• 締切済み

四神の出てくる中国の書物・・

日本で言う古事記などのような昔書かれた中国の書で四神の出てくるものを読みたいのですがタイトルがわからず困っています。教えてください!

  • 歴史
  • 回答数1
  • ありがとう数2

みんなの回答

noname#20467
noname#20467
回答No.1

>日本で言う古事記などのような昔書かれた中国の書 これは、古事記のような神話で、面白い物語のようなものを読みたいと言うことですか? だとすると、ご希望のものはちょっとないかもしれませんし、まして日本語に翻訳はされていないかもしれません。 四神のことについて書かれた古い書物には、『礼記』という儒教の経典があります。でも、これは儀式についての説明書です。四神は方向の神様であるため、儀式と関係あるのです。これは、『古事記』のような面白い物語とはいきません。 次に、あげられるのに、『淮南子』という書物があります。これは、たしか天文の説明をしたところで、青龍や白虎について説明があったと思います。四神は星宿でもありますから、ここで説明されたと思います。この書物は、古代中国の様々な思想や考え方にも触れていて、それなりに面白いですが、物語のような神話は書かれていませんし、慣れてない人には難解かなと思います。 その他には、道教の経典関連に載っていますが、こちらは日本語が出ていませんし、これも期待するような物語はあまりないようす。四神というのは、古代中国人にとってよく知られた存在ではあるのですが、それだけにかえって書物に物語として載ってないようなのです。もともと神話の記述がそれほど多くないと言うこともあるのでしょう。 ただ、そういう不思議な話を読むのが目的なのでしたら、『遊仙窟』や、『列仙伝』などの仙人関連の物語がそれに対応します。

関連するQ&A

  • 中国神話 四神

    中国神話の四神が登場する本は売っていませんか。

  • 日本最古の書物は何と答えたらいいでしょうか

    古事記にも記されているように 古事記が日本最古でないわけですが 何の書を日本最古と答えたらよろしいでしょうか

  • 四神相応の土地

    日本国内で四神相応の整っている土地を教えてください。(江戸「東京」を除く)

  • 日本より中国が好きです。

    日本史の本を買っても殆ど読まず、古事記や日本書記等も嘘臭く信じる気になれません。 しかし、中国の十八史略や中国の歴史の本、漢詩や儒学といった本は好んで読書します。 おまけに中国語の論語や詩経も愛読してます。なんとなくですが、理解できます。 中国語の歌も歌います。(アグネス・チャン等) 私には中国の方が向いているのでしょうか? 友達や知り合いの先生は万葉集や古今和歌集、古事記等が好きな人ばかりです。

  • 太王四神記の視聴率

    昨日放送開始になったヨン様のドラマ「太王四神記」第一話の、日本での視聴率を知りたいのですが、どこで調べたらいいでしょうか?

  • 中国から日本に初めて渡ってきた書物

    中国から日本に初めて渡ってきた書物は何なのでしょうか?またいつごろ渡ってきたのか教えて頂けると助かります。

  • 大王四神記をローマ字表記すると?

    こちらのカテでよいのかどうかわからないのですが・・・ 「大王四神記」の韓国語での発音をローマ字表記(?)すると、どうなりますか? 韓国人のペンパルとドラマの話をしているのですが、以前「美しき日々」を「beautiful days」と書いたらわかってもらえず、日本語のタイトルは原題とかけはなれているのだなと思いました。ハングルをコピペしてメールで送って、文字化けせずに相手の人が読めるかどうかわからないので、お尋ねしています。 よろしくお願い致します。

  • TVドラマ『太王四神記』について

    こんにちは。現在NHK・BSで放送されている『太王四神記』について質問します。 実は私はあまり韓国の深い歴史に興味がなく正直じっくり見ていないのですが、妻が一所懸命見ておりまして、たまにチラチラ自分のことをやりながら目を画面の方へ移すことがあります。 そこで質問です。あのドラマの史実性というますか時代考証はどこまで信憑性があるのでしょうか? 例えばロケーション。あたかも中国の紫禁城のようなお城が出てきますし、朝鮮というよりかは中国秦帝国を思わせるような壮大なお城が出てきます。次に衣装と申しますか“甲冑”ですね。武将の身にまとっている鎧はすべて皮製でデザインも格好よくとて約2000年前のセンスにはとても思えないのです。 当時の朝鮮半島は中国からの文化の影響で相当高度な文化水準であったことは容易に想像できますが、なにかドラマ仕立てが“大袈裟”“誇大”な感じがしてなりません。 韓国の古代史ドラマを日本の大河ドラマのように、ある程度額面どおりに受け止めて見てもいいのでしょうか?

  • 中国文学の書物を探しています

    作者、タイトル、発行年月日など全くわからないのですが、書物を探しています。 中国文学で、或る朝、男性が目覚めると羊になっていて。。。という内容だそうです。 漢文と日文が並行するように書かれているそうです。 2、3週間くらいまえにテレビで紹介されていたそうですが、私はその番組を見ていないので番組名も分かりません。 父がこの本を読みたがっていてプレゼントしたいのですが、なかなか見つかりません。 大手書店にも問い合わせましたがわからないとの回答をいただきました。 情報が少なく大変恐縮ですが、これらの情報で本のタイトルがお分かりになる方、どうか教えていただきたく、お願いいたします。

  • 昔の日本と中国では男女の扱い方は異なりますか?

    日本古典の古事記や万葉集を読むと男女平等で平安古典などはかなり女性優遇に思えます。 中国古典を読むと女性を蔑視や差別的文章が多くありますが、中国では何故こうなってしまったのでしょうか?