• 締切済み

昔の自動車CM、愛の賛歌を歌った歌手を教えて

20年ほど前、いやもっと前だったかもしれませんが、愛の賛歌が自動車のCMで使われていました。 エディット・ピアフではないような若くて張りのある声だったと思います。自動車メーカーも全く記憶に残っていないのですがどなたか覚えていましたら教えてください。

  • CM
  • 回答数1
  • ありがとう数6

みんなの回答

  • mat983
  • ベストアンサー率39% (10265/25670)
回答No.1

参考サイトです。 ニコール・マルタンかジョシュ・グローバンではありませんか。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9B%E3%81%AE%E8%AE%83%E6%AD%8C ピアフの後も幾度も別の歌手に歌われた(ジョニー・ホリデーの様に歌詞を男性に合わせた場合もあった)。 ケベックでは歌手ニコール・マルタンが1976年にアルバムの表題曲にしてヒットした。 米国の歌手ジョシュ・グローバンもフランス語歌詞でこれを歌っている。

sssobaba
質問者

お礼

ありがとうございます。 声の主は女性なのでジョシュ・グローバンではありませんでした。ニコール・マルタンの愛の賛歌がどこかで試聴できるといいのですが・・・。

関連するQ&A

  • 愛の賛歌

    エディット・ピアフの「愛の賛歌」は英語では何と言うのですか?  あと桃の天然水でナガノトモカさんが歌っている日本語版の 「愛の賛歌」はもう売っているのでしょうか? 教えて下さい。

  • エディット・ピアフ  愛の讃歌

    エディット・ピアフ が歌う 愛の讃歌 は飛行機事故でなくなった恋人のボクサーに捧げたものとか・・? 「愛の讃歌」が唄われたいきさつについて、詳しくご存知の方教えて下さい。

  • 「愛の賛歌」で使用されている楽器は?

    エディットピアフの「愛の賛歌」を聴いたのですが、曲中に使われている楽器が何か分かりません。 因みにCDで聴いたのですが、使用したCDは「エターナル」というものです。 どなたか分かりましたら回答の方、宜しくお願いします。

  • エディット・ピアフ「愛の賛歌」の訳詞

    エディット・ピアフの「愛の賛歌」の岩谷時子さんの訳詞のことなんですが「心とかす恋よ」の部分、歌詞の一番最後のところなんですが、これは「心溶かす恋よ」と「心と化す恋よ」というふたつの意味が含まれているんでしょうか。「心溶かす恋よ」は精神的な意味の愛を溶かしてしまうくらい肉体的な情熱的な愛、いっぽう「心と化す恋よ」はその肉体的な愛が精神的、場合によっては霊的な愛に昇華するという意味、なんでしょうか。それとも全然別な意味ですか。

  • 愛の賛歌でデビューの歌手

    古い話ですみません。今から40年少々前に「愛の賛歌」でデビューした確かフランスかアメリカの女性歌手をどなたかご存じありませんか。パンチの利いた声でした。当時まだ20歳に満たなかったような気が。はっきりとは覚えていませんが。その後の活躍についてはわかりません。

  • 「愛の賛歌」

    桃の天然水で流れていた「愛の賛歌」の ロックバーチ゛ョンなんですが、 前にこの歌のCMをやっていたのですが、 歌っている方の名前が覚えられませんでした。。 歌っている方が誰か教えてください! もう売ってるのでしょうか?

  • 桑田佳祐さんが唄う、『愛の賛歌』は、CDになってますか??

    もうだいぶ前ですが、生命保険?のCMで、桑田佳祐さんが『愛の賛歌』を唄ってたましたよね!。 僕はCMでしか聞いたことないのですが、本当に良いですよね~!(*^o^*)。 それで質問なんですが、桑田さんが唄う『愛の賛歌』って、CDになってますか??。 どうぞよろしくおねがいします。。。

  • 愛の賛歌を歌っていた女性歌手の名前が知りたい

    昨年かおととし、何かのコマーシャルで愛の賛歌を歌っていた女性歌手。ハリのある素晴らしい声と歌唱力だったのでCDを買いたいと思います。確か母様の介護をしています、と明るく話されていました。

  • この「愛の讃歌」誰が歌ってるの?

    この前たまたま、お店の有線放送で聞いたことのない曲調の「愛の讃歌」が流れていました。 誰が歌ってるのかを教えて欲しいのです。日本語です。 越路吹雪さんの歌ってたシャンソン風じゃなく、 雰囲気的には大江千里さんとかのように ハッキリ淡々と力強く歌ってる歌い方の感じなのです。 私なりにネットで調べてみましたが見つかりません。 ちなみに ●桃の天然水のCMで流れたLes MAUVAIS GARCONNESの曲ではありません。 ●斉藤和義さん、桑田さんが歌ってるのでもないんです。 ●岩崎宏美さんが大江千里さんのピアノでうたっているのでもありません。 こんなので回答いただけますか?

  • フランス語に詳しい方、教えて下さい。

    こんにちは。 エディット・ピアフの「愛の讃歌」の歌詞で どうしても訳せない部分があるのです。 Dans le ciel plus de problemes という部分なのですが、意味がわからず 訳を見たところ、 「問題なんぞない空の中で」 となっていました。 plus de problemes = 「問題なんぞない・・・」 は意訳なのでしょうか。 直訳したら、どういう意味になるのでしょうか。 教えて下さい。