解決済みの質問
現在は「シルバー・シート」とは呼ばずに「プライオリティー・シート」という表現になっていますが、これは「優先席」という意味です。
「シルバー・シート」のシルバーですが、これは「老人」=「白髪」=「シルバー」という連想からJRが考え出した和製英語です。
投稿日時 - 2000-10-31 15:13:44
お礼
たしかに、老人のイメージに白髪というのがあります。なるほど、JRが考え出したんですか。
どうもありがとうございます。
投稿日時 - 0000-00-00 00:00:00
16人が「このQ&Aが役に立った」と投票しています
ベストアンサー以外の回答(1件中 1~1件目)