• ベストアンサー

在日ブラジル人の子どものために

大学でポルトガル語学科に所属するものです。 いま2年生で ゼロからポル語をはじめてこの言語が好きになり 将来もポル語を使った職業に就ければと考えています。 在日ブラジル人が近年増加していて それにともなって学齢期の子どももたくさん日本にいると 習いました。しかし日本語を教える教員が全然足りない のが現状というのを知って 在日ブラジル人の子どもたちに日本語を教える職業に とても興味をもちました。 実際にブラジル人学校に行ってみるのがいいという意見も あるのですが この夏休みに具体的に何をすればよいか ぜひ教えてください。 また、日本語教師になるには、専門学校に通わないと なれないのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

今日は。 非情に親近感がわきましたので回答いたします。 今ブラジルより書いております。 今は育児休暇中なのですが日本では小学校でブラジル人やペルー人の子どもたちに日本語を教える仕事をしています。 立場的に言うと小学校教員です。 大学は教育大学を出ました。 日本語教師の資格は持っていません。 ポルトガル語は独学で始め、その後今の主人と出会って教えてもらう様になりました(ブラジル人です)。 おっしゃる通り、今は<ポルトガル語を話せる、日本語を教える教員>が非常に少ないのです。 <日本語を話せるブラジル人>というのは結構いるのですが、 残念な事に日本の法律では、外国人は公立学校の正規の教員になれないのです。 そして、<ポルトガル語を話せる日本人>と言うのも、数は少ないですがいます。 ですが、<教員の免許を持っていて、なおかつ、ポルトガル語を話せる日本人>が少ないのです。 そのため学校側は、教員ではなく補助で(パートのような感じで)日本語が話せるブラジル人を募集する場合がありますが、 これも授業補助だけで、早い時間で帰ってしまうので、 学校からのお知らせを翻訳する時間が十分とれなかったり、 急な外国人保護者の来客に対応しきれなかったりという事があるのです。 また、私の知っているブラジル人学校では、日本語の授業は有りますが、週に一回だそうです。 それではとてもじゃありませんが生活できないですよね。 日本語教師ですが、日本語教育を専門にしている4年生大学もありますし、もっと早い方法もあるかもしれませんね。 そのへんはちょっと詳しくありません。 ですが、それよりも、通信教育で特定の職業の免許、たとえば小学校免許などを是非取っていただきたいです。 夏休みだけではたぶん無理で、学業と並行しながらになりますが。 言葉はあくまで道具に過ぎません。 日本語とポルトガル語が話せるだけでは食っていけないというのが現状です。 日本語とポルトガル語が話せる教員、保育士、看護師、警察官 ...そういった人がこれからの時代、確実に重宝されると確信しております。 外国語が話せるからと言って、それを仕事にしようとすると、非常に高いレベルが要求されます。 新聞を読んで理解できますか? あちらの俗語で話しかけられて同じ様に俗語で返せますか? 机上の勉強だけではなく、実際にブラジルで生活したことがないと訳しにくい言葉というのもありますし。 ですが、特定の職業で言葉を道具として使うのなら、それほど便利なものはありませんし、多少レベルが低くても重宝されます。 実際私は<通訳>ではなく、<ポルトガル語も話せる教員>という肩書が良いなあと常日頃思っています。 もちろん勉強は日々していますけれどね。 ずいぶん現実的すぎる事を書きましたが 貴方の様に、問題意識の高い、やる気を持った方が増える事を切に願っています。 個人的な事ですが、私もポルトガル語学科に行って見たかったです。 大学4年で教員採用試験に受かってから からポルトガル語を学び始めたので、時すでに遅しでしたが(笑 ちょっとうらやましいです。 個人旅行は危険な国ですから、 ツアーでもいいのでブラジルにもぜひ行ってみると良いですよ。 がんばってくださいね!!

fight12
質問者

お礼

とても為になる回答ありがとうございました。 すごく嬉しかったです。 ポル語など マイナーと言われている言語でも 大学の学科に入ればブラジルの帰国子女もたくさんいるし 話せる友達も多いので 私のようなゼロからはじめたものには ポル語ができるようになる+特定の資格が必要ですよね。 前期にとっていた授業で「在日ブラジル人が抱える問題 ―教育問題を軸にして―」というテーマでグループプレゼンをして 私は家庭内問題について調べました。 親子それぞれの学校との関係の差から生じる コミュニケーション不足の現状をすごく感じて 教育に興味をもったのがきっかけでした。 通信教育についても早速調べてみようと思います。 2年次に教職課程をとらなかったのでもったいなかったな と思いました。 ポル語だけを極めようとしてポル語の授業しか とりませんでした(笑 rosavermelhaさんからの貴重な回答で さらにやる気がわいてきました。 ありがとうございました。 大学の授業を無駄にしないように頑張ります!

その他の回答 (1)

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6343)
回答No.2

ポルトガル語の通訳です。 夏休みになにをすればいいか? という質問ですが、大泉町か浜松市に行って町役場及び市役所で相談してみればいかがですか? 日本語教師になるには資格をとったほうがいいです。そういう国家試験があります。

fight12
質問者

お礼

町役場などで相談する方法もあるんですね! 8月中に大泉町には絶対に行こうと思っています。 ブラジル人が住む地域の様子も直接肌で感じてみたいです。 やはり資格がないとだめですよね。 もっと調べてみます! 貴重なご意見 ありがとうございました! 頑張ります。

関連するQ&A

  • ブラジル人学校

    こんにちは。 私は3月に大学を卒業して、今日本語教師養成講座で勉強しています。今月末に終了する予定です。 大学でポルトガル語を学んでいた(ブラジルに留学もしました)し、興味もあるので、もし出来るならばブラジル人学校やブラジル人の子供の多い小学校などで日本語教師として働きたいと思っています。 ブラジル人学校や小学校で働くには、教員免許(国語など...)が必要なのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 現在、ポルトガル語圏の国で理科教員をしています。3年後日本に帰国する予

    現在、ポルトガル語圏の国で理科教員をしています。3年後日本に帰国する予定であり、日本に戻ったらポルトガル語を生かしブラジル人学校で理科教師をやりたいと考えていますがポルトガル語を話せる理科教員の需要はあるのでしょうか?

  • ブラジルの言語

    ブラジルはポルトガル語とういのは知っていますが、 英語は普通に通用するのでしょうか? 通じそうなイメージがありますが、ウィキペディアにはポル語しか書いてありません。 まあ、日本以下というのはありえないでしょうが、 フィリピンみたいに、公用語として英語は使えるのでしょうか? 実際にはどうなのでしょうか? 先日友達と話していて、まわりが「南米なんてみんな英語通じるよ。」 と言っていたのですが、 なにぶん、偏差値の低い集団の会話だったので、 まったく信憑性がありません(w ご存知の方おしえてくださいm(__)m

  • ブラジル人は英語をしゃべれるか?

    在日ブラジル人の方に仕事で会話をしなければならないのですが、ポルトガル語はしゃべれません。 ブラジル人の方は英語で会話できるでしょうか? 話す内容は日常的な事で難しい話はあまりありません。

  • 日系ブラジル人の子供たちの教育環境

    私は日系ブラジル人が経営する会社に勤務している日本人です。社員の95%が日系ブラジル人ですが、よく相談されるのは子供の教育問題についてです。在日ブラジル人の子供達は学校生活で日本語の読み書きを覚えながら勉強もしなければならないという過酷な状況です。感じが読めずテストの問題が解けない、学校の勉強が分からなくても親は日本語がほとんどできないため教えることができない、特に数学は国によって教え方が違うので、親の教え方と先生の教え方が違うので子供はさらに混乱するなど、努力をしてもなかなか成果がないため学校へ行かなくなってしまったり、高校へ進学できなかったりしています。そのような子供たちのために学校の勉強を分かりやすく解説したり、大学まで進学できるような環境づくり、指導をしているボランティア団体などはあるのでしょうか。

  • ポルトガル語

    日本で売っているポルトガル語の教材は、ブラジルポルトガル語(ブラポル語)が圧倒的に多いのでしょうか?本家本元のイベリアポルトガル語は殆どありませんか? イベポル語とブラポル語の違いは、イギリス英語とアメリカ英語の違いのような物ですよね? 前者が本家、後者が分家ですね。

  • ブラジルポルトガル語で、行政書士は何と言いますか。

    ブラジルポルトガル語で、行政書士は何と言いますか。 ブラジルには行政書士という職業はありますか。 無ければ、何と言ったらよいですか。

  • ブラジルポルトガル語とポルトガルのポルトガル語?

    ブラジルのポルトガル語とポルトガルのポルトガル語って、日本で例えると、関西弁と関東弁くらいの差(違い)だと解釈していいでしょうか? 今、ポルトガル語を覚えたいと思ってますが、うちの近くの本屋さんに行くと、ポルトガル語=ブラジル みたいな本ばかり。。 正直、ブラジルにはまったく全然興味はなく… でも、ポルトガル語という言語には惹きつけられていて… おかしな感じですが(^_^;) 実際、どのくらい違うものなのか? ついでに、ブラジルポルトガル語がいいよとか、ポルトガルポルトガル語の方がお勧めだねとか、ポルトガル語について何かアドバイスもあれば、嬉しいです。。

  • 二カ国語で子供を育てる方法

    私はブラジル人日系二世で、10年前から日本に住んでおり、日本人の夫との間に4歳1ヶ月の息子がいます。私は流暢に日本語が話せますが、子供にはポルトガル語も覚えて欲しいので、生まれたときからポルトガル語だけで話しかけています(主人とは日本語で話します)。子供は私が話すことを全部理解しているようですが、0歳のときから日本の保育園に通っているため、日本語でしか返事してくれません。日本語で答えてきたときに、ポルトガル語で言い返してあげるけど、せいぜい日本語の文の中にいくつかのポルトガル語の単語を交えて話す程度で、100%ポルトガル語の文は話しません。近くには私以外にポルトガル語を話す人がおらず、年に一度ブラジルに行っても、私の両親や姉たちは日本語が話せるので、子供は一切ポルトガル語でしゃべろうとしません(日本語で通じると分かっているからでしょうね)。同年齢の子供と接する機会もないので、このままではポルトガル語が中途半端になってしまうのでは、と心配しております。どうすれば子供はポルトガルをしゃべってくれるようになるのでしょうか。もしどなたか、言語を問わず、参考になりそうなアドバイスがおありでしたら、よろしくお願いいたします。

  • ブラジル人の友達がほしい  Orkut!!

    仕事とプライベートを兼ねて本格的にブラジル語(ポルトガル語)を勉強し始めました。 私は6年前に一年間ブラジルサッカー留学をしていたので、少しだけ話すことができます。 ここ5年間話していなかったのでやはり勉強しても使う機会を多くしたいです。 そこでブラジル人の友達がほしいです。 ネットで探していると「Orkut」に招待されればブラジル人と仲良くなれるとありますが、招待してくれる友人がいません。。。 私は大阪の堺に住んでいます。 ・外国人の友達の作り方(語学学校に通う) ・ネットでの友達募集 ・ブラジル料理店での友達探し なんでも良いので良い意見・経験談・ブラジル人の友達紹介・ブラジルの方で友達になってくれる・・・等 幅広くみなさんの意見を聞かせてください。よろしく御願いします。