OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

上海バンスキングについて

  • 暇なときにでも
  • 質問No.211047
  • 閲覧数1808
  • ありがとう数12
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 85% (52/61)

古い話出申し訳ありませんが、「上海バンスキング」と言う映画がありましたよね。「バンスキング」ってどういう意味ですか?辞書で調べようと思ってもスペルが解らなくて…。スペルも教えてもらえたらと思います。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル11

ベストアンサー率 21% (97/444)

上海バンスキングは、もともとは、オンシアター自由劇場の芝居でした。第2次大戦中の上海を舞台した、ジャズのミュージカルです。吉田日出子のはまり役なんですよ、彼女はこの芝居のLP出しています、なつかしーなー。
バンスキングとは、借金王のことです。ジャズメンたちが給料の前借りばかりしていてという意味ですね。
映画ではなく、ぜひ、お芝居のほうを!!ビデオあると思うんだけど・・。
ぜひ、吉田日出子のCDも聴いてみて下さい、最高に素敵です。あれは、当時、タモリも惚れぬいたんですから・・・。バンスキングというのは、といわけで、和製英語ですね。
お礼コメント
Apple-M

お礼率 85% (52/61)

ありがとうございました。お芝居を観たことがないので、機会があったら是非見てみたいと思います。和製英語なんですね、バンスキングって。
投稿日時 - 2002-02-11 21:27:36
-PR-
-PR-

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2
レベル8

ベストアンサー率 35% (13/37)

「バンス」は当時の業界用語で、advancesつまり「前払い金」を意味するそうです。だから、「バンスキング」は、ほうぼうから前借りしまくっている男、といった意味だと思います。 ...続きを読む
「バンス」は当時の業界用語で、advancesつまり「前払い金」を意味するそうです。だから、「バンスキング」は、ほうぼうから前借りしまくっている男、といった意味だと思います。
お礼コメント
Apple-M

お礼率 85% (52/61)

ありがとうございました。advance+kingでバンスキングだったんですね。
投稿日時 - 2002-02-11 21:29:08
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ