• ベストアンサー

意味はあってますか?

die on a rope これは首吊り自殺という和訳でいいでしょうか? 曲の名前なのですが気になってます.そのままですか?

  • mik48
  • お礼率85% (128/150)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sicco
  • ベストアンサー率27% (134/486)
回答No.1

あまり自信はないですが・・・ 首吊りなら「hang」を使うのが一般的だし、ropeを使うにしても、the ropeとなるんじゃないかと。 自縄自縛で死ぬ、がんじがらめで死ぬ、そういった意味に近いんじゃないかという気がします。

mik48
質問者

お礼

そうなんですね。。。 なんとなくわかったような気がしますw ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • La-Strada
  • ベストアンサー率22% (9/40)
回答No.2

その表現はみたことがありません。縊死ならふつう to die on a hangingと言うとおもうのですが。役立たずですいません。

mik48
質問者

お礼

とんでもないですw ありがとうございました♪

関連するQ&A

  • 首吊りは苦しい?

    不謹慎でしたらすみません。 以前から気になっていたのですが 首吊り自殺って楽なんでしょうか? 頸動脈が上手く締まれば気を失い そのまま逝けると聞きました。 私も死にたいと思う時期があり 試したことがありました。 ですが、頸動脈の位置がわからず ただ息苦しいだけでした。 タオルやマフラーを使って 首吊り自殺とニュースで 聞いたりもしますが どういう原理で逝けるんでしょうか。 試した人がいれば教えて欲しいです。

  • Yourselfの意味

    Have Yourself a Merry Little Christmas という曲がありますが、 Yourselfが気になります。 この Yourselfは何ですか? 和訳を見ても、 Yourselfが無くても意味は通じてる気がします。 なんかちょっと気になったので質問しました。 よろしくお願いします。

  • 未遂で終わる首吊りと未遂で終わらない首吊りの差

    「首吊り自殺は一番成功率が高いと言われているが、失敗している首吊り未遂者がこんなにいる」という記事を読んで、その差はなんなのか気になりました。 ですが、それは非人道的な考えなのか、その差を調べようとネットで探しても全く出てきません。本のタイトル一つ出てきません。 「完全自殺マニュアル」が近かったのですが、あれは首吊りが一番良いと書いてあるので、私が知りたいものではありませんでした。 どうか、それが分かる本などがありましたら教えて下さい。医学的に知りたいです。

  • ドアノブでの自殺について

    著名人に多い自殺の方法ですが、ノアノブにひも状なものやネクタイなどで首つり自殺って出来るものなんですか?強度的には大丈夫な気がしますが、高さが足りないような気がします。 あ、くれぐれも自殺願望者では無いですよ。

  • 英文の意味が分かりません。

    A single door led out from the school on to the playground. この文について質問です。 (1)和訳は何ですか? (2)led はleadの過去形ですか? もしそうならlead out という熟語があるのですか? (4)ここでのonは副詞でしょうか? またこのonはどこと繋がっているのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 病院

    私の身近な人(Aさんとします)が入院しています。その病院のある部屋で老人が首吊り自殺をしました。まだ死亡していない状態で、部屋が広いということからAさんの部屋に移され、Aさんは自殺があった部屋に移されました(自殺があったことを聞かされず)。 結局老人は亡くなってしまい。Aさんは、自殺があったと知り軽いうつ病になってしまいました。このような場合法律上どのような処置をとるのですか。

  • 英文の意味

    中学校の英語の問題で、He has a chess board on the table.文法的には正しいかもしれませんが、nativeに通じますか? 彼はテーブルにチェス盤を持っている、という和訳も違和感があるのですが。

  • Rope 2011 S&Sシーズンカタログの曲

    初めまして。 どうしても探したい曲があって、質問します。 Ropeというファッションブランドの、Spring&Summerコレクション、 シーズンカタログの動画に使われている曲が知りたいのですが、検索してもわからないのです。 (http://www.rope-jp.com/catalog/index.html) 歌い出しは 「You left staying here on the floor, Are you coming back for more?」 だと思います。 女性で、ピアノ伴奏です。 カタログのイメージアイコンにジェーン・バーキンを使っているのですが、本人の曲でしょうか? 何か情報いただければと思います。

  • 福岡県在住てます、今月に自殺をしたアナウンサー

    今月に福岡県ローカル!?の夕方番組だったと思うのですが、自殺をしてしまった司会者の名前をしりたいのですが…確かニュースでは公園で首吊りだとか言っていたと思うのですが…? ご存じの方いらっしゃいましたら教えてください<(_ _)>

  • 和訳が分かりません。

    On very dark colors like 1B and 1 that have black in them, dye after is where they will ventilate with a lighter color and then dye the hair after so that the knots are in a color that can be bleached. 上記の和訳が分かりません。 分かる方がおりましたら、回答頂けるとありがたいです。 1Bと1は、髪のカラーの番号、dye after は、1つの単語みたいです。