういう場面でそのようなことを感じるのでしょうか? 外国に行って「察しが悪い!」と思った経験、もしくは外国人の方が実際言っていた「日本人の察しがいい場面」を教えていただけないでしょうか。 私自身、海外と触れ合うのは旅行程度なのでよくわかりません。 ヨーロッパ旅行では確かに不便だと思うことも多かったのですが、日本人より察しが悪いせいなのか言葉の壁のせいなのか区別がついていません。 よろしくお願いします。

  • 日本にある最大の貿易障壁は”日本語”

    私の会社にアルバイトに来ている韓国人留学生達が言うには、日本語はとにかく漢字が難しいらしいです。 話す方は韓国なまりはありますが、それなりに上手に話します。 そこで、新聞を見せて、「これ読める?」と聞くと「まったく読めません。」と返事が返ってきます。 うちの会社の韓国人留学生達は将来は日本で働くことを希望していますが、日本語で働くとなると自信がないと言い、事務処理などをするのが非常に難しいと言います。 日本語には漢字の他に”ひらがな”と”カタカナ”もあり覚える事が多く、やはり世界一、難しい言語なのでしょうか? このように日本には日本語という言語障壁がありますから、日本がTPPに参加しても日本の労働市場を外国人労働者に取られるという心配は少ないと思われます。 外国の製品なども取り扱い説明書などを日本語でとなるとコストもかさみ外国企業からすれば面倒かもしれません。 外国企業にとって日本は結構、進出しずらい国なのではないでしようか? これまでも日本に進出してきたもののすぐ撤退していった外国企業は多くあります。 この言語という観点から見てみれば、日本は外国より有利かもしれません。 TPPは結構日本にとって有利な面も多いと思うのですが、みなさんはどう思いますか?

  • 日本に住んでいる韓国人について・・・

    ■在日xx世じゃありません。韓国で生まれ育った人のことです。■ なぜ日本にいる韓国人は、何歳になっても働かないで学校ばっか行ってるのですか? (もちろん全員じゃありません。そういう人が多いと思います。) 20代後半になって就職しないで、国に帰らないで学生やって恥ずかしくないのでしょうか?? 初めて会った人に「どこに住んでいますか?何していますか?」と聞くと「学生です。新大久保です。日本語勉強しています。」と平気な顔して答える人が多いです。 早い話、韓国って日本以上の学歴社会なので、一流大学に行けなかったら金持ちはパパにおねだりして”日本か北米に語学留学”って事なのでしょうか?? 何度も言いますが全員とは思いません。でも他の国の外国人よりそういう人が多く感じるます。 日本語勉強して30前後になって国に帰って就職あるのでしょうか? どういう国事情なのか知りたいのです。

  • 日本文化をあらわす言葉

    当方大学3年生です。 今度、「日本の文化をあらわす言葉」というのを調べることになりました。その日本語を外国人に伝えることによって日本文化を容易に理解できるような言葉をさがしています。 ちなみにわたしは「へりくだる」というのを思いついているのですが… ほかに何かないでしょうか。 みなさんの意見、おまちしております。 お願いします。

  • 韓国語で日本を案内する

    まったく韓国語など出来ないにもかかわらず、韓国からの留学生を数日間案内することになりました。 相手は若い学生で、日本語を学んでいますがもちろんカタコト。 おそらく英単語と日本語の単語で意思の疎通をすることは可能だと思いますが、 せっかく案内するからには、やはり理解を深めてほしいと思います。 そこで、いくつかの事柄に関してはあらかじめハングル訳しておこうかと思っているのですが、 お勧めの翻訳サイトや本があれば教えていただけませんか。 この機会に私もハングルを勉強しようかと思ってはいるのですが なにせ急なことで、じっくり準備する時間がありません。 皆さんの「虎の巻」、教えていただければ幸いです。 宜しくお願いします。

  • 私は外国人ですが、日本のスタバでずっと働きたいです

    こんにちは。私は韓国人ですので文章が変に見えるかも知れませんが、ご了承ください。 私は現在日本に留学を悩んでいますが、留学が終わった後も日本のスターバックスで働きたいと思って質問を残します。 外国人が日本のスターバックスで特定機能ビザをもらって勤務が可能でしょうか? それとも外国人が働き続けられるように就業ビザや他のビザを出してくれるのでしょうか?

  • 日本語の発音

    初めまして。 私は韓国人で、3年前に日本の会社に就職しまして仕事しております。 最近悩んでることがあります。 私はもう3年経ったので、聞き取りや会話には大きい問題がないと思いますが、まだまだ発音が恥ずかしいぐらいです。T_T だれが聞いても外国人、韓国人って分かるぐらいかな~ 自分の日本語の発音が変だと感じてます。 韓国人の日本語を聞くとどんな感じでしょうか? 外国人が日本語をする時、特徴ってなにかあるんでしょうか? 難しいと思いますが、できれば日本人みたいで話したいです。T_T

  • 日本の言葉と笑いの文化

     日本の言葉はよく海外の人からすると「難しくて難解だ」といわれることがありますが、自分は日本語しか話さないので海外の言葉の方が難しく感じます。実際、日本語とそのほかの国の語学をマスターした人は日本語と比べてどう感じますか?。    あと「笑い」に関しても日本の笑いはレベルが高いとか細かいとか評論されることもありますがどうなんでしょうか?。アメリカンジョークの笑いの文化はなんとなく解りますが、アジア諸国の笑いに関してはあまりよく解りません。  アジアに短期留学の経験のある人に聞いたんですが、台湾や韓国の笑いのレベルは「恐ろしく低い」と聞きました。以前にフジテレビのめちゃイケが台湾の番組にパクられたことをきっかけに、番組メンバーが笑い対決に行くみたいな内容がありましたが、そこで紹介されたように、太鼓を叩いたり手品をしたりなど「演芸的」な笑いしかないと聞きました。所詮、短期の留学だけの経験で語っているので、信憑性はありませんが、彼の言うとおりアジアの笑いはぼんやりと眺めるような芸ばかりで日本的な瞬発力のある笑いというのはないのでしょうか?。  笑いのレベルとは何なのか、その定義自体があいまいではありますが、海外の文化に精通されている方のお話を伺いたいです。

専門家に質問してみよう