- 締切済み
アメリカでウケた”裏のある”or”奥の深い”映画について教えてください。
jamesshintaro007の回答
- jamesshintaro007
- ベストアンサー率13% (12/91)
深いのは「メメント」ですね。深すぎます。 最近ではアメリカで「サイン」が大ヒットしておりますが、あれは奥が深いです。もしかすると日本人に分からないだけかも。日本にはああいう文化がありませんから・・・。当然私にはわかりませんでした。でも、途中までは面白かったですよ。(ネタバレしないため、私の話も抽象的です。すいません。) 「ソードフィッシュ」もどっちが正義か分かるようで、よく考えると分かりませんよ。アメリカでもかなりヒットしました。まぁ、どっちにしろアメリカ用の正義でした。 あと、スタンリー・キューブリックの「博士の異常な愛情」は難しい映画です。ヒットしたかは知りませんが、奥は深いです。意味が分からなくても楽しく見られます。
関連するQ&A
- カオナシの声優さんは?
「千と千尋の神隠し」の カオナシを担当されていた声優さんは 誰ですか? また、その方がほかにも担当されている 映画やキャラクターを知っている方 ぜひぜひ教えてください。 すごく気になって毎日眠れません。
- 締切済み
- その他(テレビ・ラジオ)
- 宮崎駿監督の映画でアメリカで公開された映画のタイトルを教えてください
外国の友達に宮崎駿監督のアメリカで公開された映画を紹介したいと思います。アメリカで公開された千と千尋の神隠しのタイトルは知っているのですが、それ以外の映画のタイトルは分かりませんのでアメリカで彼の作品が公開された時のタイトルを教えてもらえませんか?もしそれらの映画のHPがあったら教えてくださいませんか?
- ベストアンサー
- 英語
- カオナシの声は誰が・・・?
「千と千尋の神隠し」に出てくる「カオナシ」の声(アーとかウーとか言っている声)ですが、ある有名芸能人の声だそうです。だれなのか知っている人がいたら教えて下さい。
- 締切済み
- 日本映画・邦画
- 千と千尋の神隠し が好きな人に
今さらですが 「千と千尋の神隠し」を3回見たのですが、意味が全く理解出来ません。 ずっと頭の中に「?」が浮かんでいます。 なんだか ヤッツケ感 が凄くて正直 ナニが面白いの?って思ってしまうんです。 千と千尋のストーリー全般。 何故あの世界に入って、何故両親がブタになって、何故湯バーバの子供?はデカくて、何故ゼニーバの家にカオナシだけが残って、何故ブタの中に両親が居ないとすぐに分かったのか、何故あのラストなのか・・・等等 ナニか意味はあるんですか?特に無いんですか? そうやって観てはダメなんですか? 千と千尋がヒットした 面白さや魅力を教えて下さい。
- ベストアンサー
- 日本映画・邦画
- 千と千尋の神隠しについて
千と千尋の神隠しを観たのですが、最後らへんのシーンでぜにーばのもとへ千尋とカオナシが向かうシーンがありますよね? その電車からみる眺めといった描写をみると、どこか切なく懐かしく、見覚えのあるような感覚になります。それは気持ち良いとかいったものではなく、悲しみの色があるというか。 千と千尋の神隠しは死後?の世界が描かれているような気がします。名前を失うと元の世界へ戻れなくなるといったシーンや、最初らへんは人間くさいなどという表現されているからです 前にジブリ特集で、宮崎駿さんが、このシーンは(今までの映画ももちろんそうですが)、頭の中でびびびっと感じたり想像したりすることを描いたと言っていました。 なんか長々しくなってしまったのですが、皆さんはあのシーンをみてどのような印象を受けましたか?色々な考えをふと聞いてみたくなったので質問しました
- ベストアンサー
- その他(映画)
- ベルリンのシンボル「熊」の由来は?
映画「千と千尋の神隠し」がベルリン映画祭の金熊賞を受賞しました。 そこで、なんで「金の熊」なんだろうと資料を調べると、 「熊はベルリン市の象徴」と書かれていました。 では、どうして熊がベルリンのシンボルになったのでしょうか? ご存知の方がいらっしゃいましたら、お願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 「千と千尋の神隠し」実写版
先日、久しぶりに「千と千尋の神隠し」を観ました。 観ているうちに、「この映画、実写版を作ったらどのようなキャストになるんだろう。」と思い始めまして、この質問をするに至った次第です。 というわけで、「千と千尋の神隠し」の実写版を作るとしたら、どのようなキャストが良いと思いますか? まぁ、実写できないキャラもいますが、その辺はスルーでお願いします。 くだらない質問ですが、ご回答よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- アンケート
お礼
サインは最近の映画なので知っています。 論文に使うのは、誰でも知っている映画のほうがいいので、助かります。 有難うございました。