分かりません。ドイツ語のzu不定詞

解決済みの質問

分かりません。ドイツ語のzu不定詞

dass文をzu不定詞句に書き換えるという問題なのですが、さっぱりわかりません。一応やってみたのですが、間違っていると思います・・・。

Es ist wichtig, dass man viel Gemuse isst.→Es ist wichtig, man viel Gemuse zu isst.

Ich freue mich darauf, dass ich diesen Sommer nach Deutschland fliege.→Ich freue mich darauf, diesen Sommer nach Deutschland zu fliegt.
至急回答欲しいです。よろしくお願いします。

投稿日時 - 2008-10-24 00:27:44

連想キーワード:

QNo.4425058

すぐに回答ほしいです

質問者が選んだベストアンサー

Es ist wichtig, viel Gemuse zu essen.

zu の次は不定形(辞書に出ている形)でなければなりません(第2問目も同様)。man は一般の人をさすので意味上の主語を明示する必要はありません(英語と同じ)。

Ich freue mich darauf, diesen Sommer nach Deutschland zu fliegen.

この場合は不定詞の意味上の主語は文の主語と一致するので明示する必要はありません。これも英語と同じです。

投稿日時 - 2008-10-24 01:04:24

お礼

回答ありがとうございます!
やっぱり間違えてましたね^^;
わかりやすい説明ありがとうございました。すごく助かりました。

投稿日時 - 2008-10-24 01:42:22

ANo.1

0人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています

あわせてチェックしたい
  • 「DEUTSCHLAND」と書かれたユニフォーム ...
  • "Ich kann mich verstandigen" ...
  • 今年の過去の月はDiesen?Letzten? ...
PR
【回答募集中】花粉にひと言、物申す![ 詳細 ]

OKWaveのオススメ

教えて弁護士さん!

お金の悩みQ&A特集はこちら

おすすめリンク