- 締切済み
字幕について ――ってどうゆう意味?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- plmplm7-2
- ベストアンサー率38% (5/13)
回答No.2
No1です。 例えば、次のような感じです。 -------------------------------------------------- 私はニューヨークで生まれ、2歳のときロンドンに渡り、 7歳のときロシアに行き、そこで彼に出会い ―― -------------------------------------------------- (次の画面) 一緒に生まれ故郷に戻り、5年後にワシントンに移り、 とても苦労したのよ。 --------------------------------------------------
- plmplm7-2
- ベストアンサー率38% (5/13)
回答No.1
その台詞がこの画面で終わるのではなく、次の画面の字幕まで一連の台詞として続きますよ、 の意味でしょう。
関連するQ&A
- 超字幕
超字幕をインストールしたが、起動できない。 「アプリケーションのサイドバイサイド構成が正しくないためアプリケーションを開始できませんでした。」と出たが、意味がわからない。 どうやったら構成を正しくできて起動できるのか?
- 締切済み
- その他(業務ソフトウェア)
- 映画は、字幕 OR 吹替え?
映画は、字幕 OR 吹替え? 字幕のほうが、原語の意味がつかめます。字幕は読みません。だって、意味が違うときがあるのですから 字幕が減らないことを願います。 皆さんは、字幕の映画がへっても許容できますか?
- ベストアンサー
- 洋画
- 字幕が出ない(T_T)
私は最近よくTSUTAYAでDVDを借りてきて見ます。 でもなぜか字幕が全くでないんです。「音声・字幕」のところで字幕を選んでもなぜか出ません。 なのでいつも吹き替えで見ています。 なぜ字幕がでないんでしょうか?理由が全く分かりません。同じような経験をされた方、また分かる方がいたら教えてくださいm(__)m
- ベストアンサー
- 洋画