• 締切済み

洋書みたいなのですが…

1/8午前0時半頃にフジテレビのニュース(滝川クリステルさんがキャスターの)で、最後に少しだけ触れていたものなのですが、アメリカ人のマイケルなんとかさんという人が書いた本が話題になっており、その本にはきれいな虫の絵などが描いてあり、また宝探しのなぞが書いてあって、それを解いたら、アメリカ全土に隠されている(作者が実際全米を旅行して隠したらしい)コインのありかが分かり、それを見つけたら虫の形をした宝石(約90万円ほど)がもらえるという本でした。どうしてもその本を読んでみたいのですが、その本の名前や作者名をメモるのを忘れ、まったく分かりません・・・。どなたかしっていらっしゃる方、メモられた方、どうか教えてください。また、毎回洋書を買うときはアマゾンを利用しているのですが、この本もアマゾンなどで手に入るでしょうか?宜しくお願いいたしますm(_ _)m

みんなの回答

回答No.1

Michael Stadther 著、「A Treasure's Trove: A Fairy Tale About Real Treasure For Parents And Children Of All Ages」のようです。Amazon.co.jpで、著者名で検索したら見つかりました。Amazon.comでは、内容についても紹介されています。

ikkoikkoikko
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。お礼が遅くなり申しわけありません。まさにこの本です。ぜひ取り寄せようと思います。

関連するQ&A

  • 宝探しのヒント絵本

    1,2年前にニュースでやっていたと思うのですが、 アメリカの大富豪か資産化だかが作った絵本だと思います。 絵本には色々なヒントが隠されていて、 アメリカ全土に宝が隠されていて見つけた人にプレゼント といった感じの物です。 宝には小さな昆虫の形の宝石であしらった小物などがあって、それだけでも高価なものですが、 それをその作者のもとへ持っていくと、とても高価な物だったか 現金だったかをくれるというものでした。 日本語版があるのかは知らないのですが、どなたかご存知な方は居ませんか?

  • アマゾンで持っている洋書が24万円で売られている

    アマゾンのマーケットプレイスで持っている洋書が24万円で売られているのですが… 自分の持っている洋書(ペーパーバッグ)が、アマゾンのマーケットプレイスで 24万円で売られていました。 こちらの商品です↓↓↓ http://www.amazon.co.jp/The-Birthday-Box-Treasure-Keepsakes/dp/0762... シリーズものなので同じ作者の他の物も見てみたのですが、 他の物はそこまで高額ではないのです。 出品者の方になぜ高額なのか問い合わせてみると、 「この商品だけ他より流通が少なくアメリカで高値で取引されているから」 という返答が返って来ました。 本当にそんなに価値のあるものなのかな!?と思い、 e-bayで落札物の検索などしてみたのですが、 出回っていないようでよくわかりませんでした;_; 他に分かるようなサイトも調べてみましたが検索に引っかかりません。 アマゾンでしか同じものを確認できないのです>< 洋書(ペーパーバッグ)などの価値って、 どうしたら分かるのでしょう?? 鑑定というか、本当の相場を知りたいです! アマゾンのマーケットプレイスが当てにならないのか、 本当に価値のあるものなのか知りたいので どなたかご回答頂けると嬉しいです。 宜しくお願い致しますm(_ _)m

  • 名古屋で洋書を買うには

    名古屋で洋書(特に児童書)を豊富に扱っている書店を教えてください。 栄や名古屋駅の丸善・旭屋・三省堂・紀伊国屋に行きましたが、洋書のコーナーがとても小さく、探している本のほとんどがありませんでした。 いつも基本的にネットで買っているのですが、日本のamazonだと欲しい本が取り扱い不可になっていることが多く、マーケットプレイスに出店されている商品は驚くほどの高値がついています。スカイソフトなど他のオンライン書店でも同様で、「取り扱い不可」のものがほとんどです。 かといってアメリカなど海外のオンライン書店を利用すると送料がバカにならず、困っています。 洋書を好まれる方々はどのような方法で入手していらっしゃるのでしょうか。あまりお金をかけずに多読する方法はないのでしょうか。 また、洋書の古本屋など名古屋近辺にありましたら教えてください。

  • 宝探しをする本

    17,8年前だと思うのですが・・・ 抽象的な詩と、イラストが描かれていて、それには謎が隠されており、その謎が解けると宝のありかがわかる、という本があったのですが、タイトル、出版社が全然わかりません。 元は洋書で、私が見たのは翻訳されて日本で出版されたものでした。 宝のありかがわかれば、わかった本人にそのお宝がもらえるとかいう企画でしたが、実際にそれを解いた人がいたのかどうかも気になります。それに、宝ってなんだったのかも。 手がかりがあまりにも少ないのですが、何かご存じの方、よろしくお願いします。

  • 洋書のコンピュータ関連の技術書の新刊のチェック方法

    国内だと、cbook24とかオライリーのHPで新刊チェックをすると 発売予定の本が大体把握できるのですが、 洋書の場合だとどうすればよいかわかりません。 みなさんはどのような探し方をしているのでしょうか? とりあえず自分がやっているのは、 ・オライリーのアメリカ版HP ・Addison WeslayのHP ・amazon.comで関連しそうなキーワードで検索 くらいなのですが、これだと効率が悪すぎてとても疲れます。 cbook24のように、プログラミング言語別に新刊のチェックができる ページの洋書バージョンはないものでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • アメリカアマゾンのサイトの本を、日本まで配送してもらえるでしょうか

    ちょっとカテ違いの質問かもしれません。 探していた洋書が、アメリカアマゾンのサイトでUSEDでは ありますが(コンディションはGOODでした)、格安で 売られていました。 この場合、日本のアマゾン経由では取り寄せは不可でした。 アメリカアマゾンのサイトから、その本の出品者にメールしたら 日本まで配送してもらえるでしょうか。

  • 英語で「宇宙飛行士名鑑」はどう訳すのでしょうか?

    ある本の中に、「NASA宇宙飛行士名鑑」というアメリカの 本が紹介されていました。 しかし、そのような題名の本は日本には入ってきていないようです。 著者が洋書の題名を勝手に邦訳して紹介したものかと 思います。 そこで、洋書で探そうと思っています。 「NASA宇宙飛行士名鑑」と訳されうる 洋書の題名はどのようなものが予想されるのでしょうか? 完全な役でなくても、キーワードとなる単語でも良いので 教えていただけないでしょうか? アマゾンで、いろいろキーワード打ち込んでやってみるのですが、 うまくいかないのです。 よろしくお願いします。

  • ハウルの動く城 原作本

    ハウルの動く城の原作本を読もうと決意しました。 洋書で読むことにしました。 そこで質問なのですが、 イギリス版とアメリカ版は、やはり違う感じなのでしょうか? Amazonで購入しようと考えている私なのですが。 ちなみに、私は勝手に、 £で書かれているのが、イギリス版。 $で書かれているのが、アメリカ版だと信じ込んでいます。

  • Grammar in use

    amazonなどでも好評の『Grammar in use 』Raymond Murphyという洋書がありますが、米語用と英語用どちらがいいのでしょうか。 近く、アメリカに留学する予定です。が、英語用のほうが評判がいいみたいです。 この本以外にも何かお勧めの本があればお教えください。

  • 「SHELFWEAR」とは何でしょうか

    アメリカ・アマゾンで探していた洋書の古書が見つかりました。 価格も格安で、注文しようと思ったのですが、本の状態説明に 「MAY SHOW SOME SHELFWEAR」とありました。 手持ちの辞書に「SHELFWEAR」の語が載っていません。 ネットの英和辞典にもありませんでした。 「SHELFWEAR」とは何でしょうか。