• ベストアンサー

第二外国語選択 スペイン語かイタリア語

こんばんは。来春関西外大に入学が決まった高校生です。 英米語科のため第二外国語を選択しなければならないのですが スペイン語をとるかイタリア語をとるかで悩んでいます。 スペイン語は大学にスペイン語科があるので 環境が整っているのではと思います。 また話している人が多いため将来便利と英語の先生に言われました。 発音も日本人には簡単だと聞きました。 イタリア語ですが、私は昔からイタリア料理が好きで イタリアの文化やイタリア人の人柄にも興味があります。 しかしイタリア語の映画や歌を聞いていると スペイン語よりも発音が難しいように感じてしまいました。 英語の先生の何人かにどちらがいいか聞いてみましたが どの先生もどちらかというとスペイン語をすすめてきます。 1人の先生に将来仕事をするのに役立てたいのならスペイン語、 第二外国語を楽しく学びたいならイタリア語と言われました。 私自身も便利なのはスペイン語、 興味があるのはイタリア語と感じています。 また部活の推薦で入学するため推薦入試や一般入試の方よりも 英語の学力はかなり劣ります。授業についていけるか不安です。 今日までずっと悩みましたがどうしても決められず とうとう締め切りが近づいてしまいました。 みなさんのアドバイスを頂きたいのでよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Regnoml
  • ベストアンサー率30% (69/229)
回答No.9

興味と損得勘定の間で揺れ動いておられるようですね。ところでこの第二外国語の授業というのは何時間程度のものなのでしょう。週1回90分間x一年間30週間ぐらいですか?もしそうなら合計45時間で、授業時間と同程度の自主学習をしても、合計90時間ですね。 一説に、外国語の学習においては、カタコトの旅行会話に100時間、アマチュアレベル300時間、セミプロレベル800時間、プロレベル1000時間以上の学習が必要です。合計90時間ではその言語の輪郭が少し分かる程度なので、実際の状況ではほとんど役に立ちません。 つまりどちらの言語を選んでも実用とはほど遠いわけですので、安心して(笑)好きな方を選ばれると良いと思います。 ちなみに私もイタリア語の方が好きです。

その他の回答 (9)

noname#111031
noname#111031
回答No.10

第二外国語って週に何時限授業がありますか? 恐らく2~3時限だと思います。そのくらいですと、学生の人数も多いと想像します。その結果として、一年間で進む程度はたかが知れているのでは? まあ、単位を落とさない程度でよければ何とかなるのでは? 英語は、英語学科なので、学校ととしてはかなりの程度を要求してくるのではないでしょうか。恐らく、授業の程度より、それ以前の程度を自分でやらねばならない可能性があるでしょう。遊んでいる暇は余り無いかも知れませんね。 スペイン語の方がイタリア語より参考書や辞書も数が多いと思います。どのようなものがあるかは、大学に入ってから購入してもよいでしょう。 私個人的には、イタリア語やスペイン語は選択しません、理由は文法面で理解し難いといおうか、暗記できそうも無いからです。 それよりも、専攻外国語である英語をどうするか考えて実行することが あなたの最重要課題です。

  • multi_pon
  • ベストアンサー率40% (240/589)
回答No.8

将来使うつもりがあるなら誰もがスペイン語をお勧めするでしょう。 話者も多いし、アメリカを視野に入れているなら断然スペイン語です。 今後スペイン語話者が増えることはあっても減ることはなさそうです。 でも第二外国語って何のためにあるか原点に立ち返って考えてみてください。 大学での第二外国語は外国語を学ぶための学習だと思ってください。 将来どんな方向に行っても外国語を学ぶ技術を知っている人と知らない人とでは全然違います。 それに「第二」なのですから、大学で頑張ってもせいぜいのところまでしか進まないでしょう。 将来スペイン語で仕事するつもりならスペイン語学科でとことん勉強すべきです。 外国語を選択する上で難しさは比較にならないと思いますよ。 やってみて難しいと思うのは自由ですが、やらないうちから難しいと決め付けるのは 言い訳にしか過ぎません。 発音が難しい、文字が難しい、文法が難しい、難しいにもいろいろありますが、 それらはいつか克服できるものです。 だからやりたいほうをやればよいのです。その気になれば本を買い込んだりメディアを利用して 独学すればいいんです。 スペイン語をとるにしても、イタリア語をとるにしても、あとからその知識を活かして もう一方を学ぶことはいつでも可能です。 まずはメインである英語を頑張り、その上で興味のあるほう、好きな方をやりましょう。 頑張ってね^^

noname#71111
noname#71111
回答No.7

どちらも、ラテン語系の言語なので、似ていると思いますが、使っている国の多いスペイン語のほうが役に立つと思います。イタリア語は個人的に勉強したらいいのではないでしょうか。人称によって動詞の形が変わるのは、スペイン語でもイタリア語でも一緒です。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.6

#1ですが、その大学、あるいは最近の卒業生にお知り合いはいませんか? クラスによっての雰囲気や単位の取りやすさなどがわかると思います。

回答No.5

スペイン語かイタリア語かと聞かれれば大半の人はスペイン語を勧めるでしょうけど、敢えて私はイタリア語を勧めます。料理だってイタリア料理は日本人にも馴染み深いし、ファッションだってイタリアはフランスと並んで最先端を行っています。 しかし、フランス語は選べないんでしょうか? もしあれば、フランス語が一番のお勧めなんですが。

回答No.4

単純に利用人口が多いだけならスペイン語なのですが、実際に仕事で 使うにあたっては、自分がどれだけのレベルでできるかなので、 ライバルも多い上にその中で『この程度のレベルでは』とクライアントに 思われてしまうくらいで終わってしまう可能性だってあります。 ですので、どちらを選考にするにせよ、どこまで行く覚悟ができるか の方が大きく影響することも大いにあります。 他の方も書かれていますが、ラテン系3兄弟とも言われるイタリア語、 スペイン語、ポルトガル語はかなりの点で綴り方の癖や語尾のいじり方 をちょっと覚えるだけで融通が効きます(もちろん、完全に独立して しまっている部分もあるのですが)。ですので、まずはどちらでも 良いから徹底的に打ち込んでみると良いと思います。ハードルを あげるかもしれませんが、授業で取らない方もテレビやラジオの会話 講座などで並行して覚えてしまうという選択肢もあるでしょう。 ちなみに、私自身はイタリア語から入りましたが、スペイン語やポルトガル語を 後から覚えるのにそんなに苦痛ではなかったな~。 最終判断はあなた自身にお任せします。

  • TP0105
  • ベストアンサー率0% (0/3)
回答No.3

スペイン語は難しいって聞きました。 動詞が多いし、人称によって動詞が変わるとか? 確かにスペイン語は色んな国や地域で使われてるし、 先生たちがオススメするのも分かりますけど…。 でも、やっぱり自分の興味があるイタリア語の方が ちゃんと身につくような気がすると私は思います!

  • KiwianaJP
  • ベストアンサー率19% (9/46)
回答No.2

いやー、それはスペイン語のほうが格段にいいですよ。使える国の多さが断然違います。スペイン語圏だけじゃなくて、アメリカにもスペイン語しか話さない人がわんさといるのです。 私は、スペイン語はメキシコの学校に通って勉強しました。LA経由でメキシコに行ったとき、英語はほとんどできずスペイン語しか話せなかったのですが、チカ―ノの移民担当官が喜んじゃって、彼の友達まで呼んで3人で話しこんだこともありました。本当にスペイン語は便利ですよ。 そして、スペイン語がある程度できるようになれば、実はイタリア語なんてあっという間に覚えられます。 私は、イタリア語はNHKのラジオ講座を聞いただけでしたが、イタリア旅行ではあまり困りませんでした。こっちがスペイン語を話せばあっちは分かるし、簡単なことならこっちも大体分かりました。レストランなどでは「このシニョリーナはイタリア語が分かる」とボーイが他の人に言っていました。 さらに、ポルトガルでも、スペイン語を話していた私は、「お嬢さん、ポルトガル語が上手だね」と言われました。 (だから彼らは違いをほとんど気にしていないのかも・・・) というわけで、スペイン語に一票!

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

「私自身も便利なのはスペイン語、興味があるのはイタリア語と感じています。」という言葉をそのままあなたにお返しするしかないですね。 ただ、スペイン語とイタリア語は似ています。お互いに会話できちゃうほどです。なので、どちらかを学んでおけば、それが基礎となって、もうひとつの言語を新たに学ぶのもラクになるでしょう。 でも、それだけ悩んでるってことは、イタリア語にしたいんじゃないの??

関連するQ&A

  • 外国語学部の英米学科かスペイン学科か迷ってます。

    はじめまして。 受験目前、高3です。 私は英語が好きなので、大学進学は外国語学部に行こうと思っています。 第一志望は関西外大なんですが 私は頭が悪く、普通の試験ではとうてい受かりません。 だけど、どうしても関西外大に行きたいのです。 摂南大学の外国語学部も受けようと思っているのですが 〔摂南は合格できそうです。〕 やっぱり関西外大に行きたいので 摂南で4年も通う自信はありません・・。 今日、学校で指定校推薦の発表がありました。 関西外大は、英米が1人、スペイン語が1人、短大1人 きていました。 英米は私より評定平均が高い人が希望しているので 指定校推薦はもらえません。 そこで悩んでいたら先生に 「スペイン語、学んでみるのもいいと思うよ? スペイン語学科っていっても英語は多少勉強するし 英語は今じゃ誰でも英語は話せるからもっと自分の範囲をひろげてみるのも いいと思うよ!」と、言われて迷ってきました。 迷うんなら試験を受けて 英米に行けばいいじゃないか!とも思うんですが どうしても関西外大に行きたいので とっても指定校にゆらいでしまいます。 そして、スペイン語学科に行ったら 就職はどうなるかとかが全然わかりません・・。 私はホテルなどの接客業につきたいのですが 就職先はどうなるのでしょうか? やっぱり、英米を受験して もし無理であれば摂南に行って英語を勉強すべきでしょうか? どうしても行きたい外大の、スペイン語学科に行くべきでしょうか? 短大という考えもありますが 家から通学が2時間かかるので キツイかなぁ、、、と思っています。 スペイン語を学んでいる方はどんな感じなのか 英語を学んでいる方、スペイン語を学んでいる人を見て どう思うか教えてください。 お願いします。

  • スペイン語とポルトガル語・そしてイタリア語

    イタリア語が習いたくて外国語に力を入れている 高校に進学しました。そこでは第二外国語の授業に イタリア語が無かったため、似ているといわれている スペイン語を選考しました。 実際、習ってみるとやはり似ているところが多く その分イタリア語を独学で勉強するのに助かった ことも有り、逆にに似ているけれど微妙に違うため 2つの言語が混ざってしまうところもしょっちゅうです。 そして最近、サッカーに興味を持ち始めて興味本位で ポルトガル語もかじってみたいと思うようになりました。 そこで皆様に質問なのですがスペイン語とポルトガル語って実際どのくらい似ているのでしょうか? イタリア語とスペイン語ですと微妙に発音の仕方が 違うところがありますし過去形も作り方が少し違いますよね。 まだそれ以上、高度な文法は習っていないのでそこまでしか知らないのですが(^^;) ご回答、お待ちしております。

  • スペイン語とイタリア語のどちらが簡単ですか?

    日本人にとって一番出来るようになる外国語はスペイン語だと言う人と、イタリア語だと言う人がいます。本当の所、どちらの方が日本人にとって習得しやすいでしょうか。 イタリア語は早口で話されると聞き取りが大変だと言う人もいます。標準的なイタリア語を身につけても、地方によって発音が違うから、地方に行くと聞き取れないと言う人もいます。 このカテを見ると、スペイン語は、地域差もあるし、スペイン国内でも方言があるそうですが、イタリア語の地域による発音や表現の違いと、スペイン語の地域差を含めて考えたら、その国に住んでも不自由しない位に出来て、出来れば、翻訳や通訳の仕事ができるようになるのに早く到達出来るのは、どちらの言葉でしょうか? スペイン語とイタリア語の両方が出来る方が、もしもいらしたら、経験を聞かせて下さい。 スペイン語の地域差とイタリア語の地域差のどちらが大きくて習得するのに大変かがわかる方がいらしたら、それも教えて下さい。

  • スペイン語で日本語教師

    この春から外大へ入学しスペイン語を学びます。 将来のことは考えてはいませんでしたが、日本語教師という仕事に興味を持ちました。スペイン語では日本語教師は難しいですか?

  • イタリア語かフランス語かそれとも・・・

     スペイン語を勉強し始めて早くも2年。最近、辞書を片手にながら新聞なんかも読めるようになってきました。そこでスペイン語と同じ語族のイタリア語かフランス語を始めてみようかと思っています。  フランス語は発音が難しそうだけど使えたらイタリア語よりも役立ちそう。イタリア語はスペイン語とほとんど同じらしい(スペイン人の先生が言ってました)ので理解しやすいと思うのですがイタリアでしか使われてない。  こんな感じで一長一短なのでどっちをやってみようか悩んでいます。なので何かアドバイスを頂けないでしょうか。  それとも全く別の言葉にチャレンジしてみることも良いことでしょうか。(自分はチェコに興味があるのでチェコ語にも興味があるのですが全くの独学になると思うので二の足を踏んでいます。)

  • 第2外国語の選択

    4月から大学生になるので第2外国語を取らないといけないのですが、少し迷ってます。 どうも話しを聞くと、大学の第2外国語の授業だけでは、実用的に使える程習得するのはなかなか難しいとのことなので、英語の理解に役立ちそうな言語を取ろうと思ってるのですが、何語が良いでしょうか。 興味があるのはドイツ語、フランス語、スペイン語の3つですが、フランス語は難しいから止めとけって親に言われてます(笑) 他にもロシア語役立つよ(英語に)とかあれば教えていただきたいです。 難易度なども教えて戴けると助かります。 因みに今のところは興味順で行くと ドイツ>フランス>スペイン と言う感じです 巻き舌が出来ないのでドイツ語は発音が困りそうな気がするのですが…(^^; 是非アドバイスお願いします> <

  • 第二外国語選択について

    大学の必修第二外国語の選択にフランス語、スペイン語、ロシア語、イタリア語、ドイツ語、韓国語、中国語の選択があり迷っています。 ほかの質問を見ていても実際に実用的なほど身にはつかないからどれでも変わらないという意見がたくさんあったのですが、せっかく学ぶからには使えるようになるまでがんばってみようかと思っています。 将来的に世界中を旅行したいと思っていて、特にヨーロッパにはとても興味があり、韓国語と中国語の選択肢は無いかなと思っているのですが、英語はもちろんとしてもうひとつ身につけるとしたらどの言語がよいでしょうか?ちなみに英語はさほど得意ではありませんorz

  • 外国語の発音が悪い!

    語学に興味があります。 ある大手の語学学校のHPで、そこの日本人講師たちが外国語で喋っている動画を見ました。 正直、「発音悪っっ!」って思いました。 スペイン語・イタリア語・フランス語・ドイツ語、思いっきり日本語に聞えます。 私はこれらをほとんど喋ることはできませんが、本場(外国人)の発音は何度も聞いたことがあるので、発音がよいか悪いかは分かります。 「完璧」とまで行かなくとも、もうちょっとマシにならないかな~と思いました。 もしあなたが語学を習いたいと思って語学学校に入ったとき、先生の発音が悪かったらどうしますか? 発音が悪くても他のこと(文法とか)を身に付けるために通い続けますか?

  • イタリアはスペイン語だけで大丈夫?

    今度イタリア旅行に行こうと思ってますが、私は英語やイタリア語が全く喋れません。 その代わり?と言ってはなんですが、スペイン語は趣味で勉強していて簡単な読み書き会話程度なら出来ます。 イタリア語とスペイン語は近いとよく聞きますが、イタリア旅行はスペイン語だけでも大丈夫ですか? もしイタリア語が必要ならば、最低限覚えておいた方がいい言葉を教えて下さい。

  • スペイン語とイタリア語の違い

    こんばんは。よろしくお願いします。 外国語にまったく自信の無い者の素朴な疑問です。 スペイン語とイタリア語の違いは、どの程度違うものなのでしょうか? たとえば、中学校レベルの英語(というか英単語)とスペイン語を1から習った日本人がイタリア語を聞いた時、だいたいおおむね何を言わんとしているか解るのでしょうか?