• ベストアンサー

日本語入力ソフトについて

日本語入力ソフトを購入しようと思っています。 ATOK 2006 for Mac(電子辞典セット)か egbridge Universal の どちらが良いか迷っています。 ATOK は、入力支援機能が豊富にあるようですが、一部のソフトとの 相性が悪い様なうわさが、ありますが、実用上、どうなのでしょうか。 egbridge は、Universal 版になってCocoa で新規に開発されて、 ATOK ほどではないものの入力支援機能は、ひととおりあり、他のソフトとの相性も良いらしいですね。個人的には、ユニバーサルホイールや ユニバーサルパレットなどの新しいいインターフェースが、気に入っているのですが...。 Apple Mac OS X 10.4 Intego NetBarrier X4 VirusBarrier X4 Personal Backup X4 Micromat Tech Tool Pro 4 FileMaker Pro 8 Advanced Microsoft Office 2004 for Mac Professional Adobe Creative Suite 2 Premium

  • Mac
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • harawo
  • ベストアンサー率58% (3742/6450)
回答No.1

「いまどき」のソフトウェアは、ハードウェアを直接操作せずに、OSを仲介役にして間接操作するようになっています。Windowsでいえば、SONYのパソコンでもDELLのパソコンでも、Windows OSをインストールしてあれば、同じアプリケーションをインストールできますが、そういう「きまり」があるから可能になっているのです。 それに反してATOKは、ハードウェアに直接アクセスするソフトウェアです。変換辞書から短時間で該当する項目を探し出して変換候補に表示しなければならないのですから、いちいちOS経由でハードウェアを操作すると、間に合わないのですね。 それゆえに、Mac OS Xのクラシック環境では、ATOKを使おうとすると、アプリケーションがハングアップするなどの不具合が起きたり、PowerMac G5、iMac G5ではATOK 16以降でないと使えないとか、Intel MacはATOK 2006でないと使えないとか、使用できる環境が、けっこううるさいということになります。 「一部のソフトとの相性が悪い様なうわさが、ありますが」の「相性」という言葉は、理由や因果関係がはっきりしないときに使いますが、ATOKについては、「このケースで、このバージョンは使えない」とはっきりしていますから、そういう意味では「相性問題」はありません。 結論をいうと、ATOK 2006をインストールすれば、とりあえず問題は起きません。 「とりあえず」というのは、ATOK 2006は最近リリースされたばかりのバージョンで、初期バグがある可能性があるので、担保をとっています。ただ、ATOKは比較的にバグフィクスを迅速に行ってくれます。 EGBRIDGEは使ったことはありませんが、事情はATOKと変わらないでしょう。ハードウェアを直接いじらなければ、迅速な変換作業ができませんから。 ATOKの優位なところは、MacintoshとWindows両方のバージョンがある点でしょう。だれしもそうでしょうが、Windowsをまったく使わずにすませるMacユーザはほとんどいないでしょう。どちらの環境でも同じ操作性で使えるATOKは、その点で有利です。限定数販売ですが、ATOK 2006 for Mac with "for Win"パッケージもありますし。

mac-1994
質問者

お礼

お返事ありがとうございます。私は、プログラミングにくわしくないので、日本語入力ソフトは、ハードウェアに強く依存するプログラムであることをはじめて知りました。ことえりは、最近は、良くなってきていますが、長い文章の入力には、やはり、変換効率が、満足できません。 ATOK 2006 for Mac は、入力支援機能や、推敲機能が、充実してるので、すてがたいですし、egbridge Universal は、ユニバーサルホイールを使えば、Tabキーとスペースキーとリターンキーで、あまり、マウスを、使わなくて、キーボードで入力作業に専念できそうで、捨てがたいです。日本語入力ソフトは、長く使ってみないと本当の良さが、わからないので、この際、両方を使ってみようかななんて思っています。

その他の回答 (2)

noname#40524
noname#40524
回答No.3

Macの日本語環境はegbridgeから始まっています。 その為にMacでのソフト作成に強い点が有ります。 ATOKはWindowsの日本語環境を初めて作成したメーカです。 Macの場合はOSのコードに直接アクセスする事は禁止されていますが、 Windowsでは速度を早くする為にOSのコードに直接アクセスします。 これらの関係で他のソフトと競合しやすい様です。 ことれり以外のFEPを欲しいとすればegbridgeをお薦めします。

mac-1994
質問者

お礼

わたしは、ことえり を長い間、使ってきましたが、だんだん良くになりつつも、文脈を解析してでの変換効率が、やはり、良くなくて、日本語入力ソフトの導入を決めました。egbridge は、Universal 版になって、特に、インターフェイスが、とても良く、改善されたようですね。Mac といったら、egbridge ですので、この際、私も、ぜひ使いたいと思います。その一方で、ATOK も使ってみようかなとも思います。

  • cliomaxi
  • ベストアンサー率33% (2921/8736)
回答No.2

私は長文を入力することは稀だったのでことえりで済ませていましたが、Illustrator10をOSXで使う時に数値入力フィールドをtab keyで移動させているのですがことえりでは何故かうまくいかずegbridge(友人からプレゼントで貰いました。)だとバッチリだったので以来ずっと使っています。 現在10.4.7にしていますがegbridge13でもこれと言った問題もなく動作していました(現在はUniversal にアップ。) この手のソフトは最初に使ったことのあるものが慣れの問題もありますが、いまの状態ならどちらを選んでも大差ないと思います。

mac-1994
質問者

お礼

お返事ありがとうございます。ことえりは、初めのころは、おそろしく、変換効率が、悪かったですね。最近は、良くなってきていますが...。それでも、短く文字を入力して、こまめに、変換してやらないと、正確に変換してくれません。日本語入力ソフトは、ATOK 派 と egbridge 派 の方が、おられるようです。両方、便宜に応じて、使ってみるのありかもしれませんね。

関連するQ&A

  • Integoのソフト

    Mac OS Xを使っているのですが、ウイルス対策/スパイウェア対策ができる、というものがIntegoのものしかなかったのでIntegoのソフトを購入しました。 (シマンテックはXに対応してないようなので。) NetBarrierとVirusBarrierをインストールしました。 インストール後、右上(日付や電池マークが見えるところ)にIntegoマークが出ています。 VirusBarrierはパッチのアップロードは自動でできるのでしょうか? 今のところアップロードの表示は出てないようなのですが。 また、NetBarrierは入れただけで何の設定もしてないのですが、ポートとかよくわからないのですが、何か設定を変えた方がいいものはありますか? 店舗でパッケージソフトを購入したのですが、説明書とか何も入っていなかったので…

  • Macで日本語入力

    Macで日本語入力するためには「ことえり」が付属していますが その他にATOK for Mac以外で Mac OSX 10.4.8で使える日本語入力ソフトはありますか?

    • ベストアンサー
    • Mac
  • Parallels 5.0で日本語の入力

     Mac OS X SnowLeopardでParallels for Desctop 5.0を試用しているのですが、うまく日本語入力できません。正確に言うと日本語は入力は出来るのですが、漢字変換しようとスペースキーを押すとカタカナ以外表示されずに困っています。  ちなみに仮想化して使っているOSはWindows7でATOKをインストールしています。ここまでは問題ないのですが、ATOKを有効にしても機能しません。具体的には、SSを貼り付けておくので参照してください。  仮想かソフトを使うのは今回が初めてでかなり戸惑っています。詳しい方、お時間があるときに回答していただけると助かります。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • ATOK2009 日本語入力できない

    MacOS X 10.6 ATOK2009 for MAC 上記環境で、特定のソフトウエアにかかわらず、日本語入力出来なくなることが最近頻回に発生します。 「かな」を押すと半角スペースが挿入されるだけで、日本語にはなりません。 再起動すれば入力できるようになるのですが・・・ なにか改善策はないのでしょうか?

    • 締切済み
    • Mac
  • ATOK角川類語新辞典みたいな、おすすめ入力支援ソフト

    ATOKから for ATOKが出ましたね。 この類のソフトで、類語ではなく、四字熟語もしくはことわざのバージョンってありますか。 類語は……別にいいかなって思いまして。 四字熟語・ことわざ以外でも、この類の入力支援ソフトで、おすすめのソフトがありましたらご教授いただけると嬉しいです。 よろしくお願い致します。

  • 文字入力変換ソフト

    文字入力ソフトについてです。 今使ってるのはPOBoxですが、かなり使いづらいので 違うソフトの入った機種に変えようと思っています。 要は、数文字で入力文字を予測したり、よく使う文字を 優先的にだしたり、ある文字のあとはこの文字とか、、、 どんどん入力していけるソフトを使いたいのです。 今は大抵どこも同じで機能は良くなっていると効きますが、 私にはとてもそうは思えないんですが、皆さんはどうでしょうか? ちっとも望む文字が出てきませんが。 私の知ってるものでは ATOK, POBox, Mobile Rupo モバイルWnn などありますが、お勧めのものありますか? また、他にもソフトありますか? 知っている方、搭載機種と一緒に教えてくれませんか? ちなみにATOKは、ATOK for AU というものを試しましたが、 POBox並に駄目だと思いましたね。

  • ATOKでエクセルに入力できない

    MacBookProです。ATOK2006を使っていますが、レパード10.5.1にアップデートしたのですが、直後は問題なかったのですが、今朝起動してから、エクセルVXに入力できなくなりました。他のソフトには入力できます。エクセルにはEgbridgeに切り替えると入力できます。 設定かなにか対応方法があれば教えてください。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • 【日本語入力】ちいさいひらがな

    mac os 10.4.9 tigerを利用しています。 日本語入力は標準のものを利用しているのですが、 Windowsの日本語入力と違って ・小さいひらがな l + 文字 例)ぁぃぅぇぉゃゅょ が入力できません。macで入力する方法を教えてください。 また、Winと両方で使われている方は文字入力を そろえると思うのですが、どのようにされているのでしょうか? 自分の近くのmacユーザーに聞いたところ、「atokを利用している」 といわれ有料ソフト前提なため、無料で設定しようとしている 自分には参考になりませんでした。 よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • ATOK カタカナ

    ATOKではEGBRIDGEやことえりのように、 シフトキーを押しながら入力するとカタカナに変換することはできますか? OS Xです。

    • 締切済み
    • Mac
  • ユニバーサルアクセスのVoice Over を日本語で利用するにはどうしますか。

    Mac OS 10.5.2 のシステム環境設定のユニバーサルアクセスのVoice Over を日本語で利用するにはどうしますか。特に、キー入力において、ことえり、ATOK2007 を使い、変換した、日本語=漢字 も読み上げられる様な、支援ソフト製品は、ありますか。

    • ベストアンサー
    • Mac