- ベストアンサー
読めない漢字があった場合・・
本を読んでいますと、稀に読めない漢字に出くわすことがあります。 このような字は、単語の意味もわからないことが多いのですが、ふりがなが振ってありませんので、意味を調べることもできません。 読み方がわからない漢字の意味を調べる場合、どうすればよいでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- mat983
- ベストアンサー率39% (10265/25670)
- kyokoma103
- ベストアンサー率34% (289/829)
関連するQ&A
- 見たことが無い漢字
今日友人に頼まれて、コンサートの案内の葉書の表書をしていました。 その中に、おぎと振り仮名がついていますがはじめてみる漢字で、 辞書を引いても出てこない字がありました。でも変換出来るところをみると私が物しらづ だけなのかもしれません。 荻と言う字の火が入っている所に亀が入っているのです。私は変換できませんでしたが 名簿はパソコンで打ったと思われます。 ご存知の方この字がどういう意味で他にどう読むのか教えてください。 よろしくおねがいいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 漢字の意味:「金」偏に「索」
漢字の意味と現代漢字に当てはまる字を教えてください。 「金」偏の「索」という字です。 「サク」と読むようですが、文字化けして入力できません。 「鋼○」とい単語で使われています。 ※○にこの漢字が入ります。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 漢字単語を意味から探したい。
こんにちは(^◇^)よろしくお願いします。 よくある辞書は、漢字(単語)を引いて、その意味を調べますが、私が今回探しているのは、意味から、漢字の単語を調べる方法です。 たとえば、 「にわかに思うこと」「よりいっそうそう思うこと」は、「頓に」 「うんざりすること」 「いやになること」は、「辟易」といったように、 意味や言葉(言い方)は、音などでなんとなく知っていても、漢字(単語)にして現すとなるとなんて書けばいいのか? という事が、最近、文章を書いていた思う事があります。そういうものを調べるサイトや、本などをご存じないでしょうか? なんだか分りずらい文章ですみません(>_<) よろしくお願いします(^◇^)
- ベストアンサー
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- 外国語のふりがな
国語のカテゴリーでいいのかわかりませんが・・ 日本には漢字・ひらがな・カタカナ、ローマ字も 入れれば4通りの文字が使われていて、読めない 漢字があったとしても、ひらがなやカタカナで ふりがなをふることができますよね? たとえばこれが英語圏だったらどうなるんでしょうか? 読めない単語があった場合、どうやってふりがなを ふるんでしょう?発音記号とかで書くんでしょうか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 漢字源とJIS漢字字典の違いって・・・
タイトル通りなんですけど、どう違うんでしょうか? 私が今持っている漢字辞典には、調べたい事が載っていない事が多いので、 新しく買い換えようと思っています。 例えば「言う・云う・謂う」等の、ほぼ同じ意味で使われているものの、 作家さんによって使う字を変えられると、いつも不思議に思うんです。 謂うの場合は「謂われ」などに使われますし、 「言う」は一切使わず「云う」だけを使う人など… こういった感じで他にも気になる漢字が沢山あります。 そういったちょっとした疑問も解ける辞典を探していたところ、 この2冊で悩んでいます。 「漢字で意味が変わる ビミョ~な日本語」という本も気になったのですが、 やはり、いつでも些細な事でも調べられるものが良いので… どなたか知っていらしたら教えてください!
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 難しい漢字
この前、仕事帰りに立ち寄った店の営業時間のところに、 「日」の字と「(にちへん)に(玉)」っていう単語がありました。 これはおそらく、平日の反対語だと思うのですが、 どうか、漢字の読みと意味を教えていただけないでしょうか。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 中国では漢字のよみがなは?
いつも疑問に思うのですが,日本語の場合難しい漢字には『ふりがな」を付けますが, 中国語の場合,「この字はなんてよむの?」って時,どういう方法で伝えるのでしょうか? 対面の場合は,相手の人に読んでもらえばいいでしょうが。 英語のように,なにか「発音記号」のようなものがあるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 中国語
- この漢字の読み方と意味は?
ある達筆なご老人からいただいた手紙の末文に 「のぎへんに澤の右側の字」と「香」「文」という 漢字三文字の単語が書かれてありました。 これは何と読むのでしょうか? それと意味が解りません。 どなたかおわかりの方教えてください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 名前の漢字表記が違っている場合
名前の漢字表記が違っている場合 昨年、ある本の制作に関わり、出来上がった本が出版社から献本されてきました。 中を見てみると、”あとづけ”(本の最後のほうにある、書名や筆者、発行者などが入っている箇所)に載った私の名前表記に漢字の間違えがあり、驚いたとともにがっかりしてしまいました。 本はすでに発売になっているため、手遅れでした。出版側のミスではありますが、間違えられやすい字だと相手にもっと強調しておくべきだったと反省もしています。 表記ミスを出版社に伝えてもよいものでしょうか。 でも、伝えたところで、漢字はそのままですよね。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)