- ベストアンサー
新高値と最高値
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
最高値とは取引中についた、1番高い値段のことです。 今日の最高値は560円だった、というような使い方をします。 一方新高値とは年初来高値を、更新した場合に使います。 1100円になり年初来高値を更新して、新高値を付けたというような使い方をします。 ややこしいですが、そのうちきっと自然に口から出てくるようになると思います。
その他の回答 (2)
- masuling21
- ベストアンサー率34% (2491/7233)
新高値 http://www.nomura.co.jp/terms/japan/si/sintakane.html こういう意味だったのですね。 この用語集は助かりますよ。お気に入りにオススメ。
お礼
有難うございます。なるほどここは親切ですね。さっそくお気に入りに入れました。
新高値・・・株式相場で、過去になかった高い値段 最高値・・・取引の値段で、最も高いもの 参考になれば幸いです・・・
お礼
ありがとうございました。勉強になりました。
関連するQ&A
- 年初来高値とはいつからの最高値をいうのか?
ジェット証券株用語集によると 年初来高値とは・・・大発会から直近の取引までの間での、一番高い株価のことをいいます。 とのことです。 そこで疑問です。 たとえば「ライブドア」 イートレード証券によると 年初来高値 1,205 とあります。 しかし、チャートを見る限り 今年に入っての最高値はつい最近500円程度になったもののようです。 ちなみに昨年7月にはちょうど1200円程度になっております。 結局のところいつからのことなんでしょうか? ○月までは1年前の大発会からの最高値ということなのでしょうか? よくわかりません。 教えてください。
- ベストアンサー
- 株式市場
- 高値で株を買うのはどの様な人ですか。
普通投資家の人は安値で株を買い、高値で売って利益を得ますが、株価が高い時に株を買うのはどの様な人ですか? 又高値で買う目的は何でしょうか?・・・現物株です。
- ベストアンサー
- 株式市場
- 高値掴みばかり もうやだ
株初心者です。 高値掴みばかりで、損ばかりです。 損切りは、上手くできています。損切った株は、そのまま下がり続けています。 問題は、株を買った後すぐに、下がり続けることです。 運用資金が減り続けている状態で、本当に危険です。 アドバイス・ヒントなどいただけないでしょうか? 国内株式
- ベストアンサー
- 国内株
- 前場の寄付高値で株を買うには
前場の寄付高値で株を買うには、成り行き注文がいいでしょうか? それとも成り行き高値の金額を予想して、 それより若干低い額で指値注文を出した方が、 より確実に高値で約定するでしょうか。
- ベストアンサー
- 国内株
- 私も知りたい、為替の高値・安値
質問が締め切られてしまったので、私も知りたいです。 為替の安値・高値、株の4本値のような、時系列の値段が分かるサイトはありますか。 USD/JPYだけでも良いです。
- ベストアンサー
- FX・外国為替取引
- 村上ファンドの高値の売り抜け
村上ファンドのような機関投資家が、株を高値で売り抜けるのに、どういう手段や取引を利用しているのでしょうか ?前にニュースで見て少し疑問におもいました。
- ベストアンサー
- 株式市場
- 「安いものは良くなく、良いものは安くない」、「いいものは高く、悪いものは安い」、「高値を出せば良いものが買える」
日本語を勉強中の中国人です。次のような意味で、口語の中で使えそうな諺や慣用句を探しています。 「安いものは良くなく、良いものは安くない」、「いいものは高く、悪いものは安い」、「高値を出せば良いものが買える」のような意味に近く、普段の会話の中で使えそうな諺や慣用句を知りたいのですが、ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えていただけないでしょうか。よろしければ、その諺や慣用句を使って、短い会話も作っていただけないでしょうか。 また、質問に不自然な表現がありましたら、それについてもご指摘いただければありがたく思います。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- PERの求め方(株価が最安値、最高値・・?)
コーポレートファイナンスの勉強を始めました。 いま、問題にとりかかっています。 「PERを求めよ」とありますが、肝心の株価は 「最安値、最高値」と2つ記載されています。 これからPERを求めるためには、平均株価(最安値と最高値の平均)を 使うのでしょうか? もしくは、他に方法がありますか? 勉強を始めたばかりでチンプンカンプンな質問で申し訳ありません。 ・・
- 締切済み
- 株式市場
お礼
有難うございました。専門用語は難しいですが、私も 自然に口から出るくらいに頑張ります。