• ベストアンサー

発音の習得方法について教えてください。

 英語の発音をきちんと勉強したことがありません。そのせいか、海外でネイティブの方に話しかけてもなかなか通じません。紙に書いて理解してもらうことがよくあります。  ところが、日本ではネイティブの方(主に英会話学校で)には通じるのです。きっと、その方は日本式英語の発音に慣れているので通じるのだと思うのです。  この日本式英語発音を矯正したいのですが、どうすればよいでしょうか。  予算的にもう英会話学校に通う余裕がありませんので、独学でやりたいのですが。こんな本、CDで習得されたとか、お教えください。  それにしても、海外で通じなかったのはショックでした。きちんと勉強しなければと痛感しました。

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • trgovec
  • ベストアンサー率52% (2538/4879)
回答No.4

実際に質問者さんの発音を聞いたわけではないので、的外れかもしれないことを始めにおことわりしておきます。 よくあることですが、日本人でないノンネイティブの人がどう聞いても変な発音なのに日本人よりは話が通じることがあります。これは日本語の特性が原因です。日本語は珍しく発音が弱い言語です。これは声の大小とは違います。日本語を覚えたばかりの外国人が「私は」と言うと「ぅわたしぃぅわ」と聞こえることがあります。日本語としては母音も子音も強すぎるんです。逆に日本人が外国語、例えば英語を話すと、母音や子音の発音の仕方を学んでいても、相手の耳には子音は弱く母音はあまり差がないように聞こえます。どこの国だったか忘れましたが日本人が話しているイメージは牛が話しているようだと言ったのを覚えています。 自分の経験では、口や舌をふだんより意識的に動かし、声ものどの奥から深めに出し、いつもの日本語とは違う発声の仕方をすればそれらしくなるかなと思います。(もっともネイティブの人はあまり唇を使っていないと意識しているようですが。)

proprep
質問者

お礼

 ご回答ありがとうございます。 >どこの国だったか忘れましたが日本人が話しているイメージは牛が話しているようだと言ったのを覚えています。  そうなんですか。海外のネイティブに通じないわけです。英会話学校のネイティブには通じていたのですが、よく考えると、なぜ発音を注意してくれなかったのでしょうか。高い授業料を払っているのに。 >自分の経験では、口や舌をふだんより意識的に動かし、声ものどの奥から深めに出し、いつもの日本語とは違う発声の仕方をすればそれらしくなるかなと思います。  いつもの日本語とは違う発声の仕方が習得できる、何か、日本式発音を矯正する、良い教材を知りませんか。

その他の回答 (4)

noname#111031
noname#111031
回答No.5

外国語の発音をその外国語を母語とする人に理解してもらえるように身に付けるには、母語とする人の発音を直接聴いて、それをその人の面前で発音し聴いてもらい、判断してもらい、だめなら修正してもらう必要があると思います。100%同じにはならないと思いますが、理解してもらえる範囲内の発音を身に付けることは出来るはずです。いくらCDを聴いて真似したつもりでも、それを判定して助言をしてくれる人がいないと効果は上がりにくいでしょう。 唇や舌の動きや息遣いなどは、CDやラジオなどでは見えませんね。実際に見て、聴いて、真似をして、判定してもらうことが、一番良い方法でしょう。

proprep
質問者

お礼

 アドバイスありがとうございます。そのとおりですね。  かつて、高い授業料を支払い長らく英会話学校でネイティブに指導してもらいましたが、発音の指導は一度もなかったことに腹が立ちます。海外で通じるはずだと思い、行きましたが、まったく通じなかったです。情けない。 >唇や舌の動きや息遣いなどは、CDやラジオなどでは見えませんね。 見えるような本とかDVDとかありませんでしょうか。

回答No.3

私の場合英語は発音から入りました。つまり高校生の段階で発音を徹底的に練習しました。 基本はやはり音読で、ネイティブの音声教材のテキストを声を出して何度も読むことです。他のかたも薦めていますがNHKのラジオ英会話シリーズは秀逸です。テキストは安いので録音すればお金もかかりません。 テクニックてきなことを言うと私の持論は 「英語は物まね」です つまり子供の頃声色や動物の鳴き声などのまねをしたりする感覚で英語の音を真似るのです。英語の発音の場合はどうしてもつづりがあるばかりにそれにとらわれてしまいがちなのですが、”発音に関しては”つづりを無視するようにしたほうが良いです。 この考えをもっと理論的に発展させたのが、フォニックスだと思います。つまりフォニックスの記号と発音が対応するように出来ていて、この英語のこのつづりの場合はこの音と覚えるらしいです。残念ながら私は詳しくは知りません。 日本語式発音から脱却できない方への私のお勧めは 「ハイディ矢野 氏のアプローチ」です。 かなり昔に百万人の英語の講師を勤めていた方ですが、私は氏のユニークなな英語発音のアプローチを高校生の時に知り、かなりのインパクトを受け、また英語が好きになったきっかけでもあります。 この方法は先に述べた物まねとある意味同じ発想で、英語のつづりにとらわれて発音しようとする日本人学習者の発音を矯正するのに大いに役立ちます。 ”ハイディ矢野”で検索するといくつか英会話関連の本がヒットすると思いますので是非お試しください。

proprep
質問者

お礼

 ご回答ありがとうございます。 >”ハイディ矢野”で検索するといくつか英会話関連の本がヒットすると思いますので是非お試しください。 「魔法の発音!ハイディの法則77」という本を書店で立ち読みしてきました。面白そうな本ですね。なんとカタカナ発音英語でネイティブに通じると書いてあります。フランス語でいうリエゾンですね。なんか拍子抜けもしてしまいました。  というのは、口や舌を動かして勉強しなければならないと思っていたものですから。  

回答No.2

子どもに英語を教えるときに、フォニックスというのを使います。 アルファベットをエイ、ビー、シーではなく、音としてとらえつつ、特定の法則にしたがって発音を身に着けていく方法です。 A(ア、エア) B(ブ) C(ク、ス) ・・・T(トゥ)・・・といった感じです。 この、ひとつひとつの音を正確に覚えることで、随分と発音はちがってくるのではないかなあと思います。 URLはわかりませんが、フォニックスで検索すれば詳しい内容がでてくると思います。 松香フォニックスはわかりやすいのでオススメです。 もし、すでにご存知でしたらすみません(^^;) 参考になれば幸いです。

proprep
質問者

お礼

 アドバイスありがとうございます。  フォニックスで検索し、いくつかのサイトをみました。おすすめの松香フォニックスもみてみました。なんとなくわかりましたが、音をまねして発音するということですね。しかし、これだったら、ラジオ英会話のリピートをしているのと同じような気がするのですが。

  • biwako1215
  • ベストアンサー率13% (177/1302)
回答No.1

ラジオやテレビの英語番組を録音、録画して、 なんども反復学習すれば、解決します。 やってごらんなさい。

proprep
質問者

お礼

 早速のご回答ありがとうございます。 >ラジオやテレビの英語番組を録音、録画して、なんども反復学習すれば、解決します。  実は、反復学習は何度も数え切れないくらいやってきたのですが、やり方が悪かったのか、現地のネイティブには通じなかったのです。トホホです。それで、発音記号から勉強しなければとまで思っている次第です。

関連するQ&A

  • 英語発音矯正と英会話

    ビジネスで使うため、英会話を長年勉強してきました。 次に何をやるか、迷っています。 現在の当方の英会話力は -TOEIC700点台半ば -英語で聞いて英語で考えられるようになってきたと思う -ボキャブラリーはそれほど広くないが、自分の伝えたいことは言える -旅行で困ることはないが、ビジネス(特に電話)は困ることがある -文法にはいまいち自信がないが、口にしてしまう -長文が困難な場合は短い文章をを複数並べてしまう -外国人と話す機会は多いといえ、ネイティブはいない  (ヨーロッパやアジアの人たち) -同僚からは英語を直されないし、自然な英語はわかってないかも -英・米のテレビ番組は7割から9割理解できる(内容による) まだまだ英会話も完ぺきではないのですが、英会話の学校でも学ぶことはあると思います。しかし、単語やボキャブラリーだけなら、教材を買えば何とかなるような気もします。 その一方で、実践の場(とくに電話)では、私のジャパニーズアクセントの英語は伝わりにくく、いずれにしても発音は矯正していかなければならないと考えています。 ゴールとしては、ネイティブはもちろん、いろいろな国の鈍りがある人とも、お互い会話が成立できるようになることと、日本人慣れしていないネイティブに何を言っているのか、電話でもわかってもらえることです。 お金や時間の問題で、二つのスクールを掛け持つことはできませんが、今、どちらか通学してどちらかを教材等で独学するとしたら、英語の発音矯正と英会話、どちらのスクールに通うべきでしょうか。独学された方からのご意見も聞きたいです。 どうぞよろしくお願いします。

  • 英語の発音についてです(リスニングへの効果)

    発音に関しては、ネイティブと会話していていらいらさせない程度まで上達できれば、 今は満足です。 が、リスニングがとっても苦手な為、発音を一から勉強したいと思っています。 今考えているのは、 (1)外国人講師に1ヵ月計2時間発音チェックしてもらう機会を作る。 (2)ファンダメンタル音声学(今井著)で独学 (3)pronunciation in Use elementary で独学 を考えていますが、どなたかいいアドバイス頂けないでしょうか? イギリス英語をしっかり学びたいと思っています。 日本人の英会話初心者にしては発音だけはいいとは言われます。 次に会話力、 次にリーディング 次にリスニング力 次にライティング力…という順に力があると言われます。 留学経験もあるのですが、非ネイティブとしか会話したことがないのが、ネックになっているようです。 なので、ある程度、英語での会話の基礎ができたと思え、日本の会社でネイティブと同じオフィスにいるようになってから、 まったく聞く力がなっていないことにショックを受けました。 文法に関しても一から勉強しています、単語力は文法の基礎ができてから本格的にやろうと思っています。 語学の基礎にはリスニングが欠かせないはずなのに、 勉強の仕方を失敗してしまったなと思っています。 しかしまた、リスニングがよくできるのに、日本英語を話す方がいるのも不思議です。 真剣に英語を習得したいです。 宜しくお願いいたします。

  • 発音矯正の良い方法

    英語の発音矯正をしたいので、良い方法をアドバイスいただければと思い質問させていただきます。宜しくお願いします。 アドバイスをいただくために情報をいくつか。 ●1年前のTOEICのスコアはB判定 ●英会話スクールに通って3年目に入ったところ。教材もレベルが合っているし雰囲気も良いので今後も続ける予定。 ●文法にはあまり自信なし。が、ネイティブとの会話(英会話スクール講師だけでなく、職場でも)では何とかコミュニケーションが成立しているレベル ●リエゾンはリスニングもスピーキングも出来ている ●LとRの聞き分けはほとんど完璧に出来ている ●複式呼吸は出来ている こんなとこです。 そこで、よりレベルを上げる為に、より流暢な発音を会得したいと思っています。英会話スクールの講師からは、シャドウィングを繰りかえす事で上達すると言われているので、良い教材もあるし、時々やるようにしてます。洋楽も好きなので、歌ったりもしてます。 しかしどうも、たとえば "er""ir""or"といった、典型的な日本人に苦手な発音を含む単語を言う時、「へたくそだなー」と自覚しています。ビジネスの場では通じる事が一番なのであまり気にせずこなしてますが、なんとか上達したいのです。 英語と日本語では使う筋肉が違うと言われてますが、自分でひたすらシャドウィングをする以外に、具体的に対処法(筋肉の鍛え方とか)があったら、ご教示願います。 発音矯正専門のスクールもありますが、自宅で日々できるようなものを求めてます。ネイティブでない人と仕事をすると、彼らがいかに発音や文法にとらわれずのびのびしてるかが分かり慰めにもなりますが、あくまで私は、ネイティブ発音に近づくべく練習したいのです。宜しくお願いします。

  • 英会話どの様に習得・上達しましたか?

    英会話どの様に習得・上達しましたか? こんにちは。 縁あって、外国と取引のある部署に配属されています。 私以外の人たちは皆、海外生活・留学経験があり、 英語が喋れますし、英語を使って仕事をしています。 私は英語が喋れないのですが、仕事で、私だけ英語を使う事がないので、 仕事に支障はないのです。 ところが、海外から誰かが来ると、共通語が英語なので、 私だけ、「いない人・見えない人」の扱いで、周りで会話が進められるので、とても気まずく辛いです。 その会話とは、仕事のミーティングなど仕事以外のちょっとした雑談です。 「昨日~したよ・行ったよ」「今日何食べたの?」「お昼ご飯だね!」と言った感じで、 簡単な言葉は聞き取れるのですが、 それ以降進められている会話については、 ネイティブの発音や多様な会話になっているので、聞き取れません。 そして、周りはみんな笑っているけど、自分だけ何が起きたかわからない…となります。 聞きとれた所で、文字にするとなんて答えれば良いのかなどわかっても、 どう発音すればいいのか?わかりません。 スラスラと会話が進められているので、 いきなり、話せない私が入る隙もありませんし、 学生時代の授業のクラスの皆で教科書を読んだ以来、初めて英語を発する様な物なので、 アクセントもわからず、発音も悪く誰も聞きとれず、きっと通じないんだろうな…と思うと、 いつも、壁になっているだけです。 海外のTV 番組を見て英語を聞いても、自分の発音はどうしていいかわかりません。 そこで、書面言葉ではなく、会話なのですが、 みなさんは、英会話をどこで身につけましたか? 仕事で使うレベルは無理なので、 せめて雑談の為に英会話学校に通おうかと迷うのですが、 あまりにも周りの人たちが、スラスラ喋っているので、 (自分次第ですが)発音良くなるのかな? どれ位喋れるようになるんだろう?…と程遠い感じがしてしまったりします。 みなさん、英会話はどこで身につけ、どの様に上達させたのでしょうか? 日本にいても、英会話って上達しますか? 宜しくお願い致します。

  • 英語を確実に習得する方法

    みなさんこんにちは、高2の男子です。 英語の習得を目指していて、将来外国に旅行に行きたいと思っています。週に一回、1時間半ほど単語・長文・リーディング・ヒアリングをやっている塾に通っています。 そこの塾の優等生は非常に発音がネイティブで、周りのみんなも段々発音が上手くなってきています。私はカタカナのような、日本人っぽい話し方しか出来なくて、ネイティブな発音の人としゃべり方自体が違っていて、明らかに自分はこのままやっていても良い発音になりません。笑  どうやったらネイティブな発音になりますか。あと、いくら週一回1時間半だけの授業でいくら集中しても、英語を会得できるわけはありませんよね。 あと、本気で外国に行きたいと思っているのですが、単語・長文・リーディング・ヒアリングだけでなく日常会話も学ばないといけませんよね。NHKの教育番組等見るようにしていますが、英語を習得された方はどのように日常会話を会得しましたか。また、日本と外国では文化の差が非常にありますが、行きたい国(私は将来アメリカに行きたいです)の文化や風習、一般常識はどこで知ることができますか。 あと、ヒアリングの速度を何倍速かにして聞く教材があるそうですが、毎日どこでも聞き流していると効果があるという方法があると聞きました。この方法でおすすめの教材はありますか。 あと、大学で英語を学びたいと思っていますが、英語関係の仕事に就こうっていうわけでなく旅行に行きたいから英語を学びたいです。英語関係の仕事には憧れますが、狭き門なのでしょうか。英語が好きだから英語関係の大学に行くっていう考えは甘いでしょうか。 英語を会得するということがどれほど難しいか分かっていません。英語を習得された方、英語を確実に習得する近道を教えてください。近道といっても楽しようなんて考えていません、確実に英語を習得できる方法を教えてください。

  • 英会話を習得するには…

    キャリアアップのため、 趣味の海外旅行の場で活用するため、 英会話を習得したいのですが、 学生時代から英語が苦手なのです。 学校で習う英語と英会話は別物、と 頭では分かっていますが、 学校のオーラルコミュニケーションも 成績が悪かったので、私には英会話は無理なのでは… と思ってしまいます。 英会話教室などに通って、 コミュニケーションを頻繁に取れば、 習得できるのかもしれませんが、 仕事などがあって、教室に通っている時間を なかなか取れません。 最終的にはコミュニケーションの場を設けて、 身に付けていこうとは考えているのですが、 まず、初歩の段階として、何をしていけば スムーズに英会話を習得できるでしょうか? やはり英単語などを覚えた方がいいのですかね? 通信教材などを利用した方がいいのでしょうか??? 英語が苦手だったけれど、克服できた方、 大人になってから英会話を始めたという方、 英会話習得のコツをご存知の方、 アドバイスをお願いします。

  • 英会話習得の絶対量。

    ある本で、英会話は日常会話程度なら、中学1~高校1年程度の文法と2000個くらいの英単語を覚えればいいとありましたが、本当でしょうか。 私は、高校卒業程度の文法をがっちりとやり、単語も4000~5000は必要かと思っていました。 あと、レベルもピンからキリまであると思いますが、通訳になるにはどの程度の学習が必要になるのでしょうか。 一度、アメリカに行ったことがありまして、そこでネイティブの人たちと少し接し、感じたことはリスニングの重要性ですね。 本当に日本の義務教育でカタカナ発音の英語を習っていたら、とても現地では対応できないと思いました。まったく、日本語の発音と違うことを思い知らされました。 それに、ネイティブの人たちは、日本人と比べて、声のしゃべり方が小さくないでしょうか。 私の知人も、現地に住んで何とか聞き取れるようになるまで、1年、自分の思っていることがいえるようになるまで1年はかかるといっていました。 当初、1年ぐらいあれば、ある程度日常会話できるのではと漠然と思っていたのですが、3~5年どころか、10年はかかるのではないかとさえ思っています。 学習用だから当然でもありますが、NHKの語学講座(英語)のようにゆっくりとした、またはっきりとした発音ではネイティブの人はまるでないのです。 たとえはきれいではないですが、現地の人の英語は蚊がぶんぶん飛ぶような発音に聞こえました。 何か、日常英会話習得に関して、注意点、アドバイスなどがあればよろしくお願い致します。

  • 英語の発音について

    こんにちは。 英語の発音をDVDや本を使って独学しています。 唇の使い方は詳しく載っているものが 多いのですが、 私はもっと喉や鼻に響いているような、 ネイティブ独特の発音の仕方に近づきたいと 思っています。 日本語式ですと、口のなかの、前の方で 音が作られる感じですが、ネイティブの発音は もっと奥の方ですよね。 そういった練習はどのように すればいいでしょうか。 参考にできる本などもあれば、教えて頂きたいです。 どうぞ宜しくお願い致します。

  • 発音矯正においてこれらの方法はどうでしょうか?

    独学でダラダラと中国語を数年勉強している者です。 先日発音についての質問をさせていただき、皆さんからいただいた回答がとても参考になりました。 自分の発音をチェックしてもらうなり、もっと真剣に発音に取り組むことにするなり、とにかく何か始めることにしました。 そこで2つほどよさそうな方法を検討中です。 1.中国人の子供たちが幼稚園あたりの段階でしっかりとピンインの発音を習得するために使用する教材(この場合パソコンで見られるVCDやDVD、ビデオなど)で、発音を耳だけでなく唇の形の映像や、字幕つきの簡単な解説を見ながら、ピンインの音をしっかりと学びなおす。 2.中国語学校などで、標準語を話す講師に発音を確認してもらう。 というものです。 1は独学です。 2は一番よい方法だと思うけれど、レッスンに通うのはお金と時間の問題があるので、受けるならできるだけ発音矯正に重きを置いた効果的なレッスンを受けたいと考えています。 中国のネイティブの子供が使用する映像を使用した独学、中国人の講師に習う(近くに在日の中国人の方はたくさんいるのですが)、この2点において、何かアドバイスがあればよろしくお願いします。

  • 発音について

    英会話でネイティブの発音は、何度聞き返してもよくわかりません。聞こえるように真似ると発音記号のとおりにはならないのですが、ネイティブの方は、発音記号のとおりに発音していても私には違うように聞こえてしまうのでしょうか?発音記号を考えずにネイティブの発音を真似したほうがいいのでしょうか?