• ベストアンサー

中国語のHPの作り方について

seawの回答

  • ベストアンサー
  • seaw
  • ベストアンサー率43% (10/23)
回答No.4

sakusaker7様 補足ありがとうございます。 日本語ページはjpではなくjaでした。すみません。 gb2312という文字コードに対応しているテキストエディタで編集しているのでしたら、問題はないと思います。 しかし、gb2312に対応していないテキストエディタで上書き保存してしまえば、正しく保存されません。 hayahide94の使用されているテキストエディタが、gb2312とutf-8の双方の文字コードに対応しているのでしたら、 gb2312からutf-8に変換するのは、容易だと思います。 どのようなテキストエディタを使っているのかは分かりませんが、おそらく名前を付けて保存する時に、文字コードを選択できると思います。 (gb2312にしか対応していなければ、無理ですが) もちろん、gb2312に対応したテキストエディタを持っているのでしたら、gb2312の文字コードでページを作ることも可能です。 Windows版 Internet Explorerのソース表示用のテキストエディタを変更するには、レジストリの変更が必要です。 具体的な操作は、 1. ファイル名を指定して実行に、"regedit"と入力し、レジストリエディタを起動。 2. HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Internet Explorerを開く。 3. Internet Explorerのキー名を右クリック。"新規→キー"を選択し、キー名は"View Source Editor"とする。 4. 3で新規作成した"View Source Editor"という名のレジストリキーを右クリック。"新規→キー"を選択し、キー名は"Editor Name"とする。 5. 4で新規作成したレジストリキーのパスが、"HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Microsoft\Internet Explorer\View Source Editor\Editor Name"であることを確認。 6. 4で新規作成したレジストリキーを選択し、"(概定)"という名の値を右クリックし、修正を選択する。 7. そして値のデータの部分に、Internet Explorerのソース表示用のテキストエディタのパスを記入して完了。 レジストリキーには、システムに大きく関わっているものもありますので、それらの値が変わってしまうと、 システムが起動しなくなる場合もありますので、レジストリの操作には注意してください。 レジストリキーは、変更する前に、バックアップをとったほうがいいです。 Internet Explorerのソース表示用のテキストエディタを変更する方法には、上記に説明している方法以外にも存在します。 それは、インターネット上に配布されているツールを使用する事です。 その方法では、ツールを介して、レジストリキーを書き換えるので、ミスも無く安全です。 個人的には、こちらの方法をおすすめします。 これから、それらのツールを紹介します。 Microsoft PowerToys for Windows XP 作者 : Microsoft社 ライセンス : フリーウェア http://www.microsoft.com/windowsxp/downloads/powertoys/xppowertoys.mspx 日本語化 http://stereo.jpn.org/muttyan/ptoyxp.htm http://hp.vector.co.jp/authors/VA004161/ptoyxp.htm 窓の杜紹介ページ http://www.forest.impress.co.jp/article/2001/12/12/powertoysxp.html Microsoft PowerToys for Windows XPというのは、Microsoft社が配布するツール集です。 この中には、仮想デスクトップや計算ソフトも含まれています。 肝心のレジストリ変更ツールの名前は、"Tweak UI"というものです。 PowerToysには、沢山のツールが含まれていると言いましたが、それぞれのツールは、別々のファイルに分けられて配布されています。 ですから、Tweak UIを単独でダウンロードするというのも可能です。 窓の手 作者 : 猪川 正巳 ライセンス : フリーウェア http://www.asahi-net.or.jp/~vr4m-ikw/ http://www.vector.co.jp/soft/win95/util/se049651.html http://www.forest.impress.co.jp/lib/sys/wincust/customize/winhand.html いじくるつくーる 作者 : INASOFT ライセンス : フリーウェア http://www.yoshibaworks.com/ayacy/inasoft/ http://park21.wakwak.com/~ayacy/inasoft/ http://www.vector.co.jp/soft/win95/util/se279389.html http://www.forest.impress.co.jp/lib/sys/wincust/customize/rnsf.html

hayahide94
質問者

お礼

どこまでも丁寧に答えていただいてありがたいです。本当に感謝です。明日、早速やってみます。

関連するQ&A

  • 中国語のOCRについて

    china scanを使用しているのですが、読み取れない部分の入力にchinese writer独自のGB IMEが必要で、chinese writerの購入を考えています。 windows2000を使用中で、中国語の入力の問題はありません。 中国語のOCRを使う方法でchinese writerより、よいものがあれば、教えていただきたいのです。 よろしくお願いいたします。

  • HPで中国語表示

    チャイニーズライターでインストールしたGB中国語ゴシックというフォントをHP上に表示させたいのですが、やはりフォントをインストールしていない他の環境で見ることは出来ないのでしょうか(繋体字中国語、簡体字中国語も試しましたが、目的としている文字が見当たらなかったので上記のフォントを使いました)。 あとホームページ上に中国語と日本語を両方表示させる方法はあるのでしょうか。そのようなHPがないか探してみましたが、検索方法が悪いのか、見つかりませんでした……。 初心者ですんません。よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • HTML
  • 件名を中国語で書くと文字化けしました

    Outlook Expressを使用しています。書式>エンコード>中国語簡体字GB18030を選択し件名のところに中国語を入力したのですがそれをunicodeで送信したら文字化けしました。 本文はSIMSUNで書いたのですが、そちらは問題なく送れました。 件名を文字化けせずに送る方法はあるのでしょうか。

  • 中国語で書いた件名が文字化けしました

    Outlook Expressを使用しています。書式>エンコード>中国語簡体字GB18030を選択し件名のところに 中国語を入力したのですがそれをunicodeで送信したら文字化けしました。 本文はSIMSUNで書いたのですが、そちらは問題なく送れました。 件名を文字化けせずに送る方法はあるのでしょうか。

  • ホームページ上での中国語漢字

    過去ログを検索いたしましたが、うまく見つからなかったのでよろしくお願いします! (このカテゴリーでいいのか分かりませんが…) HTML方式でホームページを作成しているのですが、中国語「ニイハオ」の「イ尓」(ここでは別々の文字を組み合わせました)が含まれている文を保存しようとすると、 「このファイルは、ANSIテキストファイルとして保存すると失われてしまうUnicode形式の文字を含んでいます。Unicodeの情報を保存するには、下の『キャンセル』をクリックし、『文字コード』から『Unicode』を選択してください。」 という注意が出るのですが、「Unicode」を選択して保存したファイルをアップロードした場合、何か問題がないか心配です。 文字コードはJISを指定していますが、このへんもなにか関係してきますか? 初心者です。よろしくお願いいたします!

    • ベストアンサー
    • HTML
  • 中国語のHP作り

    かなり困っておりますので、少しでも情報をお持ちの方は、回答お願いいたします。 今、中国語でHPを製作しているのです。 中国の方に、日本語を翻訳していただいたものをメールで送ってもらい、コピーペーストで貼り付けようとしているのですが、??となってしまい、うまくいきません。 完成期限が近いので早く製作したいのですが。 私の使っているものは、 winXP、ドリームウィーバー、マイクロソフトからDLした中国語(簡体)です。 よろしくお願いいたします。 ちなみに、メタタグではGB2312と表示しております。

    • ベストアンサー
    • CSS
  • CGI送信フォームの中国語コードはどこで入手できますか?

    日本の会社のサイトで中国語版のサイトをつくるのですが、その中でCGIでの送信フォームをつくりたいのですが、日本語では言わずと知れたjcode.plスクリプトが存在しますが、この中国語版でも同じようなものがあるのでしょうか。まずあると思うのですがこれはどこで入手できますでしょうか? また、簡体字中国語(charset=gb2312)で通常のHTMLページは制作していますが、広く中国で閲覧してもらえるにはこの簡体字中国語の選択で問題ないでしょうか? それともかなり割れるので中国語の中でも複数のコードに対応しなければならないのならば、それはどのようにすれば動作しますでしょうか? 例えば、簡体字中国語:charset=gb2312以外にも、 ・Yahoo! Chinese (繁体字中国語:charset=big5) http://chinese.yahoo.com/ ・Yahoo! Taiwan (繁体字中国語:charset=big5。上記Chineseと同じようですが一応) http://tw.yahoo.com/ ・Yahoo! Hong Kong(繁体字中国語:charset=big5。これも上記Chineseと同じようですが一応) http://hk.yahoo.com/ などがあるようですが・・・。 以上、どうぞ宜しくお願い致します。

    • 締切済み
    • CGI
  • 中国語HPの作り方

    中国語版のHPを作りたいと考えています。ホームページビルダーで作り、中国語はchinese writerで入力しています。 しかし、アップロードしても中国語で表示されません。どうにすれば、自動的に中国語で表示できるのでしょうか?他のホームページでは、中国語を識別してフォントのダウンロードを勧めてくれるページもあったような気がするのですが・・・

    • ベストアンサー
    • CSS
  • 中国語ソフトは必要でしょうか

    10年前に中国語教室に行ったときに、 Chinese Writerというソフトを買いました。 今は、PCのOSが変わり、買換えないと、使用できないようです。 用途は、簡体字の短文をメールに張り付けて、送信することです。 調べると、win7の標準で、GBコードのうちのシムスンというフォントで 作成できうようなのです。(受け売りです)。 ネイテイブの方は、どんなもので、作成しているのでしょうか。 環境としては、中国台湾の端末環境がなく、日本のものしか使用できない ときです。詳しい方、よろしくお願いします。

  • 中国簡体文字を送ると化ける時がある

    Windows Meを利用しています。仕事のお手伝いで日本文を中国簡体語に打ち変えて(翻訳して)メール(Outolook Express)で送っています。ところが、最近送った文字が化けているという反応をいただくようになりました。ちゃんと送れている場合もあります。この乱れの原因はどこにあるのでしょうか。こちらが送るときに何か設定がいるのでしょうか。ちなみに簡体文字はGB213(だったかな?)であれ、HZであれ同じに思えます。巷の賢人の皆様の解答をお待ち申し上げています。