• ベストアンサー

ドイツ語にしてください

Wie viel Einwohner hat Munchen? ミュンヘンの人口はどのくらいですか? の回答で ミュンヘンの人口は132万5697人です。 ってゆうドイツ語の文を作って頂きたいです。 お願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dddluiddd
  • ベストアンサー率68% (42/61)
回答No.2

Muenchen hat 1.325.697 Einwohner です。

yurie0929
質問者

お礼

ご回答どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

noname#49668
noname#49668
回答No.1

Munchen hat 1,325,697 Menschen. こんなんでどうでしょう。

yurie0929
質問者

お礼

ご回答どうもありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ドイツ語についての質問です。

    Was kosten 100 Gramm Käse? Wie viel kostet ein Kilo Rindfleisch? という文についてなのですが、この kosten とkostetの違いは人称変化なのですか? 区別の仕方を教えていただきたいです!

  • ドイツ語を助けてください!!

    こんばんは! 日本語をドイツ語に翻訳したいのですがよく分かりません。 ドイツ語の分かる方、助けてください!! (1)昨日友人たちは私のところでよく読み、大声で歌った。 (2)父はケーキを買い、それを家に持って帰った。 (3)私達はその犬をWaldiと名付け、それにたくさんのエサを与えた。 (1)は何とか自力で訳してみたのですが… Gestern mein Freund tranken viel und sangen laut bei meinem Haus. で合っていますか?? 回答よろしくお願いします!!

  • ドイツ語

    最近ドイツ語の勉強を始めました。 まだまだ文章を作るに至らない状態で困っています。 なんとか文章を作って、ドイツ人友達に送ってみたのですが、伝わらないと指摘を受けました。 「Du」を使った文章でドイツ語に訳していただけませんか? (1)あなたに会うことで、ドイツに行くという決意が出来ました。そして、もっとドイツ語を身近に感じ、使えるようになりたいと思いました。 日本語に訳していただけませんか? (1)Hier in Tokyo war es letzte Woche noch sehr heiß. (2)Seit gestern ist es aber viel kühler geworden. 宜しくお願いします。

  • ドイツ語のことわざ

    大学のレポートでドイツ語のことわざについて調べています! 今猫の表現を用いたことわざを探していて、こんなものがありました。 Eine Katze hat neun Leben, wie die Zweibel sieben Häute. 「玉ねぎには七つの皮があるように、猫には九つの命がある」=? ということですが、これをわかりやすく日本語にするにはどのような言葉がよいと思いますか? 英語で例を出すと、 A cat has nine lives. 「猫は九つの命を持っている」=なかなか死なない となるのですが。 玉ねぎと猫を比較する意味がよくわからなくて、思いつきません・・・。 また、他にもドイツ語のことわざで猫に関するものがあれば教えていただければありがたいです。 よろしくお願いします!

  • ドイツ語

    ドイツ語を始めたばかりです。宜しくお願いします。 Q1:「I ch freue mich,Sie kennenzulernen.お目にかかれてうれしいです。」     ”kennenzulernen”この単語の中に何故”zu"が付加されているのか    理解できません Q2:「Wann ist Zahltag? 給料日はいつですか。」    この文で定冠詞derは必要ないのでしょうか? Q3:「Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit ! 金婚式おめでとうございます。」   形容詞”Goldenen”の「G」を小文字にした場合意味に違いがあるのでしょうか? Q4:「Verzeihung, wieviel verdienen Sie im Monat? 失礼ですが、月収はどれ位ですか。」    ”wieviel”は「wie viel」の様に分離してかいてもまちがいではないでしょうか。 Q5:「Es tut mir leid, daß ich Ihnen Umstände mache.ご面倒をおかけしてすみません。」    この文の「Umstände」の使い方が分かりません。何故「U」が大文字なのかも分かりません。 質問数が多くてすみません。

  • ドイツ語では何と言うのですか?

    「あなたはドイツ出身ですか?」 「私はミュンヘンが好きです。」 「また今度。(別れ際の挨拶)」 これはドイツ語では何と言うのですか? 教えて頂ければ嬉しいです。 また、会話で「Sie」を使っているのに別れ際に「Tschus」を使うのはおかしい事ですか?

  • ドイツ語度忘れした

    高校の時親父と一緒にドイツのミュンヘンへ転校していました。 その当時はドイツ語ペラペラだったのですが、 近年はドイツ語を使う機会もない為 ドイツ語を度忘れしました。 度忘れしたドイツ語を思い出す方法は有りませんか?

  • ドイツ語について。

    ドイツ語について。 建築の材料の量を拾う問題なのですが、深く理解したいです。 問題には部屋の見取り図が付いており、そこから寸法を拾って計算するようです。 Wie viel m2 Dämmplatten(4cm dick; Lieferform:1,00m*0,50m)müssen bei einem Verschnitt von ≈5% bestellt werden? Achtung! zweilagig;11,5er-Wände nicht berücksichtigen. Dämmplattenは床の上に並べる材料です。 11,5erは11.5cmの厚さの壁があるので、そこは無視して計算するということだと思います。 Dämmplattenは何m2必要ですか? 11,5cmの壁は考慮しない Verschnitt von ≈5% bestellt werdenのところが分かりません。 よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語分かる方

    言語学の本を読んでいて、ドイツ語の例文が出てきたのですが、glossも英訳もついていなくて、困っています。 色々調べてみたのですが、難しくて分かりませんでした。 この文はどういう意味になるのでしょうか? Wer hat sie gesagt ist gekommen?

  • ドイツ語について質問です。

    こんにちは。ドイツ語でわからない単語があるので、お力をお借りしたいです。以下がその単語です。 Der wievielte ist morgen? morgen ist der elfte Januar Wie spat ist es? Wie geht es Ihnen? Danke gut Und Ihnen? 以上です。もし分かる方がみえたら、よかったら回答お願いします。 よろしくお願いします。