-PR-
  • 困ってます
  • 2006-11-27 18:07:13
  • 質問No.2566016
締切り
済み

【荊軻】の現代語訳を探しています。。

  • 閲覧数12281
  • ありがとう数9
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数0
news_0203

お礼率 40% (327/800)

いつもお世話になっています。

書籍で漢文の荊軻の「傍らに人無き者のごとし」という本を購入したのですが現代語訳がついておらず語彙集もなくさっぱりでした…。

ネットで調べたのですが書き下し文ぐらいしか出て来ず困っています。
もし荊軻の現代語訳(大意)などあるサイトをご存知の方は教えていただけないでしょうか?

文頭は「荊軻者,衛人也~」始まる文です。
宜しくお願い致します。
  • 回答数1
  • 気になる数0
  • みんなの回答(全1件)

    回答 (全1件)

    • 2006-11-27 18:49:17
    • 回答No.1
    345itati レベル13

    ベストアンサー率 48% (795/1639)

    史記の「刺客列伝」の荊軻だと思うので、こちらはいかが。 http://www17.ocn.ne.jp/~hasshi/ こちらの 「史記物語」→「刺客列伝 風蕭々として易水寒し1」の後半からが荊軻の解説ですが。
    史記の「刺客列伝」の荊軻だと思うので、こちらはいかが。

    http://www17.ocn.ne.jp/~hasshi/
    こちらの
    「史記物語」→「刺客列伝 風蕭々として易水寒し1」の後半からが荊軻の解説ですが。
    • ありがとう数0
    • 回答数1
    • 気になる数0
    • ありがとう数9
    • ありがとう
    • なるほど、役に立ったなど
      感じた思いを「ありがとう」で
      伝えてください
    • 質問する
    • 専門家・企業を含めた、
      多くの人々が答えてくれます
    このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
    このQ&Aにはまだコメントがありません。
    あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

    関連するQ&A

    -PR-
    -PR-

    その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

    別のキーワードで再検索する
    -PR-
    -PR-
    -PR-

    特集


    うつ病による不安の正しい対処法をチェック

    -PR-

    ピックアップ

    -PR-
    ページ先頭へ