• ベストアンサー

妻が外国人との子供の名前

質問させていただきます。 ※過去ログが探せなかったので質問いたします。 妻が外国人なのですが、カタカナで子供の名前を付けようと思います。カタカナのみは可能なのでしょうか? 経験談・失敗談・回答をお願いいたします。

  • 妊娠
  • 回答数2
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

たしかアルファベット表記は受理されず、カタカナ表記になおす必要があったと思いますが、最初からカタカナの名前なら問題ありません。 奥様妊娠中でしょうか?楽しみですね。

その他の回答 (1)

回答No.1

友達に「ミチル」ちゃんがいたので 大丈夫だと思いますよ^^

関連するQ&A

  • 外国人の名前です

    外国人の名前に詳しい方、教えてください。 読めない名前はXziといいます。カタカナにしたら何と言うのでしょうか?

  • 外国の名前

    カテ違いかもしれませんが、教えてください。 僕は小説を書いています。世界観や登場人物が外国、外国人モノを書きたいのですが、名前をどうやってつけていいかわかりません。映画や曲名などからとった例はたくさんありますが、僕は外国関連のことは疎いので、他にどんな資料を集めればいいものか全くわかりません。外国人の名前辞典みたいなものがあるんでしょうか?(外国の土地の名前などの辞典なども。)適当にノリで、カタカナ名を付けるのも手段の一つですが、つけた名前が、どこかの国では批判的な意味のある単語だったら困ります。何語でも構いません。種族も問いません。 小説の内容も特に限定していません。 以上をふまえて、良回答お待ちしています。

  • 子供の名前をカタカナに・・・

    夫が外国籍で、子供が2重国籍です。例えば女の子の場合。 アリーサ・アリサ・亜里沙  マリーナ・マリナ・真里菜 カミーラ・カミラ・華美羅 ←なさそうかな。 セーラ・セラ・星来 漢字だと意味が異なることもあり、我が家の場合、左側の表記で名付けました。他の質問や回答にも、カタカナの名前はバカっぽいなどの意見があり、子供の将来を悲観してしまう時があります。 過去にいろんな子供の名前を見ることの多い仕事をしており、「宇宙」と書いて「コスモ」など、現代的でびっくりはしましたが、私は非難する気持ちはありませんでした・・・。 心配になり、友人に話すと、「○○(私)のうちの場合は、外見が伴ってるからいいんじゃない?」などと言われ、さらに悩んだりします・・・。外見が伴っているから・・・??日本人らしい名前を付けたとしても、容姿が伴わないことだってありえますよね。 本人がいつか気に入らなければ、場合によっては名の変更は可能です。私はその時はその時で本人が決めればいいと思っておりますが、小学生・中学生くらいの難しい時期に苦労させてしまうのか、と少し不安になりました。国際化してきているとはいえ、現状はとても厳しいのではないかと思い始めました。 「おばあさんになったらどうするの??」など、最近一番驚いた意見でした・・・。そんなこと言い出したら、それこそ「トメさん」「ヤエさん」ですよね。 世間様ではどうなのか、ちょっと気になりました。カタカナの名前はやはり受け入れがたいものでしょうか。子供がいる方、子供のクラスにカタカナの名前の子がいる方、何か思われる事があったりしますか? 「あちらの血が入っていればいいんじゃないの?」「顔が日本人っぽくなければOKなんじゃないの?」という意見が多いのでしょうか。

  • 外国でも最近の子供の名前は、変わってきているのでしょうか?

    最近の子供の名前、「初めて聞いた!」というようなのや、「なんて読むの?」みたいなの、多いですよね。 で、ふと疑問に思ったのですが、子供の名前が変わってきているのは、日本だけなのでしょうか? 外国でも最近は「初めて聞いた!」というような名前が多いのですか? 外国に住んでいる方、暇なとき教えてください。 よろしくお願いします。

  • 愛人に子供ができたら 妻に告げれますか?

    愛人に子供ができたら 妻に告げれますか? 現在 この質問に関する質問を他に投稿してます。 質問履歴を公開してますので、参考にして頂いても結構です。 妻・子供の居られる男性の方々にご意見ご回答お願い致します。 (差し支えなければ、過去/現在に愛人と子供がいる方からのご意見もお待ちしております。 ●質問 あなたの愛人に子供ができたら、妻に隠さずお話できますか?それとも秘密にしますか?  宜しければその理由も回答して頂ければと思います。  

  • 外国の名前で日本人にも使えそうな名前を教えてください!

    外国の名前で日本人にも使えそうな名前を教えてください! 漢字にできる名前とか、漢字じゃなくてもカタカナでいけるんじゃ?!でもOKです。 かろうじて使えるかも‥も可です! たくさん教えていただけると嬉しいです♪ 例えば思い付くのは‥ サラ ロイ アリス ジョージ などです。 よろしくお願いします!

  • 「ン」で始まる外国の名前ってありますか?

    子供からの質問で「ン」で始まる外国のの名前を探しています。 地球儀みても見つからないので、質問しました。 わかる方いたら教えてください、よろしくお願いします

  • 名前占いで、外国人等の名前はどう入力するべきか

    占いで、名前で性格や相性を見たりする名前占いがありますよね。それで、ネットでその占いをする場合のことで質問です。名前を入力する欄があってそこに名前を入れて占うときに、外国人の名前を占いたいときって、どういう文字で入力すればいいんでしょうか?英語?カタカナ?   そして、その外国人と名前での相性占いをしたいときは、双方どういう文字で入力すればいいんでしょうか?日本人は、普通は漢字やひらがなだと思うんですけど…世界の共通語は英語だし、日本人が相手に合わせて英語にしたりとか?でもそうなると、じゃあ日本人同士の場合は漢字やひらがなでいいのか?ってことになると思うし… 質問をまとめると、 1.外国人の名前を占いたいときは、どういう文字で入力すればいいのか? 2.外国人と日本人が名前で相性占いをするときは、双方どういう文字で入力すればいいのか? 3.さらに、日本人同士の場合、どういう文字で入力すればいいのか? こんなかんじです! 回答よろしくおねがいしますm(__)m ちなみに、相手の外国人は、イギリス人ってことでお願いします。 できれば、理由や根拠なども説明してもらえるとありがたいです(^^)

  • 子供の名前について

    こんにちは。どちらで質問したら良いか わからなかったので、こちらでします。 どなたかアドバイスお願いします☆ タイトルとおりなのですが、子供の名前に カタカナを使っても良いのでしょうか? 周りには ゆう子 とかひらがなの人は いますが アイコ とかカタカナの人は実際には いません。 法律(?)的にはどうなのでしょうか?? どなたかアドバイスよろしくお願い致します!

  • 外国籍の子供を日本国籍に

    少し困っています。元妻が、外国人と再婚し外国で出産、暫くは外国で生活していたらしいです。 そして、理由はわかりませんが日本で生活するにあたり、子供の籍が取れないとのこと(どうやら、離婚後300日規定に係る)で、それには私の戸籍に一度子供をいれなけばなりません(認知ではない)。そこで質問ですが、 1、私はどうしても、戸籍にカタカナの名前を載せるのは避けたい。 2、その他、方法はないのでしょうか? 3、素人考えですが、例えば元妻の親類がその子供を養子縁組みし、養子として戸籍にいれる(外国籍の子は難しいのでしょうか?) 1は質問ではなかったですね、どうでしょうか、解る方おりましたら宜しくお願い致します。

専門家に質問してみよう