• ベストアンサー

ロシア語文字の入力

windowsの言語設定でロシア語を設定して使っていますが,eにウムラオト(フランス語のトレマ)をつけた"ヨー"の文字が入力できません.どなたかご存じの方教えてください.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ChM
  • ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.2

#1のご回答のとおりです。ちなみに、「Shift」+「半角/全角」で「Ё」になります。 なお、(ご存じかもしれませんが、念のため)「ё」字は、教科書や事典/辞典類では使われますが、一般に使われる文字ではありません。例えば「Pyotr」などと転写されるピョートルは、「Петр」表記が一般的です。例えば http://tchaikovsky.km.ru/biography.html はチャイコフスキーの経歴を紹介したページですが「Пётр」は使われていません。

参考URL:
http://tchaikovsky.km.ru/biography.html
jeopardize
質問者

お礼

早速のご回答有り難うございました. 半角/全角とは気づきませんでした. ヨーの文字の用法についても有り難うございました.

その他の回答 (1)

回答No.1

半角/全角キーを押しても出ないのですか?

jeopardize
質問者

お礼

早速のご回答有り難うございました. 半角/全角とは気づきませんでした.

関連するQ&A

  • windowsのロシア語文字のタイプ

    windowsでロシア語に切り替えて,eのウムラオト(ヨー)をタイプしたい場合どのようにすればできるのでしょうか.

  • フランス語の文字入力

    Windows vista を使っているのですが、フランス語入力ができるようにしたのですが、 oe がくっついた文字がうてません。 ネットで検索すると、右のctrlとeを押すとなるらしいのですが、表示されません。 コントロールパネル→地域と言語のオプション→キーボートと言語 と進んで、フランス語を選択したのですが、どうしてもoeの文字がくっついたものが でてこないのです。 どうすればよいのですか。 教えてください

  • テキスト形式で直接ロシア語を入力する方法

    WindowsXPを使っています。言語をロシア語にした場合に、ワードなどには直接ロシア文字が入力されるのですが、テキスト形式では文字化けして入力できません。ただ、ワードで入力したものをコピーし、テキストに貼り付けするとそのままロシア文字が表示されます(但し、ワードでは半角ですが、貼り付けした場合には全角になってしまいます。)。テキスト形式で直接ロシア文字を入力する方法はないのでしょうか。ご存じの方、よろしくお願いいたします。

  • ロシア語入力中に

    記号を入力したかったので、wordで文章入力中に 「挿入」→「記号と特殊文字」 で入力しました。 その後普通にロシア語の文章を入れようとしたら、全角に変わってしまいました。 「半角/全角」ボタンは「ё」の文字に設定してあるので切り換えられません。 ロシア語入力時、半角・全角を切り換えるにはどのボタンを押したら 良いのでしょうか? 初歩的な質問ですみませんが、よろしくお願い致します。

  • フランス語で入力するには?

    最近iPhone3から海外仕様のSony Xperia SPという機種を購入してフランスで使用しております。初期設定の時に日本語にするのは問題なく出来て、日本語の入力も問題なく出来るのですがフランス語を入力することが出来ません。つまりéèàçなどの文字が打ち込めません。設定のところに行って「言語と入力」の後、外国語キーボードを押しその後「入力言語」のところでフランス語を設定しているのですが、実際文字を打ち込む時は左下に「あA」というボタンを押しても英語しか打ち込めません。iPhoneの時は設定した言語を左下の地球儀のようなマークを押すと事前に設定された言語のキーボードに変わってフランス語も入力することが出来たのですが、アンドロイドになってからどの機能を使えばよいのか分かりません。多国語をカバーするキーボードアプリを入れないといけないのか、この状態でどこか操作したら使えるようになるのか、ネットでいろいろ探していますが解決に至りません。どなたかフランス語の入力の仕方をご存知の方、教えていただけると幸いです。

  • ロシア語はなぜキリル文字に拘る

    ロシア語はなぜキリル文字(ロシア文字)に拘るのでしょうか? 同じスラブ系のポーランド語などはローマ式アルファベッドを使っています。 ロシアにはキリル文字とローマ式アルファベッドの対応表とかもあります。 他の欧州言語との互換性を高める為にも、「ローマ式に変えよう」と言う声はないのでしょうか? 帝政時代はロシアの貴族階級ではフランス語が日常会話で使われていたり、ドイツ系の移民が多かったりしたそうです。

  • ロシア語入力

     日本語入力をしていて、 ロシア語のアルファベット、キリル文字を 入力したい場合、どうすればいいのでしょうか? ウィンドウズ7です。

  • ロシア語アルファベット表の3文字について

    サンクトペテルブルクで行われているG20のニュースを見ていて, ロシア語のキリル文字33個について疑問に思うことがありますので 質問させていただきます。 ロシア語については全くの素人なので、レベル的には恥ずかしい質問かもしれませんが よろしくお願いします。 http://www.geocities.jp/aydahn42df5/russia3.html 33文字のうちЙ、Ъ、Ьの3文字については文字の名称として「イークラトコエ」、 「トヴョールドゥイズナーク」、「ミャーフキーズナーク」と書かれています。 これはあくまで文字の名前であって、その通りに発音するわけではないことはわかるのですが。 http://www.geocities.jp/aydahn42df5/russia3.html ベストアンサーの方が記述されている回答内容もわかります。 私が疑問に思ったことは、他の30個の文字、例えば Ё  ё  は  ヨー Ж  ж  は  ジェー    というように「ヨー」や「ジェー」といった一文字、二文字の名称ならば 別に何とも思いません。 しかし上に記載したЙ、Ъ、Ьについては 「イークラトコエ」、 「トヴョールドゥイズナーク」、「ミャーフキーズナーク」 という長い文字の名称になっています。 「トヴョールドゥイズナーク」はローマ字表記でtvjordɨj znak、 「ミャーフキーズナーク」 はローマ字表記でmjakhkij znak     「「イークラトコエ」はローマ字表記でi-kratkoje 私は、この長い名称自体に何か意味があると思うのです。 例えば単純に「ミャーフキーズナーク」は軟音記号、そのものの意味でよいのか。 それともキリル語の語源から何か別の意味があるのでしょうか。 ロシア語のアルファベット表を眺めていて疑問に思うのです。 自宅には当然にロシア語やキリル語の辞書はないですし(大学ではフランス語選択)、 HP等でいくつか検索してみましたが、適切な回答が見つかりません。 私の検索不足、努力不足には目をつぶっていただき、ロシア語に詳しい方に ご教示をお願いしたいと思います。 「イークラトコエ」、 「トヴョールドゥイズナーク」、「ミャーフキーズナーク」 の3つについてです。

  • 仏語、ロシア語などの文字を出す方法

    現在、パワーポイント2003を使って書類を作成していますが、 フランス語でEの上に「’」のがついた文字がありますね。 これの出し方を教えていただけますでしょうか? よろしければ、これだけでなく、ロシア語やドイツ語など 通常のアルファベットにない文字を、エクセル、ワードも含め 出す方法も教えてください。

  • ワード2010でフランス語の文字を大文字にする方法

    Windowsの言語をフランス語(カナダ)で追加しました。 そのため、フランス語特有の文字は、全て小文字等は入力できます。 しかしその中で、幾つかを必要にかられて大文字にしたいのですが、大きくする方法がわかりません。 この様な場合に、簡単に大文字にする方法を知っている方がいましたら、よろしくお願いします。