• ベストアンサー

英語の文法と長文の書き方

英語とスペイン語の文法と長文の書き方の定義が学べてかつ練習問題がたくさんできるようなサイトを探しています。英語とスペイン語は一緒じゃなくてOK です。どなたかご存知の方いませんか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.1

スペイン語です。 質問者のニーズとレベルがよくわかりませんのでいくつか参考URL を紹介します。 長文の書き方ではありませんが、構文、表現力をしっかり学ぶには下記の参考書をお薦めします。 「スペイン語作文の方法、構文編」第三書房 ¥2,500 「スペイン語作文の方法、表現編」第三書房 ¥2,600 http://www.e-yakushiyo.net/ http://www.geocities.co.jp/Berkeley-Labo/1264/BackNumber-13.html

参考URL:
http://www.gaikoku.info/spanish/index.htm

関連するQ&A

  • 英語の文法などについて

    英語についての質問なのですが、今、高校3年なんで、もう6年ぐらい英語を勉強していることになりますが、未だにコツをつかむことができません。英語の文法のコツとかはあるのでしょうか? 文法の並び替えの問題では、ほとんど正解しません。 また、長文の問題では、長文を全部読んでから、問題に答えたほうがいいのでしょうか? どうしても、長文を全部読んでしまうと、前に読んだ内容が、どんな内容だったか忘れてしまい、繰り返し読んでしまうので、読むのにかなりの時間がかかってしまいます。 どうしたらよいでしょうか? 長い文章となってしまいすいません。誰か回答お願いします。

  • 英語は喋れるけど「文法」を知らない

    日本語と英語を60:40ぐらいで育ちました。殆どの会話は日本語を使用していますが、英語の通常会話は出来ます。 ですが、文章を書くと文法が滅茶苦茶なのです。文法は日本の教え方が良いと英語の先生がおっしゃっていました。インターネットで文法の説明をしているホームページはありますでしょうか? ご存知の方、宜しくお願いします。

  • 英語でスペイン語を学ぶ?

    私は、英語の読み書き・会話は普通にできます。(TOEIC900程度。ただし帰国子女などではなく、「日本語より英語を使う方がラク」というレベルではありません) 今スペイン語を習いたいと思っておりテキストを買ったのですが、やはり聞いていたとおり、文法や単語など英語と似た部分が多いなと思いました。 そこで思ったのですが、日本語でスペイン語を習うより、英語でスペイン語を習った方が覚えやすいでしょうか? 私と同じように、英語をマスターしてからスペイン語を習った方の経験談など伺えればと思います。 また、お薦めのテキストがあればぜひ教えてください。(英語のものでも、日本語のものでもOKです) では、よろしくお願いいたします。

  • ヨーロッパの言語学習で英語の文法知識が意味ある範囲

    ドイツ語や北欧の言語は英語の文法に近いと思います。フランス語やスペイン語など少しちがってきますね。 どの言語も違うので、文法はやはり覚えないといけないですけど、どこまでが英語の文法を知っていると意味あるとか思えるのでしょう?

  • 長文を読むための文法とは?

    こんばんわ。 私立の大学受験まで残り一ヶ月となりました。 ところが、私の英語力というとまったく伸びていません。 というのも、単語はシス単3章までは完璧なのですが、文法ができないために長文が読めないのです。 そもそも、学校では文法をやらず、さらに塾もいっていなかったので文法が必要だと気づいたのはごく最近でした。 センターレベルの長文はスラスラと読むことができますが、関関同立レベルになると、単語はわかるのに何をいっているのかまったくわからないことが多々あります。 一文わからないとパニックになって何度も最初から読むものの理解できず・・・というパターンばかりです。 そこで皆さんに長文を読むためのコツを教えていただきたいです。 やはり文法ができていないからと理由は明確なので、残り一ヶ月「読むための文法」をしたいと思うのですが、そもそもそのような勉強方は存在するのでしょうか? 語法1000ならもっていますが、このような4択問題を1000個とくことで長文も読めるようになるのでしょうか? 又、もう今から文法をするのは遅い!別なことをやったほうが良い!という場合、具体的には何をしたらいいでしょうか? 相談しようにも学校がしまっているのでこちらに質問させていただきました。 とにかく時間がありません。 どうぞ宜しくお願いします。

  • 欧州の言語で英語の文法の知識が役立つ範囲

    フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、オランダ語、北欧の言語などがありますが、英語の文法との距離の差で、英語の文法の知識が役立つ範囲ってどこまででしょうか? かなり似ている、似ているけど違う部分が多いなどです。

  • 英語文法をしっかり学ぶには・・・

    はじめまして。  英語文法を”しっかり”基礎から確認し勉強しなおしたいと思っています。 今まで英語で書かれている文法書で勉強してきましたが、やはり日本人がしっかり英文法を学びなおすには、日本語の文法書で確認しなおした方が漏れがないのでしょうか? 当方、英語での会話は出来るレベルです。 みなさんどう思われますか? また、オススメの文法書等ありましたら教えて下さい。 お願いします。

  • 英語教育、文法と訳読に偏りすぎ...

    英語教育、文法と訳読に偏りすぎ... こんにちは。ありきたりのつまらない質問です。小学校からの英語教育に関しては賛否両論に分かれますが、このサイトでは どちらかと言えば、反対意見の方がやや上回るように思えます。しかし、それじゃ いっそのこと 英語なんか高校から教えればどうかと言えば、高校からでは遅いという意見が大部分です。 しかし、問題は教え方ではないでしょうか? 日本では英語は訳読と文法にウェイトを置きますが、 これは英語が日本語と全く違う言語だからですよね。その点では 日本人はヨーロッパ人が英語を学習するよりずっと難しいですよね。でも、ここで疑問に思ったんですが、訳読と文法にウェイトを置く方法は ヨーロッパ人に比べたら むしろ 殊更大きなハンディキャップを背負うんじゃないでしょうか? ヨーロッパ人は自国語の文法も小学校からキチンと教わり、また自国語の理屈をある程度英語に当てはめて考えることができますが、日本では 膨大な漢字を覚えるためでしょうか、小学校では文法にはほとんど触れず、中学でもさらりとしか習わず、皮肉なことに、挙句には 日本語よりも英語の文法に詳しくなり、日本語の構文にも英文法用語を持ち出す人もいるほどです。それに、大昔英語を学んだ人たちは一部の知識人だけで、多くは漢文の素養があり、オランダ語から英語に乗り換えた人も少なくなかったでしょうから、外国語の文章を解読することには慣れていたので、理には適っていたと思います。 そこで質問です。英語はどのように教えるのがベストだと思いますか?

  • 英語の文法が覚えられない。大学受験では・・・。

    英語の文法が覚えられないです。 大学受験では文法の問題は少ないですし、長文と単語おひたすらやったほうがいいですか? それなら楽なんですが。 英文法の参考書でいいのがあったら教えてください。

  • 英語の文法の知識を応用できる言語

    日本の教育では母国語の日本語以外は英語が義務教育です。 欧州の言語はいろいろありますが文法の面で、英語の文法の知識を応用しやすいといえば、どの言語になるのでしょうか? 欧州の言語はドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語、北欧の言語など。