- ベストアンサー
硫黄の名前の由来について
僕は、中学生なのですが、サイトを検索しても、図書館に行っても、硫黄の名前の由来が載ってないんです。(『Sulfur』の由来と、その日本語の意です。) どこかの科学館(うろ覚えですが)に載っていたのですが、その時は 、まだ使うなんて思っても居なかったので、覚えていないんです。 どなたか知っている方は居りますか?すみませんが教えて下さい。
- LuigiKirby
- お礼率0% (0/3)
- 化学
- 回答数2
- ありがとう数2
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
えーと、 ご質問文は、日本語の硫黄と英語の Sulfur のどっちの語源を求めていらっしゃるか不明ですが。(笑) まず、日本語から。 今、辞書などをいくつか調べてみましたら、 硫黄は、古くは「湯泡」(ゆのあわ、ゆわ)と呼ばれていたそうです。 温泉の泡のことですね。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%A4%A4%AA%A4%A6&kind=jn&mode=0&kwassist=0 広辞苑によると、「ゆわう」の転、とありました。 次に、英語のほうですが、 Wikipedia(英語サイト) によると、 アラビア語の sufra (黄色)に由来か サンスクリット語の sulfur, sulvari (銅の敵)に由来か とあります。
その他の回答 (1)
- 134
- ベストアンサー率27% (162/600)
硫黄の由来:溶けて流れやすい黄色い鉱物という意味でその名が付けられているというものと,湯泡(ユアワ)が変化したものであるという2つの説があるらしい。 だそうです。 Sulfer:サンスクリット語「sulvere(火のもと)」に由来するラテン語の「sulpur(硫黄)」より名付けられたそうです。
関連するQ&A
- スリッパの名前の由来は?
どのカテゴリに投稿したらよいのか分からなかったので とりあえずここに投稿してみます。 素朴な疑問なのですが スリッパは何故「スリッパ」というのですか? 名前の由来は? 日本語ですか? 外国語ですか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 実は知らないママチャリという名前の由来
ママチャリという名前の由来は?知ってる人いますか?ママはわかりますがチャリってなんですか?チャリンコからですよね?ではチャリンコの意味?由来って何ですか?日本語になってるようですが、基本となった言葉があると思うのです。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
- 名前で聞きたいことがあります。
クラスに宋というクラスメイトがいたんですが、中国の方でしょうか 。当然日本語で話し日本人だと思ってましたが、今になり違うのではないかと思い始めたのですが、日本人にもこういう名前の人はいるのですか。 それと自分の名前の由来も確かめたいのですが、そういうことがわかるサイトがあれば教えてください。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 「スカーレット」という名前の由来と、どこの国の名前かを教えてください。
趣味で小説や詩などを書いてホームページで公開しています。 今、欧米系の人物が多く出てくる小説を書いています。 そこで、その登場人物の一人に「スカーレット」という名前を付けたいのですが、これはどこの国の名前なのかと、由来を教えていただきたいです。 「スカーレットレター」という映画があるみたいなのですが、それの副題(?)が「朱紅文字」なので、「赤」とかに関する名前かな?と自分では考えています。 また、これは現在、実在する名前でしょうか? 女優のスカーレット・ヨハンソンさんがいるので、たぶん実在する名前だと思うのですが・・・。 また、もし外国人の名前の由来が載っているサイトがあれば教えていただきたいです。 英語とフランス語は少し読めるので、それらの言語で書かれているサイトでもOKです。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- クレマチスの名前の付け方・由来は?
クレマチスは数多くの品種がありさまざまな名前がつけられていますが、どうやって名前をつけるのでしょうか。 新しい種を作り出した人が協会などで認定されるのでしょうか? 名前をつける方法を知りたいです。 また名前の由来などについて書かれている本やサイトご存知の方おられましたら教えてください。
- ベストアンサー
- 園芸・ガーデニング・観葉植物
- かぐや姫の名前の由来
はじめまして竹取物語のかぐや姫の名前の由来を教えていただきたく思います。 なよ竹の部分は分かっているのですが、‘かぐや’の部分が検索エンジンなどで調べてみたのですが出てこなくって...。 知っていらっしゃる方、是非教えていただきたいと思っています。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「ナナ」という名前の意味・由来
こんにちは! この前デンマーク人の方から「日本にもナナっていう名前の人がいるんだね」と言われました。その人が言うにはヨーロッパでも「ナナ」という名前が使われているそうなんです。 それがきっかけで調べてみたのですが、 ●ゾラの小説で高級娼婦が主人公の「ナナ」という小説があって、フランス語圏ではあまりいい意味ではないらしい。 ●ギリシャ神話に「ナナ」という女神がいるらしい。 ●ギリシア人の有名な歌手に「ナナ・ムスクーリ」という人がいるらしい。 ●英語圏ではおばあちゃんのことを「ナナ」と呼ぶことがあるらしい。 ということが分かりました。 そこでご質問なのですが、他に「ナナ」という名前が使われている国・地域はあるのでしょうか?使われているとしたら、どういう由来でどういう意味ですか? あと、日本で「ナナ」という名前が使われ始めたのはいつ頃で、どのような由来・意味があるのでしょうか?? いろいろ伺ってすみませんが、どうぞよろしくおねがいします!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 名前の由来・意味について
こんばんは! 女性の名前の由来・意味について教えて下さい! 最近、「ナナ」という女性の名前がヨーロッパなどでも使われているという話を聞きました。なんとなく音の感じだけで名づけたにしては、日本にも「ナナ」さんが多いような気がするので、どのような意味があるのか興味を持ちました。 そこで、「ナナ」という名前が、日本ではいつ頃から使われはじめ、どのような意味があるのかご存知の方はいらっしゃいませんか?また、「奈々」「菜々」「那奈」などいろいろ書き方がありますが、漢字によって意味が違うのでしょうか? お時間のある時で結構ですので、よろしくおねがいします!!
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語