• ベストアンサー

今夜の特番?

dog3nana3の回答

  • dog3nana3
  • ベストアンサー率51% (66/128)
回答No.3

韓国のロケ地で榊原郁恵さんが出演していたのは 「 くりぃむナントカ・ザ・ワールド秋の祭典~韓国が間違いだらけ!芸能界ビンカン選手権!」と思うのですが、それに浜田菜摘さんは出ていなかったような気はします。

参考URL:
http://www.ontvjapan.com/genre/detail.php3?tikicd=0002&hsid=200609200007011

関連するQ&A

  • 芸能人夫婦の出演はタブー?

    漫才の大助花子、林家ぺー・パー子などは別として、芸能人夫婦のテレビ出演ってほとんどないですよね。 具体的に例を挙げれば、 浜田雅功・小川菜摘夫妻 渡辺徹・榊原郁恵夫妻 ヒロミ・松本伊代夫妻 大和田獏・岡江久美子夫妻 などはまだ一度も一緒にテレビに出ているのを見たことがありません。(お正月の空港の映像、結婚前の共演は別です) しかし、中には旅番組などで一緒に出演している芸能人夫婦の方もいらっしゃいます。これらの違いって何なのでしょうか?やはり各事務所から圧力がかかっているんですか?

  • ダウンタウンの浜田さんについて

    昔にダウンタウンの浜田雅功さん小川菜摘さん家族と誰か家族が一緒に旅行へ行く、 というような番組がやっていたように思うのですが、それって誰とかわかる方いますか? 2005年にやってたのじゃなくてもっと昔の物です、確かお子さんがすごく小さかったような…。 誰と行ったのか、いつ頃のものか分かる方いたら教えて下さい。題名とか分かったら教えてほしいです。 昔見たな~と思ったら気になって仕方なくなってしまったので、分かる方お願い致します。 よろしくお願いします。

  • 韓国では日本のTVや映画のドラマが放映や上映されていますか?

    冬ソナの「舞台裏」で主演俳優たちが「日本のラブ レタ-」で盛り上がる。 とか ペン ヨンジュン氏がインタビュ-に答えて「役所 広司さんと競演したい」とか。 101回目のプロポ-ズでの韓国 中国の合作が作成され チェジュウ姫が主演。リング「貞子」の韓国リメイク版 もある。とか????? 韓国では日本のこの種の作品、上映 放映されているのでしょうか??。

  • テレビ番組のタイトル

    テレビ番組のタイトルを教えて下さい。YouTubeで観た番組なのですが、途中から始まってて番組名などが出てこなかったので全くわかりません。私が観た番組はダウンタウンの浜田さんと芸能人数人がどこかの駅の前でガクトと待ち合わせをし、ガクトの良く行く韓国料理屋さんにいってみんなでお食事。そういったものでした。この番組のタイトルをご存知であれば教えて下さい。よろしくお願いいたします。

  • 静岡県浜松市の「クリームどら焼き」を探しています

     先日TV番組「メレンゲの気持ち」である方が、静岡県浜松市の「クリームどら焼き」を紹介されていました。店名がTVでは「浜田屋」でしたが、PCでは「山田屋」で「クリームどら焼き湖郷」の商品です。どうしてこのお店の情報がいまいちなのでしょうか?この件についてご存知の方何卒宜しくお願いします。

  • 今、テレ朝でやっていた番組出演者について

    先程まで放送していた、くりーむしちゅうの番組で、土田の横にいた女性はなんと言う人ですか? 教えて下さい。

  • おねぇMANSでイッコーさんが言っていたクリームは?

    直接この番組をみてないのですが、今週のおねぇまんずで イッコーさんが言っていた韓国の美容クリームとは一体どういうものでしょうか? ユンソナさんも使っているんだとか。 わかる方がいたら教えてください。

  • 韓流ってなに?

    最近韓国のTV番組や俳優さんが取り沙汰されていますが、そんな時に必ず出てくる言葉が「韓流」ですね。 今更な質問とは思うのですが、語源や意味は何なのでしょうか? 「おれ流」とかと同じような意味なのかな~って自分では思ってるのですが・・・

  • 韓国のKARAとか少女時代とかなんですが

    それ以外にも東方神起とか、BOA、あとは韓国の俳優… どうしてそろいもそろって日本で活動してるんですかね? 文化として、韓国は日本を憎んでいるのでしょう? なのに、日本が好きとか、バラエティや音楽番組にあんなに笑顔で… 日本で活動したら金になる、と思われているのでしょうか?

  • マネする国、しない国

    韓国のドラマがずいぶんたくさん日本で流行りました。 が、好きな人は、そのまま韓国の俳優を、韓国のストーリーを、韓国の歌を好きになったのではないかと思います。 「冬のソナタ、日本版」「チャングムの近い、日本版」など考えられてもいないし、あっても流行らないようなきがします。 で、台湾でもよく日本の番組が取り入れられてますが、「花より団子、台湾版」「白い巨塔、台湾版」とさらに台湾のものに置き換えて、人気を得ているようです。 日本から取り入れてるけど、俳優も、ストーリーも、音楽も台湾のものにし、台湾人は台湾版を好んで見ているようです。掲示板をみると、中には白い巨塔は台湾が発祥と思ってる人もいるみたいです。 これらの違いはなにからくるのでしょうか?