- 締切済み
バンコクのタイ語学校
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- hattjai
- ベストアンサー率27% (3/11)
十数年前にソーソートの初級を受講しました そのときに親友はAUAで同じく初級を受講していました AUAの授業は面白いといっていました が、いつも親友は こんな場合はどういうの?とか こんなこと言われたけどどういう意味?とか 私に聞いていました(タイ人講師が日本語を理解できないため) その都度わたしがソーソートの先生に質問をし回答を得ていました 何がいいたいかと言うと日本語を母国語とする人は 日本語で質問できる環境で学習したほうが良いという事です ソーソートもAUAも講師はタイ人ですが 日本語を熟知している講師がいるのはソーソートではないかと思います よく言われるように ソートートーは駐在員の奥様の溜まり場と化している・・・・否定はしません 逆にそのとおりだと思います 全体の95%くらいは駐在員の奥様で言葉は悪いですが 暇つぶしで講義の後のお食事会目当ての参加者もいました しかしそれはソーソートが悪いんじゃなくて それを生かしきれてない受講者が悪いと思います やる気がある人にとってソーソートの講師陣は とても強いみかたになるとおもいます ちなみに当時の講師はウィライ先生で口癖は ナカー でした とても流暢な日本語で教えてくださいました 最後になりましたが会話と聞き取りは 全て聞き取れてからの会話になりますので3~6ヶ月の短期では きびしいかもしれないですね それよりも各単語の発音と文法から学んでいき そのあとの経験でそれをつなぎ合わせたほうが よりはやくタイ語を習得できるのではないでしょうか すべてわたしの個人的な意見ですがよろしければ ご参考になさってください
- wellow
- ベストアンサー率46% (892/1932)
タイ語初級者ではないとお見受けしますが、万一AUA初級者コースに入ってしまうと、目的は達せられないと思います。というのもAUA初級者コースの講義は、講師が様々なゼスチャをして、それをタイ語で表現させる等の、「子供が言葉を覚えるように、まず、タイ語で表現させる」といったカリキュラムだからです。この形式の講義は大体3ヶ月から半年と聞いています。 ソートートーは駐在員の奥様の溜まり場と化しているという噂もありますが、カリキュラムはしっかりしているようです。 何れにしても大筋のタイ語学校では3ヶ月もすれば、読み書きの方に比重を移していきます。正しい発音のためにはタイ文字の読解が重要だからです。 会話重視であれば、プライベートレッスン(1回2時間500B未満)を考えてみてはいかがでしょうか。
関連するQ&A
- バンコクのタイ語学校について
バンコクのタイ語学校について 皆様こんにちは。バンコク在住の者です。 バンコクでタイ語学校に通いたいと思っています。 バンコクには星の数ほどタイ語学校があるなんて聞いたことがありますが、 インターネットで検索してみると、見つかるのはいつも決まった 15校程度です。 そのほとんどが午前中から夕方前までで、月曜から金曜まで毎日通うという スタイルで、語学留学者向けの設定になっています。 私は仕事がありますので、夕方遅めの時間帯もしくは週末で週2回程度しか 通うことができません。 その条件に合う学校が1件もないわけではではありませんが、ほどんど選択の余地が ありません。できるだけ多くの選択肢から、教え方に評判のある学校を選びたいと 考えています。 どなたか、仕事を持っている者が夕方から、あるいは週末だけ通えるいい学校を 知っていたら教えていただけませんか。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アジア
- タイにタイ語を習いにいきたいのですが・・・
タイにタイ語を習いにいきたいのですが・・・ 実際に「タイ バンコク」でタイ語の学校に通った経験がある方、 是非評判のいい学校を教えていただけますか? 立地は、安アパートが近くにある地区で、グループレッスンを希望しています。こちらのご意見を参考にして、実際に授業風景を見てから、決めるつもりなのですが、何校かに絞っていきたいと考えています。 よろしくお願いいたします。
- 締切済み
- アジア
- タイの大学または専門学校で日本語を教えているところを教えてください。
タイの大学または専門学校で日本語を教えているところを教えてください。 出来れば、バンコクから近いところをいくつか教えてください。
- 締切済み
- アジア
- タイ語についての質問
この度タイのバンコクに旅行を計画してるのですがタイ語についての 質問です。(バンコクにはもう6回ほど行ってます) 滞在先のホテルはスクンヴィットのソイ24にあるプレジデントパークというサービスアパートメントを予定します。で今回の質問はホテルの行く先をタクシーの運転手に明確に伝えるタイ語が知りたいのです。 「スクンヴィットのソイ24に行ってください」ってだけなら私も分かるのですが、今回のホテルはスクンヴィットよりラマ4世通りに近いのです。時間帯によってスクンヴィットは大渋滞するのでそこを通るのを避けたいって事情もあります。 なので「ラマ4世通りの方角からスクンヴィットのソイ24に行ってください」或いは「スクンヴィットのソイ24だけどラマ4世通りに近い場所まで」というタイ語を教えてほしいのです。 宜しくお願いします。
- 締切済み
- アジア
- タイ・バンコク初めてです
バンコクのサイアムスクエアにあるとゆう「goofie mikie」とゆうお店の場所をご存じの方、いらっしゃいませんか? GOLF&MIKEとゆうタイのアイドルのグッズ屋さんだそうですが、お土産に頼まれています またタイへの旅行が初めてで、バンコクに関するQ&Aを色々拝見させて頂きましたが危険と言われている¨白タク¨とゆうのはどういったタクシーなのでしょうか? 日本でゆう個人タクシーを指すのですか? それとも車体が白のタクシー会社のタクシーが危険とゆう事なのでしょうか? タイ語で書いた目的地までのメモを運転手に見せるとよいとの回答を見ましたが、例えば「318 Siam Square. Soi4. Param Rd.」の様な住所を英文字で書いた物ではダメですか? 50を過ぎた母との2人旅行で、夜10時以降ホテルから出るつもりはありませんが昼間でもタクシーの危険はありますか?遠回りされて少々ぼったくられる(?)くらいは構いませんが、タクシーの運転手による犯罪が多いみたいなので心配です 又、バンコクを旅行する上での注意点等、教えて下さい 10/30出発の4泊5日 宿泊地はインペリアルクイーンズパーク 中3日のスケジュールはオールフリーで、2日間はパンダバスやウェンディーツアー等でのツアーを考えていまして、1日は街中での買い物やマッサージを考えています よろしくお願いします
- ベストアンサー
- アジア
- タイ語: กรุณากิน の意味
「 กรุณากิน 」 = 「食べてください」 で正しいですか? 先日、バンコクに行きました。 滞在中に買ったお菓子が食べ切れなかったので、捨てるのももったいないし、持って帰るのも荷物になるので、メモと一緒にホテルの机の上に置いて帰りました。 google翻訳で「食べてください」をタイ語に変換すると、「 กรุณากิน 」になったので、そのとおりにメモに書きました。 帰国してから、もしやと思って「 กรุณากิน 」を逆に日本語にgoogle翻訳にかけると、「あなたは食用である」と訳されました。 これって、失礼な意味ですか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- バンコクでオーガニックコットン
タイのバンコクに渡航予定です。 バンコクに滞在している間に、オーガニックコットンを購入したいと思うのですが、 卸売や販売店などありますでしょうか? チェンマイなど北部には多数あるらしいのですが、今回はチェンマイまで行く余裕がないので、 バンコクで購入できる場所があれば、と思っています。 また、安価で技術の良い仕立て屋さん、テーラーの情報があれば、教えていただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- アジア
- タイについて教えて下さい。
初めまして、よろしくお願いします。 来月にバンコクへ行こうと思っています、そしてわからない事だらけなので教えて下さい。 タイのホテルに泊まろうと思っています、所が値段の相場がわかりません。 大体1泊の平均は普通のホテルでどれぐらいなんですか? それと1ヶ月間単位で借りれるホテルはありませんか? 次に1ヶ月間滞在しようと思ったらお金はどれぐらい持っていった方が良いですか?人それぞれだとは思いますが、大体皆様はお幾ら程持って行くのでしょうか?お金はドルかバーツに変えた方がイイのでしょうか? 最後に皆さんはタイ語はどれぐらい喋れるようになってからタイに行きましたか?タイ語の勉強をしていますが相当難しいですね、英語は片言ですが喋れますが、それだとタイで1ヶ月やっていくには辛いでしょうか? 教えて下さい、お願いします。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- タイが好きなのです。長期滞在したいと思います。
タイが好きなのです。長期滞在したいと思います。 英語とタイ語が日常会話レベルで喋れて、金型を作るスキルを持っている場合 タイで就職はできますか? その場合就職エリアはバンコクから車で何時間位のエリアになるか、 また給料などはどの程度が見込めるでしょうか? ずっと滞在し生活していくのに十分になれるでしょうか?
- ベストアンサー
- アジア
- タイとカンボジアに滞在するのですが、タイ語
カンボジア語が全く分からず、英語も限りなく自信がありません。この状態で一人で現地に行き、電車などで移動し。ホテルに泊まったり、またはアパートを借りて滞在します(現地で歩き回って探さなくてもネットで契約も出来ます)。バンコクで歯医者の治療を受けます。この工程の中で言語に困ると思います。これらの工程を英語だけで乗り切れるようであれば、これらの工程に似合う会話集の本を教えていただけませんか?逆に英語だけで乗り切れない場合は、カンボジア語とタイ語の会話集の本を教えていただけませんか? 歯医者に関しては日本人が開業している病院にいけばいいと思うのですが、そうではない場合の対応もしたいです。日本語の出来る通訳をその時だけ雇うということも可能なのでしょうか?でも一番はタイ語にしても英語にしても正確に意思の疎通ができる会話集のような物が欲しいです。これに関しては希望に合う本は存在していないと思いますがよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- アジア
お礼
貴重な情報まことに有難うございました。参考にさせていただきます。またプライベートレッスンも試みようと思います。いろいろ検索してみるとやはり奥様やholidayでタイに滞在されている日本人のたまり場と化しているタイ語学校が多いように見受けます。私としては日本人が少なく集中できる学校があればと引き続き情報を検索しています。もしもそのような情報小耳にされましたら教えていただければ幸いです。