• ベストアンサー

the second most~について

[the second most popular]は「2番目に人気のある~」と訳すと思いますが,このときの[second]は副詞なのですか? しかし,辞書を見ると[second]には副詞の意味がありません. これが名詞にかかる場合は[second]があってもおかしくないと思います. しかし,これが叙述用法に使われる場合はどうなのでしょう?文法的に大丈夫なのですか? 例えば「この本はこの町で二番目に人気がある」 This book is the second most popular. この場合,secondは何にかかるのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.5

私の持っている辞書には 副詞の2番目の項に [最上級につけて] とあります。third も同じです。 かかり方ですが、最上級にかかるので most というより most popular の方がいいでしょう。second largest などと同じようにあつかうべき。 secondly と同じという表現は、意味的にであって、用法としては、 secondly + 最上級 は、間違いではありませんが second が適切です。 fourth, fifth になると、辞書に副詞の項目がないようですが、使います。 first + 最上級 は、通常は使いませんが、次のような対比で使います。 「それは2番目に・・・です。一番目に・・・なのは・・・」 品詞の問題で、top secret 最高機密 の top は、形容詞最上級のような 使われ方ですが、名詞の項に書かれているのが多いでしょう。

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. 使い方によってsecondとsecondlyは変わるのですね. これからもよろしくお願いします.

その他の回答 (4)

noname#114795
noname#114795
回答No.4

あまりこういう疑問に意味があるとは思いませんが,気になりました. この場合の second は副詞と考えるべきです.secondly と同じです.second は most にかかります.「最も~」の二番目という意味合いです. 形容詞でもないし,名詞でもありません.形容詞的でも名詞的でもありません.日本英文法では「副詞」です. 辞書にないから,という見方は正しくありません.現実にもありますから. また,日本の辞書は日本人が作ったもので間違いもあります.日本の辞書を基準にしないようにしましょう.

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. 英英辞書で調べるようにします. これからもよろしくお願いします.

回答No.3

すみません,最後まで質問を読んでいませんでした。 叙述的に用いられた場合ですね。 そもそも,the most popular のように最上級に the がつくのも, 「もっとも人気があるやつ」という感覚で名詞的になっていると考えられます。 あるいは文法的には one を補ってもいいでしょう。 Tom is the taller of the two. のような the +比較級など,どう考えても名詞的になっているとしか考えられません。

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. 叙述用法でも大丈夫なのですね. これからもよろしくお願いします.

回答No.2

なかなか鋭いご質問ですね。 second に副詞はありますが,それは「第二に」=secondly の意味か, come second「二番目にくる」のような場合に用いられます。 the second largest city の second は形容詞と考えるしかありません。 largest という最上級の形容詞を修飾するのでなく,直接的には「二番目の都市」とかかっていくと考えるべきです。

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. 名詞的になっているものにかかっているのですね. これからもよろしくお願いします.

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

私の辞書には副詞の項があります。LONGMAN, OXFORD, American Heritage いずれも。少し大きい辞書を見られたら如何でしょう。

marimmo-
質問者

お礼

ありがとうございます. 副詞でいいのですね. これからもよろしくお願いします.

関連するQ&A

  • the second largest city の second は副詞か形容詞か?

    http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4633118.html こちらで,second について質問がされ,私も回答しています。 Yokohama is the second largest city in Japan. などの second です。 This city is the second largest. とすることもできるでしょう。 まず,多くの辞書に second の副詞の意味が載っています。 come second で「二番目に来る」というのがわかりやすい例です。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=second&stype=0&dtype=1 そして,second に secondly の意味もあるとこの辞書にも載っています。 ただし,secondly というのは,難しく言うと文修飾として用いられ, 「第二には~である」のように事実や理由などを列挙する場合になります。 すなわち,動詞を修飾したり,形容詞や副詞を修飾したりするのは secondly にはできません。 まずこの点について,この second が secondly と同じとしている回答には疑問を感じますがいかがでしょうか。 (ついでにこの方は私が「名詞的」と言ったのを誤解されているかもしれません。 質問者の方はわかってくれているのでどうでもいいことですが,second が名詞だなんて言っていません。the largest のような the +形容詞が全体で名詞的となり,形容詞の second で修飾できると言っているのです) ここからが本題なのですが,私は回答する直前まで,この second は副詞だと結論づけようと思っていました。 ところが,ふと考えて, the second fastest runner とは言っても run the second fastest とは言わないと思い立ったのです。 形容詞の最上級の前には置けても,副詞の最上級には置けない。 ということは,この second は最上級の形容詞を修飾するのではなく, 形容詞(の最上級)に修飾された,後にくる名詞の方にかかっている, あるいは(形容詞+名詞)全体にかかっている と考え,このような回答になったわけです。 この回答で,「鋭い質問」と言ったのも,この点については今まで触れられることはなかったように思ったからです。 その後,あっという間に締め切られてしまい,一方的に私の回答はけなされたままで終わってしまいました。 いかがでしょう,この second は「第二の」という形容詞というのが私の結論ですが,どう思われますか。 ついでに申し上げると,私はこのように深い考えを持って回答しますので,理解せずにけなすということは慎んでください。 質問をまとめると, 1 この second がたとえ副詞だとしても,文修飾である secondly とは別であると思いますが,どうでしょう。 2 この second は(形容詞+)名詞を修飾する形容詞だと思いますが,いかがでしょう。 (もちろん,日本語で訳すと「二番目に最も大きな~」と副詞のようになっているのは承知の上です) あるいは,形容詞の最上級のみを修飾できる副詞?

  • Most of 可算名詞 について

    「Most of の後に可算名詞がくる場合、必ず複数形」、と色々なところに書かれていますが、単数形もあり得ると思って調べたらいくつか例文が見つかりました。これらは文法上間違っているのでしょうか? Most of the cat is white.(その猫の大部分は白い) Most of the book is broken.(その本の大部分は破られている) などです。 加えて、上の場合、なぜ単数扱いになるのでしょうか? 「その本の大部分=複数ページ」なのですから、当然複数扱いになると思うのですが?

  • most,any,someの用法について

    most,any,someの用法について タイトルの通りです mostの後、名詞が来る時most,most of theしか使うことができないということが参考書に書いてあったのですがかmost of our studentsという文がありました 所有格がある場合most ofだけでも大丈夫なのでしょうか? またsome,anyの用法もよくわかってないのですが同様で大丈夫でしょうか? よろしくお願いします。

  • 「most」を形容詞で使うか、副詞で使うか。

    mostを形容詞で使う時と、副詞で使う時とには違いがあるのでしょうか? (1)Who reads the most books? (2)Who reads books (the) most? これは両方とも、「誰が一番、本を読みますか?」という意味だと思うのですが、(1)はmostを形容詞で使っていて、(2)はmostを副詞で使っていると思うのですが、全く同じ意味になるのでしょうか? (3)Who sleeps (the) most? この場合だと、「誰が一番よく寝ますか?」という事で、booksのような名詞が無いので「most」を形容詞では使う事はできず副詞でしか使えないので、迷う事はないのですが、(1)と(2)に関しては、両方言えると思うので、違いがあれば教えてくだいさい。よろしくお願いします。

  • most of the peopleとmost peopleの違いと、

    most of the peopleとmost peopleの違いと、 most of the peopleが問題ない理由を知りたいです。 mostは辞書で調べると形容詞か副詞と出てきます。 http://eow.alc.co.jp/most/UTF-8/ そこからすると、most of the peopleは、「形容詞+前置詞+冠詞+名詞」と並んでいるので、全体としては、名詞ではなく、形容詞になると思います。 ところが、インターネットで調べると、 Kyl later said his bizarre views are endorsed by most of the people in my party. とか、 why do most of people hate and pick on her ? のように、most of the peopleは、名詞(名詞句)として、利用されているケースが、ほとんどのようです。※というよりも、形容詞として使われるケースはあるのでしょうか? 英英辞典、Cambridge Advanced Learner's Dictionaryでmostを引くと、 http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/most_1#most_1__3 いろいろな使われ方のうちに、ここのページで以下のような使われ方を発見しました。 What's the most you've ever won at cards? これなんかは、明らかに、the mostが名詞の役目を果たしているSVCの第2文型パターンと思うのですが、 なぜ、mostが、このように名詞として使われるパターンが存在するのか?が分かりません。 分かる方がいらっしゃいましたら、ぜひ、ご教授いただけますよう、お願い致します。 最後まで、お読みいただき、ありがとうございます。

  • theについて

    What is the most important in life is health. この文はmostの前に冠詞theがあるので、おかしいと いわれました。理由は形容詞importantの用法が叙述的 であるからとのことですが、それなら次のような場合は なぜいいのでしょうか。 That mountain is the highest in the world. これらの両方共、形容詞の叙述用法の最上級の文での 文法性の違いがどこにあるのかわかりません。

  • 最上級のtheの省略について

      こんにちは。 最上級の文章について教えてください>< Which island is most worth visiting? the most worthになっていないことに疑問を感じました。調べてみると、実践ロイヤル英文法には、「形容詞が叙述用法で同一人[物]の性状を比較する場合はふつうtheをつけない」とありました。でも、このworthは叙述用法と言われるとそのような感じはするのですけど、同一人[物]の性状の比較のようには見えないのです。 どうしてtheがついていないのでしょうか。。?どなたか、御教授よろしくお願いします。

  • 不定詞の限定用法

    不定詞の限定用法は This book is easy for me to read. のように使われますが、どうして副詞的用法であって形容詞的用法でないのに、readのあとの目的語が欠けるのでしょうか。 形容詞的用法であれば関係代名詞の類だと捉えられると思うのですが、この考え方は間違いでしょうか。

  • 英訳:どのメーカー製のテレビが一番人気がありますか

    「どのメーカー製のテレビが一番人気がありますか?」 を英訳した場合、 1)Is TV made in which maker most popular? 2)Is TV which maker made popular? 2番は間違いでしょうか? この場合の"which"は"どの"とはならず関係代名詞としかならないのでしょうか? (「メーカーが製造したテレビは、人気がありますか?」になってしまう?)

  • 形容詞の叙述用法の最上級について

    失礼いたします。同様の様々な質問が過去にあるのですが、 まだすっきりしない部分があるため、どなたかお力を貸していただければと思います。 形容詞の叙述用法では、最上級のtheが省略可能であると言われていますが、 (ここでは、"deepest"等のいわゆる同等比較、副詞は除いて考えます。) (1) Health is the most important thing in life.は可能ですが、 Health is most important in life.も可能でしょうか?   後者のimportantの使い方って叙述用法ですよね? (2) もしも(1)が可能であったとすれば、   Mike is tallest in his class.も可能なのでしょうか?   これはtheが付かないと不自然が感じがします。