- ベストアンサー
every other dayでどうして「一日おき」なのでしょうか?
こんにちはお世話になっています。 every other dayという表現があります。意味は「一日おき」ですがどうしてもこのような意味になるのでしょうか?直訳すると「すべての他の日」ですがよくわからないのです・・。 どうかよろしくお願いいたします。
- 英語
- 回答数5
- ありがとう数16
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こういうことではないでしょうか? other がなくて、every day なら、毎日といういう意味になります。その間に、other つまり別の(日)が入るわけです。だから、一日置きにとなるわけす? 納得してもらえます?
その他の回答 (4)
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
otherにはsecond「2番目」という意味があります。 これとNo.1の方の回答にあるIn America every third man has a car. 米国では 3 人に 1 人は車を持っている. を合わせて考えればお分りになると思います。
お礼
trgovecさんどうもありがとうございます。 otherにsecondの意味があるなんて知りませんでした。勉強になります。
- jay_japan
- ベストアンサー率25% (7/28)
>直訳すると「すべての他の日」 other を使うときは、修飾する名詞が単数か複数かで「他の」の意味が異なります。 単数を修飾するときは「ペア」というか見えない相手方が存在します。 まずthe other というのがありますが、これは「残りの, もう一方の」を指します。 2つあるうちの1つをとり、その残りを指すときに使います。単数を修飾しています。 This is red, and the other is blue. 「こちらは赤、もう片方は青」ですが、ここには暗黙で2つで対になるペアが存在します。 (複数から他の1つをとるのはanother)。 some time or other. some day or other で「いつか」。 ここにもsometime(将来のあるとき)とother(その残りの他の日)のペアが存在します。 これを日々の暦にあわせると ■=今日 □=他の日 今日と他の日でしたら、 today or other day (単数) ■□□□□□□□□□ today or other days(複数) ■□□□□□□□□□□□□□………………(ほんとにいつなのかわからない) 辞書にもどると、every other ...は単数名詞を修飾するとして用法が決まっています。 単数ではペアが存在するとなると、暦のdayのペアの最小単位は □■もしくは■□となります。 これがくりかえされるので、1日おきとなります。 週であれば、weekのペアがくりかえすので隔週となります。 □■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□…
お礼
jay_japanさんどうもありがとうございます。otherも結構深い意味があるのですね。
- SortaNerd
- ベストアンサー率43% (1185/2748)
フィーリングで分からないこともないんですがいざ説明しようとすると難しいですね。 まず、other(他の) dayというからには「他」でない日もあるはずです。ここにあるひとつのdayがあるとします。 [the day] そして、other dayがあります。daysではないのでひとつだけです。 [the day][the other day] everyというからには、それらがたくさんないといけません。 [day1][other day1][day2][other day2][day3][other day3][day4][other day4]… その中で、「全ての[other day]」を見てみると… はい、一日おきですね。
お礼
SortaNerdさんどうもありがとうございます。なるほどotherdayがeverydayの中に入り込むわけですね。
- ismael
- ベストアンサー率33% (228/687)
英和辞典を持っていないのですか? ev・ery 3 [序数, 基数, other, few と用いて] 毎…, …ごとに (each). ・~ other… その他すべての…. ・(He was absent;) ~ other boy was (=all the other boys were) present. 他の生徒は残らず出席. ・~ other [second] day 一日おきに. ・on ~ other line 1 行おきに. ・In America ~ third man has a car. 米国では 3 人に 1 人は車を持っている. ・He comes ~ few days. 数日おきに来る. リーダーズ+プラス英和辞典
お礼
ismaelさんどうもありがとうございます。英和辞典はもっていますし、every other dayの意味もわかってはいましたが、その意味がどうして出るのかがわかりませんでした。
関連するQ&A
- the other day
先日という意味で the other day といいますが、たしか the other というのは、2つあるうちのもう片方という意味ですよね? なにかが2つあって、1つ目は one 残りの1つが the other と習いました。 それでは、the other day の場合、あと1つの日というのはいつのことなのですか? また、the other day の意味で、another day ということはできませんか?
- ベストアンサー
- 英語
- “each day”と“every day”の違い
“each day”と“every day”は『毎日』と言う意味ですが、この2つには違いがありますか?また同じように代用してもよいのでしょうか??教えてくださいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- Everyについて教えてください
下記の文章について教えて下さい。 Every town has a used bookstore. この文章についている"Every"は何を意味していますか? 直訳すると、あらゆる町には古本屋さんがある。となりますか? しかし、この後の文章で、The store is always smoll,dark and old.とあり、特定の古本屋さんの ことが書かれています。 そうすると、上に直訳した文章と繋がらなくなります。Everyとは他の意味もあるのでしょうか。 辞書で調べても該当しそうな項目が見当たりませんでした。 それからもう一つ、The store is always smoll,dark and old.もついてですが、 その店は、いつも小さくて暗くてそして古い。 いつも小さいは変ですよね。 どなたか回答を宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- any other とthe otherの区別
他のという意味で、any otherとthe otherが出てきますが、 この2つの区別が分かりません。 申し訳ございませんが教えて頂けないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- ~おきにとeveryについて教えてください。
日本語で1日おきにといったら○×○×○、 2日おきといったら○××○××○。 ではevery 3 daysといったら○××○で3日ごと。2日おき。で良いのですよね? 随分古い受験用の英作文にはそうありましたが、 有名ネット辞書ではevery 4 hour = 4時間おき とあったので 気になって質問しました。 単にあいまいに書かれているだけなのですかねぇ・・・ 厳密にいうとevery 4 hour = 4時間ごと(起点から4時間目) だけど日本語の「おきに」と「ごとに」を混乱しているだけ? カテが英語か日本語か微妙な部分もあるんですが 英語が分からないと駄目だということで・・・ 英語のeveryは日本語でいうところの「ごとに」の感覚で使われているということでいいですか? またもし「おきに」に当てはまる単語、熟語、連語がありましたら お教え下さい。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- any other + 名詞(ほかの全ての~よりも~だ) という文では
any other + 名詞(ほかの全ての~よりも~だ) という文では、名詞は単数で、 each~(それぞれの~ every~(すべての~ も単数扱いですが こんな風に単数扱いになる、間違えやすいものってありますか あとこういうような、、受験英語の非常に間違えやすく重要な知識って他にありますか??あったら教えて欲しいです
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で「2日ごとに」はどう言えばいいですか?
英語で「2日ごとに」はどう言えばいいですか? ちなみに、こんな言い方はできますか? every other day every second day every other second day
- ベストアンサー
- 英語
お礼
genkiganさんどうもありがとうございます。シンプルでとてもわかりやすいです。