OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

『源氏物語』の翻訳本は?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.145553
  • 閲覧数60
  • ありがとう数5
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

紫式部の『源氏物語』の翻訳は、英語以外では何語の翻訳があるのでしょうか?
重訳も含めて、すべての語訳をお教え願いたい。宜しくお願い申し上げます。
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 48% (84/174)

合衆国議会図書館の目録を
title:genji
personal name:murasaki
で検索したところ、742件の結果が得られました。
日本語資料や、研究書も多く含まれていましたが、ざっとみたところ、少なくとも、フランス語とロシア語の翻訳はあることがわかりました。
お礼コメント
noname#8908

ご回答誠に有り難うございました。
パーラメントのライブラリーですか。なるほど。
検索方法も教えて頂きました。
投稿日時 - 2001-10-05 01:44:38
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.2
レベル8

ベストアンサー率 60% (9/15)

私の家に、中国で買い求めたものがありました、多分。 友人から貰ったものなので、平家物語と、源氏物語があったと思います。 (今会社なので、自宅に戻ったら確かめますね) 抄訳であったと記憶していますが・・・。
私の家に、中国で買い求めたものがありました、多分。
友人から貰ったものなので、平家物語と、源氏物語があったと思います。
(今会社なので、自宅に戻ったら確かめますね)

抄訳であったと記憶していますが・・・。


  • 回答No.3
レベル8

ベストアンサー率 60% (9/15)

やっぱりありました。 1986年北京 人民文学出版社から出ているものです。 日本文学叢書としてでたようです。 我が家には、上巻しかありませんが間違いなく出版されています。 ...続きを読む
やっぱりありました。
1986年北京 人民文学出版社から出ているものです。
日本文学叢書としてでたようです。
我が家には、上巻しかありませんが間違いなく出版されています。
お礼コメント
noname#8908

ご回答有り難うございました。
中国語訳があるとは嬉しいです。北京ということは簡体字表記ですね。
タイトルは、そのままなのでしょうか。神田で探してみます。

他に、ファルシ(ペルシャ)語かアラビア語訳があると良いのですが……
コレクションの意味もあるのですが、世界のメル友(ペン・フレンド)へのプレゼントか、推薦図書にしたいのです。
助かりました。
投稿日時 - 2001-10-06 04:32:23
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ