OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
締切り
済み

電磁ブレーキ

  • すぐに回答を!
  • 質問No.121809
  • 閲覧数772
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 56% (9/16)

励磁作動型の電磁ブレーキ
無励磁作動型の電磁ブレーキ

↑この2語の正式英語名称がはっきりしません。
英語圏で一般的に認められる正式な呼び名が知りたいです。

よろしくお願いします。
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル8

ベストアンサー率 15% (4/26)

励磁作動型の電磁ブレーキ Excitation operation type electromagnetism - a brake 励磁作動型の電磁ブレーキ Non - excited operation type electromagnetism - a brak 自信ありませんが、一般的にこんなんかと思われます。 ...続きを読む
励磁作動型の電磁ブレーキ
Excitation operation type electromagnetism - a brake


励磁作動型の電磁ブレーキ
Non - excited operation type electromagnetism - a brak
自信ありませんが、一般的にこんなんかと思われます。
お礼コメント
yum_yum

お礼率 56% (9/16)

アドバイスありがとうございます。
こういった直訳的な名称では無く、英語圏の技術者が通例的に使っている名称が無いものかと思っているのですが・・・。

いろいろ調べてみた結果、決まった名称というのは無いようですね。
投稿日時 - 2001-08-22 11:50:33


  • 回答No.2

電磁ブレーキは、 electromagnetic brake ですね。 で、問題は励磁作動型、無励磁作動型ですよね。 Power-on activated electromagnetic brake Power-off activated electromagnetic brake で通用すると思いますけど、正式名称というのがあるのかどうか、、、 日本語でも正式名称なんて無いですよ ...続きを読む
電磁ブレーキは、
electromagnetic brake
ですね。
で、問題は励磁作動型、無励磁作動型ですよね。

Power-on activated electromagnetic brake
Power-off activated electromagnetic brake

で通用すると思いますけど、正式名称というのがあるのかどうか、、、
日本語でも正式名称なんて無いですよねぇ。
参考までにオリエンタルモータのURLを付けておきます。
(ここも電磁ブレーキモータを作ってましたよね。)
いろいろメーカサイトを当たるしかないかなぁ。
お礼コメント
yum_yum

お礼率 56% (9/16)

やっぱこういう書き方になっちゃうんですよね?
日本の企業URLに出ている名称は、どうも直訳&当て字っぽくて、しっくりこなかったんです。
海外のURLでサーチをかけても標準的な表現は見あたりませんでした。
いろいろ調べていただき、ありがとうございます。
投稿日時 - 2001-08-22 11:46:39
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ