映画『A Man for All Seasons』の要約とタイトル

このQ&Aのポイント
  • 映画『A Man for All Seasons』のストーリーやトマス・モアの行動の背景について解説します。
  • 映画『A Man for All Seasons』を予備知識なしで見るために必要な情報や歴史的背景について紹介します。
  • 映画『A Man for All Seasons』はトマス・モアの信念と倫理について描かれており、その背景やストーリーに迫ります。
回答を見る
  • ベストアンサー

A Man for All Seasons、わが命つきるともについて

来週タイトルにある映画を高校の授業で見るのですが、 字幕を出さないため予備知識をつけた状態で見れるように 下調べをしてこいといわれました。 しかし下調べをするくらいなら内容についてほとんど 理解しておきたいと思い、 ネットでいろいろ調べたのですが、 あまり内容について詳しく載ってるサイトが なかったりで映画全体の内容を把握 できないでいます。 大まかなストーリーは大体わかるのですが、 何故トマス・モアは頑なにヘンリー8世の結婚を否定(?) したのでしょうか? またこの映画を見るにあたってより理解を深めるために知っておくべき 歴史的背景や事柄について教えていただけたら幸いです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • knamike
  • ベストアンサー率60% (452/743)
回答No.1

↓この映画ですよね? http://britannia.cool.ne.jp/cinema/title/man_seasons.html 参考にどうぞ http://ja.wikipedia.org/wiki/ヘンリー8世_(イングランド王) http://ja.wikipedia.org/wiki/トマス・モア http://allabout.co.jp/career/politicsabc/closeup/CU20050425A/index3.htm ヘンリー8世、トマス・モアについての伝記などの他イギリス国教会についてを読むと良いかと思います。 サイトの検索で時間かけるより、図書館で本を借りた方が早く見つかるし、理解できると思います。

関連するQ&A

  • ハワード・ホークスの「赤ちゃん計画」について

    この間、友達が借りてきた赤ちゃん計画を見たのですが、これがとてもおもしろくとても印象的でした。ただ、字幕で見たのであまりその映画の背景とかよくわかりませんでした。自分、字幕で見るの苦手で。そこで、もしよろしければこの映画の歴史的背景、文化的背景をしっていたらぜひ教えてください。お願いします。

  • 吹き替えを認めない人へ

    私は洋画は吹き替え派です。 というのも映画はストーリーが全てです。意味の分からない英語と省略しまくりの字幕でストーリーを理解するなんて不可能です。 しかし,吹き替えを認めない人がいるのも事実です。 そこで質問です。 1 字幕がジャマじゃないですか?(読むのに疲れませんか?) 2 意味が分からないストーリーが楽しいですか?(字幕のみで本当にストーリーを理解できてると思いますか?) 3 吹き替えを見るともっとストーリーを理解できるはずなのに意地で字幕を見てませんか?(本当にジレンマは有りませんか?) 4 スタントも本人が演じていないのにそれは認めるんですか? ちなみに原語を理解できる人はご遠慮願います。

  • 映画に説明セリフ、説明字幕、ナレーションは禁手か?

    映画に説明セリフ、説明字幕、ナレーション、モノローグは禁手か? お世話になります。 映画鑑賞が好きですが、最近の映画は観客への説明が足りないと思います。 物語の背景、登場人物の相関関係など、よくわからないままにストーリーが展開してしまうことがしばしばあります。 そのストーリーもストーリの軸の部分なのか、寄り道の部分なのか、はっきりしないままいつの間にか中盤に差し掛かってしまいます。 (もちろん、謎解きとかを「観客に推理させるモノ」は、別の話です) 先日も, とある映画の試写会に行きました。 試写会の招待券には 「あの泣ける本が映画になった!」 「泣けるストーリーの最高峰」 「泣ける映画 No.1!」 「すべての観客が涙した感動のストーリーがついに映画化!」 とあり、非常に期待していきました。 ところがちんぷんかんぷんな内容でした。今までに見た映画で最低、といってもいいくらいのモノです。 家に帰ってヤフーの映画批評を除いたら 賛否両論、真っ二つに分かれていました。 賞賛派は 「原作を読んで、この映画を見たら泣けた」 「原作をそのまま映像化した大作品! 今世紀最高!」 「原作で描かれていた登場人物の心の奥底が画面から伝わってきた」 というように、あらかじめ「原作を読んで予備知識を仕入れてきた観客」を相手にしているらしい作品でした。 否定派は 「表面だけなぞってる」 「登場人物の心情がちっとも伝わってこない」 「原作があまりにも膨大なストーリなので、大急ぎで駆け足して映像化した印象を受ける」 といったものでした。 でも原作を読んで期待して鑑賞する人や、予備知識を持っている観客や、あらかじめパンフレットを買って上映前に読む客ばかりとは限りません。 むしろ、予備知識のない観客にも話がわかるようにナレーションやモノローグ、説明セリフで補足説明することも必要だと思うのですが。 もしかしてそれをやると「制作者の負け」になるから意地でもやらないの? それとも予備知識を仕入れずに鑑賞に臨んだり、映像、セリフを思いっきり深読みして超能力者のように、 ”セリフの”行間”や芝居の裏側にあるものを読み取る” 必要があるのでしょうか? 1800円も払って?。(まあ、今回は試写会だから無料だったけど) ストーリーや内容を、映像・セリフ、音楽で観客に的確に伝えられないのならば、それは監督、俳優、そのほか制作者の能力が足りないのではないでしょうか? あの、スターウォーズだって、オープニングにおいてあの有名なイントロダクションを挿入することによって、予備知識のない人にも物語の背景が一気に理解できるから、あれだけのヒットになったと思いますが。 スターウォーズが始まって、 「何で太陽が二個あるの?」 と思った人、いないでしょ。(エピソード4のこと) 映画に詳しい方、お願いします。 追伸 もっと酷い映画になると監督が 「理解できなければ2回鑑賞してください」 なんて言ってますね。2回見なきゃわからない映画なんか作るなよ!!

  • 「ダヴィンチ・コード」を見た方に質問です

    「ダヴィンチ・コード」を彼と見に行く予定なのですが、 日本語字幕で見るか、日本語吹き替えで見るか 迷っています。 私は原作を読んでいるので、話は分かるのですが、 彼はTVの予告ぐらいしか知りません。 やはり映画は字幕で見たいと思うのですが、彼の事を 考えると、吹き替えの方がいいのかなと思ったり。 みなさんはどちらでご覧にましたか? また、原作を読まずに字幕で見られた方、ストーリーは 理解できたでしょうか? よろしくお願いします。

  • DEF LEPPARDのドキュメンタリーDVDについて

    以前デフ・レパードが『Hysteria - The Def Leppard Story』なる ドキュメンタリーDVD(映画?)を出したとWikipediaに載っていますが 日本でも発売しているのでしょうか? 色々探したのですが、見つかりませんでした..(>_<;) また、Youtubeにはこのドキュメンタリーの動画が投稿されてますが 当然ながら日本語字幕が付いてなく、映像は見れるのですが 完全に内容を理解するには字幕ありの物を見たいと思っております。 ・日本でも発売しているのか ・現在でも入手可能か ご存知の方おりましたら、教えて下さるとありがたいです..(^^*

  • 映画を見る前に予習しますか?

    映画に詳しい方や映画をよく見る方に質問したいのですけど、 みなさんは映画を見る前に、あらすじ や設定や 登場人物についてや、原作についてなど、 あらかじめパンフレットや、それ以外の資料などで あらかじめ「予習」してから映画を見ますか? というのも、 自分は、映画を見ても、人間関係やストーリーが把握できないことが 昔からけっこうよくあって、 悩んでました。 ところが、ある人のブログを読んでいたら、 『映画を見る前に 設定や人物をちゃんと読んでから見る』と 書いてあって 『そういう風にあらかじめ設定や人物設定などを   把握しておくものなのか』と 意外でした。 今まで事前にまったく予備知識が無かったのが いけなかったのかな?と。 みなさんはどうしてますか?

  • 映画「氷の微笑」のストーリーを書いているウェブサイトはないですか?

    映画「氷の微笑」のストーリーを書いているウェブサイトはないですか? あったら、教えてください。映画「氷の微笑」の話の内容を文書で理解したいです。ウィキペディアの「あらすじ」の内容ではストーリーがほとんど分りませんでした。

  • 映画のストーリーがわからないのが多い(洋画)

    洋画でストーリーが難しすぎてわからないのが多いです。 たとえば、「ダビン○コード」とか「パイレーツカ○ビアン」「トロ○」などなど。私があほなのでしょうか? なにがわからないのかといいますと、 ・外人の名前が覚えられない ・背景にその国の歴史的名ことがからむと世界史を勉強してない私には理解しがたい ・連邦、帝国軍、政治、貿易のような難解な用語に抵抗感あり ・ジャワポールベベッセー軍のピピンパラパラ国王直属のジャジャロックハーツ3世の兄貴とか出てくるともはや何がなんだかわからない ・黒人が複数出てくるとみんな一緒に見える(差別ではなくみんな顔が似てるということです) などなど 悲しいかなわかりやすい映画「ターミネー○ー」「タイタ○ック」とかしか理解できないんです。 以前「ロードオブザ○ング」を見ようと思って観たのですが、3時間×3章分もあって途中で飽きたんです。 結局は私、集中力がないなって思ったんです。すぐに飽きる。 きっと皆さんは映画はすごい集中力を発揮してみてるんだろうなって思いますが、映画のストーリーを理解するにはなにか秘訣ってあるのでしょうか?

  • 映画観ててストーリー理解できない人、なんで???

    映画観に行って、ストーリー分からない人と言う人の気持ちが全く分からないのです。 シリーズ物とかでその映画しか見てないとか、すごく理解が難しく作ってる作品とかなら言いたいことも分かるのですが。 誘われてついてっただけだからと言う人もいますが、見てれば分かるじゃんて思います。 「あれこいつどうなった?」とか「なんでこうなったの?」とか、「最後結局どうなった?」とか聞いてくる人も本当に意味が分かりません… 今セリフで言ってたじゃん、今それをやってたじゃん、等の分かりやすいものです。 一人だけならこいつはそういうやつ、であまり気にしなかったのですが、何人かそういう人に出会って、なんで!?て思ってしまいました…。 そういう人達が口を揃えて言うのが、事前情報ないと分からない、ということです。私は事前情報なしに(事前情報はCMや宣伝くらい)フラッと映画観に行って「こういう話だったんだ!まさかそういう展開くると思わなかった面白かった!」と思う人間なので、むしろ事前情報なんかあったらつまらなく感じてしまいます。 もちろん、ここに力入れてるので観てください!みたいなのもありますし、そういうのならいいと思いますが、事前情報ないとストーリー分からないて何観てんの?と思ってしまいます… それと同じ感覚で、字幕観れない人も意味分かりません。 子供なら仕方ないとして、大人で字幕読めない、追いつけない、理解できないってなぜですか…… ずっと疑問に思ってたので質問させて頂きました。 よろしくお願いいたします。

  • 会話のための英語の勉強法

    英語を話せるようになりたくて、勉強をしようと思っています。 話せるようになりたい。。という漠然とした目的ではダメだとの意見もあったのですが・・ 話せるようになりたい、映画を字幕なしで楽しんでみたい、 好きな洋楽歌手のライブで言葉をしっかり理解したい この気持ちから、がんばってみようと思いました。 英語は、まずは耳で慣れることが大事だと、英語が話せる方が言っていたので映画(字幕なし)をみることからはじめてみようかなと思うのですが。。 どうでしょうか? なにを言っているかわかりもしないのに、実行したところで何も意味ないでしょうか? ちなみに、まず手始めに白雪姫をみてみようかと思っています。 (子供むけっぽいので英語も簡単かな、と・・) ちなみにこの手法でもいいとしたら、今までみたことのある(ストーリーを知っている)映画をみるのと なにも知らない映画をみるのと・・どちらがより勉強になりますでしょうか? くだらないことかもしれませんが、独学でがんばれるだけがんばってみようと思っているので ご回答宜しくお願い致します。